Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment a‑t‑elle réagi " (Frans → Nederlands) :

Dans l’affirmative, quelles entreprises ont-elles contacté la ministre, qu’ont-elles demandé et comment a-t-elle réagi à leurs demandes ?

Zo ja, welke bedrijven contacteerden haar en wat werd er gevraagd en hoe reageerde zij op hun aanvragen?


2. Si la Commission a effectivement été approchée par l'administration des États‑Unis, comment a‑t‑elle réagi?

2. Indien de Amerikaanse regering zich inderdaad tot de Commissie heeft gewend, wat is haar reactie geweest?


Eu égard aux tensions inflationnistes qui se sont fait sentir l’année dernière dans le monde, comment la zone euro a-t-elle réagi et quelles sont les perspectives actuelles en ce qui concerne le maintien du pouvoir d’achat de la monnaie commune?

Kan de Commissie in het licht van de inflatiedruk die zich tijdens het voorbije jaar op wereldschaal heeft gemanifesteerd, meedelen hoe de Eurozone heeft gereageerd en wat momenteel de vooruitzichten zijn met betrekking tot het behoud van de koopkracht van de eenheidsmunt?


Eu égard aux tensions inflationnistes qui se sont fait sentir l'année dernière dans le monde, comment la zone euro a-t-elle réagi et quelles sont les perspectives actuelles en ce qui concerne la maintien du pouvoir d'achat de la monnaie commune?

Kan de Commissie in het licht van de inflatiedruk die zich tijdens het voorbije jaar op wereldschaal heeft gemanifesteerd, meedelen hoe de Eurozone heeft gereageerd en wat momenteel de vooruitzichten zijn met betrekking tot het behoud van de koopkracht van de eenheidsmunt?


En outre, comment la Commission a-t-elle réagi à un récent rapport de la commission parlementaire britannique des comptes publics qui indique une hausse rapide et considérable du coût du déclassement des centrales nucléaires?

Wat is de reactie van de Commissie op het recente verslag van de Commissie overheidsfinanciën van het parlement van het Verenigd Koninkrijk, waarin wordt onderstreept dat de kosten van de ontmanteling van kerncentrales enorm zijn en snel stijgen?


Comment les autorités turques ont-elles réagi aux démarches entreprises par l’UE, et quelles actions la Commission compte-t-elle entreprendre dans l’hypothèse où le gouvernement turc refuserait de retirer son projet de loi?

Kan de Commissie zeggen wat de reactie is van de Turkse autoriteiten op het voorstel van de EU en ook welke initiatieven zij denkt te nemen in geval de Turkse regering weigert deze wet in te trekken?


Comment l'International Civil Aviation Organisation (ICAO) a-t-elle réagi à cette proposition ?

Hoe reageerde de International Civil Aviation Organisation (ICAO) op het voorstel ?


Comment la Belgique a-t-elle réagi à l'appel des États-Unis et du Royaume-Uni en faveur d'une plus grande transparence (publication de la demande avant l'approbation par le conseil d'administration) et de normes plus strictes ?

En hoe reageerde België tegenover de oproep van de Verenigde Staten en het Verenigd Koninkrijk tot meer transparantie (bekend maken van aanvraag vóór de goedkeuring door raad van bestuur) en strengere standaarden ?


Comment la ministre de la Justice a-t-elle réagi à la demande d'enjoindre les parquets à donner la suite voulue à cette affaire ?

Hoe reageerde de minister van Justitie op de vraag om de parketten te gelasten om hieraan een passend gevolg te geven?


Comment les autorités américaines ont-elles réagi ?

Hoe reageerde de Amerikaanse overheid ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment a‑t‑elle réagi ->

Date index: 2021-11-10
w