Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment cette enveloppe sera répartie " (Frans → Nederlands) :

La rapporteure pour avis propose également de préciser comment l'enveloppe serapartie entre les trois fonctions principales du programme SST.

Verder stelt de rapporteur een verdeling van de middelen voor over de drie belangrijkste functies die het SST-programma moet waarborgen.


Comment sera réparti cet argent et à quels types de projets sera-t-il affecté?

Hoe zal dit geld worden verdeeld en voor welke types projecten wordt het geoormerkt?


Comment ce dernier sera-t-il réparti entre les niveaux de pouvoir, notamment l'État fédéral, la Région wallonne, la province de Namur et la commune de Vresse-sur-Semois?

Hoe zullen de kosten verdeeld worden over de beleidsniveaus, met name de federale overheid, het Waals Gewest, de provincie Namen en de gemeente Vresse-sur-Semois?


Cette somme sera répartie sur différents postes sur la base des frais réels.

Dit bedrag zal verdeeld worden over deze verschillende posten op basis van de reële kosten.


3. Le nouveau projet du Plan d'Action national Entreprises et Droits de l'Homme 2014-2019 signale que le questionnaire commun Finexpo et Ducroire sera modifié pour améliorer la promotion des droits de l'homme. a) Est-il possible de m'envoyer ce questionnaire commun officiel Finexpo et Ducroire en attachement? b) De quelle façon ce questionnaire sera-t-il modifié, quels objectifs cette modification vise-t-elle concrètement, comment le suivi sera-t-il ...[+++]

3. Het nieuwe ontwerp van Nationaal Actieplan Bedrijven en Mensenrechten 2014-2019 meldt dat de officiële gemeenschappelijke vragenlijst van Finexpo en Delcredere gewijzigd zal worden om het promoten van de mensenrechten te verbeteren. a) Is het mogelijk deze officiële gemeenschappelijke vragenlijst van Finexpo en Delcredere als bijlage mee te verzenden? b) Op welke manier zal deze vragenlijst gewijzigd worden, welke doelstellingen streeft deze wijziging concreet na, hoe zal de follow-up gebeuren en zal het hier gaan om een resultaatverbintenis?


18. Afin de tenir compte des problèmes posés par la situation des États membres insulaires et de l'éloignement de certaines parties de l'Union, Malte et Chypre recevront, après application du paragraphe 16, une enveloppe supplémentaire de 200 millions EUR et de 150 millions EUR respectivement au titre de l'objectif «Investissement pour la croissance et l'emploi», qui sera répartie comme suit: un tiers pour ...[+++]

18. Om rekening te houden met de moeilijke situatie van eilandlidstaten en van bepaalde perifeer gelegen delen van de Unie, ontvangen Malta en Cyprus na toepassing van punt 16 een bijkomend bedrag van respectievelijk 200 miljoen EUR en 150 miljoen EUR in het kader van de doelstelling „investeren in groei en werkgelegenheid”, dat als volgt wordt verdeeld: een derde voor het Cohesiefonds en twee derde voor de structuurfondsen.


32. Pour l’année 2013, une enveloppe supplémentaire de 125 513 290 EUR au titre du FSE sera répartie comme suit: 83 675 527 EUR seront alloués à la France, 25 102 658 EUR seront alloués à l’Italie et 16 735 105 EUR seront alloués à l’Espagne.

32. Voor het jaar 2013 wordt uit het ESF een aanvullend bedrag van 125 513 290 EUR toegewezen als volgt: 83 675 527 EUR wordt aan Frankrijk toegewezen, 25 102 658 EUR wordt aan Italië toegewezen en 16 735 105 EUR wordt aan Spanje toegewezen.


2. a) Comment notre pays sera-t-il représenté au cours de cette mission européenne? b) Combien de compatriotes seront impliqués dans cette mission d'observation de l'Union européenne et quel sera leur rôle?

2. a) Op welke wijze zal ons land vertegenwoordigd worden tijdens deze Europese missie? b) Kan u preciseren hoeveel landgenoten ingezet worden tijdens de waarnemingsmissie van de EU en welke rol zij zullen opnemen?


C’est pour cette raison que nous avons soulevé aujourd’hui la question de savoir comment la Commission entend assurer que la méthode communautaire continuera à être développée et garantie dans le domaine des relations étrangères, comment - en termes administratifs et financiers - le service sera organisé et comment le Parlement sera en mesure de con ...[+++]

De Commissie heeft zich hier tegenover veel te aarzelend opgesteld en deze kwestie niet kordaat genoeg aangepakt. Daarom hebben we vandaag de volgende vraag gesteld: hoe denkt de Commissie de nadere ontwikkeling en waarborging van de communautaire methode op het vlak van de externe betrekkingen veilig te stellen? Hoe moet de administratieve en financiële organisatie van de Dienst eruit komen te zien? Hoe kan de controle van het Parlement op dit gebied mogelijk worden gemaakt?


C’est pour cette raison que nous avons soulevé aujourd’hui la question de savoir comment la Commission entend assurer que la méthode communautaire continuera à être développée et garantie dans le domaine des relations étrangères, comment - en termes administratifs et financiers - le service sera organisé et comment le Parlement sera en mesure de con ...[+++]

De Commissie heeft zich hier tegenover veel te aarzelend opgesteld en deze kwestie niet kordaat genoeg aangepakt. Daarom hebben we vandaag de volgende vraag gesteld: hoe denkt de Commissie de nadere ontwikkeling en waarborging van de communautaire methode op het vlak van de externe betrekkingen veilig te stellen? Hoe moet de administratieve en financiële organisatie van de Dienst eruit komen te zien? Hoe kan de controle van het Parlement op dit gebied mogelijk worden gemaakt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment cette enveloppe sera répartie ->

Date index: 2023-10-27
w