Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment la communauté flamande pourra-t-elle » (Français → Néerlandais) :

Comment la Communauté flamande pourra-t-elle disposer des données (telles que la situation sociale des parents) nécessaires à l'établissement du droit aux prestations familiales ?

Hoe zal de Vlaamse Gemeenschap kunnen beschikken over de gegevens (zoals de sociale status van de ouders) die nodig zijn voor de vaststelling van de kinderbijslag ?


Comment la Communauté flamande pourra-t-elle disposer des données (telles que la situation sociale des parents) nécessaires à l'établissement du droit aux prestations familiales ?

Hoe zal de Vlaamse Gemeenschap kunnen beschikken over de gegevens (zoals de sociale status van de ouders) die nodig zijn voor de vaststelling van de kinderbijslag ?


Combien de temps la Communauté flamande pourra-t-elle encore faire face à ce flot d'étrangers ?

Hoe lang is de Vlaamse Gemeenschap nog tegen deze vloedgolf bestand ?


Combien de temps la Communauté flamande pourra-t-elle encore faire face à ce flot d'étrangers ?

Hoe lang is de Vlaamse Gemeenschap nog tegen deze vloedgolf bestand ?


5) La Communauté flamande associe-t-elle les institutions scientifiques fédérales à des projets menés à l'étranger?

5) Worden de Federale Wetenschappelijke Instellingen door de Vlaamse overheid betrokken bij projecten in het buitenland ?


À l'avenir, la Communauté flamande pourra choisir en toute autonomie comment elle souhaite organiser toutes ces nouvelles compétences.

In de toekomst zal de Vlaamse Gemeenschap autonoom kunnen beslissen hoe zij dit alles wenst te organiseren.


3. a) Plus précisément, une spécialisation des agents sera-t-elle maintenue en matière d'IPP, d'Isoc et de TVA? b) Quels moyens y seront consacrés? c) Comment le SPF Finances pourra-t-il assurer le maintien de l'expertise en son sein?

3. a) Zullen de personeelsleden een bepaalde specialisatie behouden (personenbelasting, vennootschapsbelasting, btw)? b) Welke middelen zullen daaraan worden besteed? c) Hoe kan de FOD Financiën ervoor zorgen dat de bestaande expertise niet verloren gaat?


3. Eu égard aux économies qui lui sont imposées, comment l'Agence pourra-t-elle continuer à opérer sans une contraction importante du personnel, lequel représente plus de la moitié du budget?

3. Hoe zal het agentschap met de haar opgelegde besparing verder kunnen werken zonder dat er ernstig ingeleverd wordt op het personeelsbestand, waarvoor de kost meer dan de helft van de begroting bedraagt?


4) Comment les entités fédérées ont-elles réagi à cette désignation de la Communauté flamande ?

4) Hoe hebben de andere deelgebieden gereageerd op die aanstelling vanuit de Vlaamse overheid?


4. Le document de l'AFCN reprenant les spécifications des stress tests belges prévoit, en ce qui concerne la vulnérabilité aux tremblements de terre, une "évaluation des marges". a) Pour l'évaluation des marges, jusqu'à quel point la "ductilité" (la capacité d'un matériau à se déformer plastiquement sans se rompre) pourra-t-elle être prise en compte par les opérateurs? b) Dans quelle mesure des déformations permanentes des matériaux seront-elles acceptées? c) Le cas échant, comment s'assurera-t-on que ces déformat ...[+++]

4. Het document van het FANC met de specificaties voor de Belgische stresstests voorziet met betrekking tot de aardbevingsrisico's in een evaluatie van de marges (evaluation of the margins). a) In hoeverre zullen de operatoren in het kader van de evaluatie van de marges kunnen rekening houden met de 'ductiliteit' (het vermogen van een materiaal om plastisch te vervormen zonder te breken)? b) In welke mate zullen blijvende vervormingen van materiaal aanvaard worden? c) Hoe zal men zich er in voorkomend geval van vergewissen dat die blijvende vervormingen geen vitale functies, die ook na een aardbeving moeten blijven werken, zoals de afkoeling van de installatie, aantasten? d) Zi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment la communauté flamande pourra-t-elle ->

Date index: 2025-01-05
w