Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment la sncb prévoit-elle " (Frans → Nederlands) :

En effet, on peut toujours y lire que la demande d'assistance doit être introduite au moins 24 heures à l'avance. a) Comment la SNCB prévoit-elle de communiquer cette information? b) Quels moyens de communication seront-ils mis en oeuvre à cet effet?

Er staat nog steeds te lezen dat je je assistentie minstens 24 uur op voorhand moet aanvragen. a) Hoe plant de NMBS de nieuwe maatregel te communiceren? b) Welke communicatiemiddelen worden hiervoor ingezet?


2. Comment la Défense prévoit-elle de préparer les plus de 50 ans qui devront prochainement à nouveau passer des épreuves?

2. Welke voorbereidingen voorziet Defensie voor de plus 50-jarigen die binnenkort opnieuw proeven moeten afleggen?


3. Comment la SNCB peut-elle être sanctionnée en cas de non-respect du contrat de gestion?

3. Welke sancties kunnen de NMBS worden opgelegd wanneer die het beheerscontract niet naleeft?


1. Comment la SNCB entend-elle organiser les tâches et les services nécessaires pris en charge autrefois par les points vélo? a) Quelles tâches la SNCB prend-elle en charge? b) Quelles tâches sont-elles confiées à des partenaires dans le cadre d'un contrat? c) Plus concrètement, qu'en est-il notamment de la politique en matière de vélos abandonnées, de l'entretien et de la propreté des parkings pour vélos, de la location de vélos, de la permanence et de la surveillance?

1. Hoe zal de NMBS de noodzakelijke taken en diensten die de fietspunten voordien op zich namen, organiseren? a) Welke taken neemt de NMBS op zich? b) Welke taken worden via een overeenkomst aan partners overgelaten? c) Meer concreet: wat met het weesfietsenbeleid, het onderhoud en de netheid van de fietsenstallingen, de fietsenverhuur, de permanentie, het toezicht, enzovoort?


3. a) La SNCB prévoit-elle d'autres aménagements? b) Dans la négative, la SNCB estime-t-elle que les problèmes structurels de capacité sont à présent résolus? c) Dans l'affirmative, quels autres aménagements la SNCB envisage-t-elle?

3. a) Voorziet de NMBS nog bijkomende wijzigingen? b) Zo neen, is de NMBS van oordeel dat de structurele capaciteitsproblemen nu verholpen zijn? c) Zo ja, welke wijzigingen voorziet de NMBS nog?


Comment la Commission prévoit-elle de soutenir les États membres afin de s'assurer qu'ils remplissent leurs objectifs de la stratégie Europe 2020?

Hoe is de Commissie van plan de lidstaten te ondersteunen om te waarborgen dat zij de doelstellingen van de Europa 2020-strategie verwezenlijken?


5. Comment la Commission prévoit-elle de soutenir financièrement la poursuite des réformes du système judiciaire et de la lutte contre la corruption en Croatie?

Hoe denkt de Commissie de verdere hervorming van het justitiële stelsel en de bestrijding van corruptie in Kroatië financieel te ondersteunen?


4. Comment la Commission prévoit-elle de soutenir financièrement la poursuite des réformes du système judiciaire et de la lutte contre la corruption en Turquie?

4. Hoe denkt de Commissie de verdere hervorming van het justitiële stelsel en de bestrijding van corruptie in Turkije financieel te ondersteunen?


Comment la Commission prévoit-elle de soutenir financièrement la poursuite de la réforme du système judiciaire et la lutte contre la corruption en Macédoine?

In hoeverre is de Commissie van plan de verdere hervorming van het justitiële stelsel en de bestrijding van corruptie in Macedonië financieel ondersteunen?


Comment la Commission prévoit-elle de prendre en compte la position du Parlement européen lorsque celui-ci est d'avis qu'il existe des motifs suffisants?

Hoe denkt de Commissie het standpunt van het Europees Parlement op te nemen wanneer dit van oordeel is dat er voldoende redenen aanwezig zijn voor een onderzoek?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment la sncb prévoit-elle ->

Date index: 2022-04-16
w