Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment nous pouvions agir " (Frans → Nederlands) :

Comment se fait-il que nous, Européens, qui sommes conjointement des actionnaires majeurs d'institutions mondiales telles que le FMI et la Banque mondiale, nous nous retrouvions malgré tout à agir en position de minorité?

Hoe is het mogelijk dat wij, Europeanen, samen een grote aandeelhouder zijn van internationale instellingen zoals het IMF en de Wereldbank en dat we toch nog als een minderheid optreden?


3) Nous ne saurons clairement qu’au terme de la procédure de récupération comment agir par la suite.

3) Pas na de terugvordingsprocedure zal duidelijk worden hoe kan verder gewerkt worden.


On nous a tous demandé, et nous avons tous voulu déterminer, chacun dans son propre domaine politique, comment nous pouvions aider, comment nous pouvions éviter des délais trop longs de préparation, comment nous pouvions agir plus rapidement, mais de façon coordonnée et respectueuse.

We hebben allemaal gehoord of ingezien hoe we binnen onze beleidsterreinen kunnen helpen, hoe we de lange voorbereidingsperiode kunnen verkorten, hoe we het sneller kunnen doen, maar toch op een gecoördineerde en respectvolle manier.


M. Kósa a demandé comment nous pouvions mieux impliquer le Parlement, ou comment travailler ensemble.

De heer Kósa vroeg hoe we het Parlement beter kunnen betrekken of hoe er samengewerkt kan worden.


Ce que j’ai dit, c’est que, sur la base des enseignements tirés de Haïti et, à présent, de l’aide que nous apportons au Chili, nous voulions évaluer ce que nous pouvions faire de plus, comment nous pouvions fonctionner plus efficacement, ce que nous devions laisser en attente et si nous devions laisser quelque chose en attente.

Wat ik zei was dat we op basis van de lessen die we hebben geleerd van Haïti en van de steun die we nu bieden in Chili, wilden kijken hoeveel meer we kunnen doen, hoe we effectiever kunnen optreden, wat we paraat moeten hebben en of we iets paraat moeten hebben.


Il est assez unique – voire ironique en un certain sens – qu’il a fallu que cette crise éclate pour que le gouvernement britannique nous rejoigne afin de voir comment nous pouvions coopérer et agir de manière coordonnée, après avoir voulu, pendant de nombreuses années, rester à l’écart et poursuivre un cap individuel.

Het is uniek, en in zekere zin ook best ironisch, dat een crisis als deze nodig is om de Britse regering zover te krijgen dat zij zich aansluit bij de club om te bekijken hoe we samen een vuist kunnen maken, ondanks de vele jaren waarin zij heeft gepoogd zich afzijdig te houden en haar eigen, individuele koers uit te stippelen.


Il s’est avéré que nous pouvions agir de la sorte, et nous devrions à présent passer au vote.

Alles wijst erop dat we deze procedure kunnen volgen, en daarom moeten we nu stemmen.


C'est dans ce cadre que j'ai posé la question ouverte de savoir comment nous pouvions sortir de cette impasse.

Op dat ogenblik heb ik de open vraag gesteld hoe we uit die impasse konden geraken.


Nous devons bien entendu examiner comment nous allons agir à l'égard des responsables de fraude électorale, de l'arrestation de manifestants et d'autres violations des droits de l'homme.

We moeten uiteraard nagaan hoe we gaan optreden tegen de verantwoordelijken voor electorale fraude, tegen de arrestatie van manifestanten en andere mensenrechtenschendingen.


Tout en se félicitant de la décision prise très tôt par le Conseil, M. FISCHLER a indiqué que nous devons continuer à nous demander comment il convient d'agir pour que les décisions interviennent rapidement pour les prochaines années.

De Heer FISCHLER feliciteerde de Raad met zijn snelle beslissing, en onderstreepte dat verder moet worden nagegaan hoe in de toekomst snel beslissingen kunnen worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment nous pouvions agir ->

Date index: 2024-01-08
w