Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment devrions nous " (Frans → Nederlands) :

Comment devrions nous établir un cadre sûr et prévisible à long terme pour les investissements nécessaires à la poursuite du développement des sources d’énergie propres et renouvelables dans l’UE?

Hoe moeten wij op langere termijn een stevig en voorspelbaar investeringskader tot stand brengen voor de verdere ontwikkeling van schone en hernieuwbare energiebronnen in de EU?


Je veux que les gens qui sont sur le terrain me disent comment, selon eux, nous devrions nous y prendre pour aboutir à un système bancaire plus stable en Europe et pour faire en sorte que le secteur financier, et non les contribuables, paie la part qui lui incombe».

Hoe kunnen de banken in Europa stabieler worden? En hoe voorkomen we dat de financiële sector alle kosten op de belastingbetaler afwentelt?"


Comment devrions-nous nous occuper de toute cette situation?

Hoe gaan we met de algehele situatie om?


A côté des intérêts de producteurs et leurs employés en Europe, comment devrions-nous prendre en compte les intérêts des entreprises qui ont conservé d'importantes activités et des emplois en Europe, même si elles ont transféré une partie de leur production en dehors de l’UE?

Hoe moeten we naast de belangen van de productenten en hun werknemers in Europa rekening houden met de belangen van bedrijven die een deel van hun productie buiten de EU hebben verlegd maar daarbij een groot deel van hun activiteiten en werkgelegenheid in Europa hebben behouden?


Comment devrions-nous prendre en compte les intérêts des importateurs ou producteurs qui transforment les produits importés concernés?

Hoe moeten we rekening houden met de belangen van importeurs of producenten die de door maatregelen getroffen invoer verder verwerken?


Comment devrions-nous considérer cet accord, alors que nous avons entendu le témoignage de Palestiniens à qui sont refusés les droits les plus fondamentaux tels que la paix, la sécurité, la nourriture, la santé, l’éducation, le logement, l’emploi, la liberté de circulation, les conditions de vie minimales, la dignité, un État indépendant et souverain?

Wat moeten we met zo’n voorstel, als uit Palestijnse ooggetuigenverslagen blijkt dat het Palestijnse volk de meest elementaire rechten (vrede, veiligheid, voeding, gezondheidszorg, onderwijs, huisvesting, werk, vrij verkeer, familie, essentiële levensomstandigheden, waardigheid, een eigen, soevereine en onafhankelijke staat) ontzegd worden?


Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Comment devrions-nous considérer cette proposition, alors que nous sommes confrontés à l’approche colonialiste et agressive adoptée par le gouvernement israélien contre le peuple palestinien?

Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) Wat moeten we met zo’n voorstel, als de Israëlische regering een agressief en koloniaal beleid voert ten aanzien van het Palestijnse volk?


Comment devrions-nous considérer cet accord, alors que nous avons entendu le témoignage d’Israéliens qui luttent dans leur propre pays pour la paix et contre la politique de leur gouvernement, et dont beaucoup ont été emprisonnés ou risquent de l’être au motif qu’ils refusent de servir dans l’armée d’occupation israélienne?

Wat moeten we met zo’n voorstel, nu we geluisterd hebben naar ooggetuigenverslagen van Israëliërs die zich in eigen land voor de vrede inzetten en zich tegen hun eigen regering keren en uit die verslagen blijkt dat velen van hen het risico lopen vastgezet te worden omdat ze weigeren in het Israëlisch bezettingsleger te dienen?


Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Comment devrions-nous considérer cette proposition, alors que nous sommes confrontés à l’approche colonialiste et agressive adoptée par le gouvernement israélien contre le peuple palestinien?

Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) Wat moeten we met zo’n voorstel, als de Israëlische regering een agressief en koloniaal beleid voert ten aanzien van het Palestijnse volk?


Il est particulièrement important d'écouter les chefs d'entreprises en activité afin de comprendre exactement à quel niveau se situent leurs problèmes et comment nous devrions les aborder".

Het is vooral van belang dat wij naar het bedrijfsleven luisteren om precies te begrijpen waar de problemen liggen en hoe wij ze kunnen aanpakken".




Anderen hebben gezocht naar : comment devrions nous     disent comment     nous devrions     selon eux nous     comment     comment devrions-nous     comment devrions-nous nous     problèmes et comment     comment nous devrions     comment nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment devrions nous ->

Date index: 2023-12-14
w