Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais commencer par remercier sincèrement » (Français → Néerlandais) :

– (DE) Madame la Présidente, je voudrais commencer par remercier sincèrement M. Balz pour cette coopération si constructive.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, allereerst dank ik collega Balz van harte voor de samenwerking.


Je voudrais commencer par remercier sincèrement le rapporteur, Mme Grossetête, pour son intervention, empreinte d’un grand engagement, et pour sa vision équilibrée de la question.

Allereerst mijn hartelijke dank aan de rapporteur, mevrouw Grossetête, voor haar gepassioneerde betoog en ook voor haar eerlijke bespreking van de zaak.


− (EN) Madame la Présidente, je voudrais commencer en remerciant très sincèrement les rapporteurs, les rapporteurs fictifs, le commissaire Piebalgs ainsi que l’ambassadeur Reinišová, pour leur précieuse coopération au cours des trois premiers mois de cette année.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik mijn welgemeende dank betuigen aan de rapporteurs, de schaduwrapporteurs, commissaris Piebalgs en ambassadeur Reinišová voor de uitstekende samenwerking gedurende de eerste drie maanden van dit jaar.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais commencer par remercier sincèrement la Commission pour avoir invariablement conservé une position claire et pour la pression qu’elle, ainsi que cette Assemblée, a exercée. C’est uniquement grâce à cette pression que nous sommes parvenus à des changements majeurs en Roumanie et en Bulgarie.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, staat u mij toe om allereerst de Commissie van harte te bedanken voor de duidelijke lijn die zij steeds heeft gevolgd, en voor de druk die zij samen met het Parlement heeft uitgeoefend. Alleen dankzij deze druk is het gelukt om in Roemenië en Bulgarije essentiële veranderingen tot stand te brengen.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, avant d’en venir à la directive relative aux machines elle-même, je voudrais commencer par remercier sincèrement tous ceux qui ont participé à ce processus et en particulier les rapporteurs fictifs des différents autres groupes.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte dames en heren, voordat ik overga op de machinerichtlijn zelf, wil ik allereerst iedereen die bij dit proces betrokken is, met name de schaduwrapporteurs van de verschillende fracties, zeer hartelijk danken.


- Je voudrais commencer par remercier de tout coeur les co-auteurs et les collègues qui ont fait en sorte que cette résolution soit adoptée la semaine dernière en commission.

- Eerst en vooral wens ik de mede-indieners en ook de collega's die het vorige week mogelijk hebben gemaakt deze resolutie in de commissie aan te nemen, van harte te danken.


- Je voudrais d'abord remercier M. Galand pour l'intérêt régulier, sincère et profond qu'il accorde au budget de la Coopération au développement.

- In de eerste plaats dank ik de heer Galand voor zijn regelmatige, eerlijke en diepe interesse voor de begroting voor ontwikkelingssamenwerking;


Je voudrais terminer en adressant mes sincères remerciements à l'« équipe A » de mes collaborateurs au Sénat.

Ik wil afsluiten met een welgemeende dankbetuiging aan mijn " A-team" van medewerkers in de Senaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais commencer par remercier sincèrement ->

Date index: 2022-06-08
w