Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment cette réforme sera financée » (Français → Néerlandais) :

Le gouvernement espagnol a approuvé une proposition de réforme fiscale qui ramène le nombre des tranches d’impôt sur le revenu de sept à cinq, qui abaisse légèrement le niveau des taux marginaux et qui revoit à la hausse le plafond d’exonération. Cette réforme sera mise en œuvre progressivement entre 2015 et 2016.

De Spaanse regering heeft een voorstel voor een belastinghervorming goedgekeurd, met onder meer een vermindering van zeven naar vijf belastingtarieven, een lichte verlaging van de marginale aanslagvoeten en een verhoging van het vrijgestelde bedrag; de hervorming zal tussen 2015 en 2016 geleidelijk worden ingevoerd.


Comment cette initiative sera-t-elle financée?

Hoe zal dit initiatief worden gefinancierd?


Dans le plan d'exploitation, il faut clairement indiquer de quelle manière l'activité de guichet d'entreprise sera financée, comment les compétences professionnelles requises seront organisées et quelle zone géographique le guichet d'entreprises entend couvrir.

In het bedrijfsplan dient duidelijk te worden aangegeven op welke manier de activiteit als ondernemingsloket zal gefinancierd worden, hoe zal voorzien worden in de vereiste beroepsbekwaamheid en welke geografische zone het ondernemingsloket wil bestrijken.


2° contribuer au moins 2 euros par élève par année scolaire, décidant lui-même comment cette contribution sera financée;

2° ze levert een bijdrage van minstens 2 euro per leerling per schooljaar, waarbij de onderwijsinstelling zelf kan beslissen hoe die bijdrage gefinancierd wordt;


2° contribuer au moins 1 euro par élève par année scolaire, décidant lui-même comment cette contribution sera financée;

2° ze levert een bijdrage van minstens 1 euro per leerling per schooljaar, waarbij ze zelf kan beslissen hoe die bijdrage gefinancierd wordt;


2° contribuer au moins 2 euros par élève par an, en décidant eux-mêmes comment cette contribution sera financée;

2° een bijdrage leveren van minstens 2 euro per leerling per jaar, waarbij de onderwijsinstellingen zelf kunnen beslissen hoe deze bijdrage gefinancierd wordt;


Ne sera financée aucune activité dans un État membre où cette activité est interdite.

Er worden geen activiteiten gefinancierd in een lidstaat waar een dergelijke activiteit verboden is.


Pour chaque programme, il conviendra de définir si cette participation sera financée par les pays eux-mêmes (comme c'est le cas pour les membres de l'Espace économique européen) ou par le budget de l'UE [à partir des ressources du programme prévues pour ce faire, dès lors que la base juridique applicable le permet, ou à l'aide d'un financement ad hoc au titre de l'instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP)].

Voor elk programma moet worden beslist of de financiering van de deelname van ENB-partnerlanden van de landen zelf moet komen (zoals voor leden van de Europese Economische Ruimte) of van de EU-begroting (ofwel uit de desbetreffende interne programmamiddelen, wanneer de respectieve rechtsgrondslag daarin voorziet, ofwel door specifieke financiering in het kader van het Europees Nabuurschaps- en partnerschapsinstrument – ENPI).


Dans le plan d'exploitation, il faut clairement indiquer de quelle manière l'activité de guichet d'entreprise sera financée, comment les compétences professionnelles requises seront organisées et quelle zone géographique le guichet d'entreprises entend couvrir.

In het bedrijfsplan dient duidelijk te worden aangegeven op welke manier de activiteit als ondernemingsloket zal gefinancierd worden, hoe zal voorzien worden in de vereiste beroepsbekwaamheid en welke geografische zone het ondernemingsloket wil bestrijken.


Cette rémunération sera financée par la facilité d'investissement.

De vergoeding wordt gefinancierd uit de Investeringsfaciliteit.


w