Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment pourrait-on assortir " (Frans → Nederlands) :

Comment pourrait-on assortir d'effets juridiques en Belgique un acte juridique qui viole l'article 3 de la CEDH ?

Hoe kan men rechtsgevolgen geven in België aan een rechtshandeling die strijdig is met artikel 3 EVRM.


Comment pourrait-on assortir d'effets juridiques en Belgique un acte juridique qui viole l'article 3 de la CEDH ?

Hoe kan men rechtsgevolgen geven in België aan een rechtshandeling die strijdig is met artikel 3 EVRM.


Comment pourrait-on améliorer l'intervention du Service ?

Hoe zou de bemiddeling van de Dienst verbeterd kunnen worden?


2. a) Vous êtes-vous déjà concertée avec le ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, M. Borsus, sur la possibilité d'établir un plan de réintégration pour les indépendants? b) Dans l'affirmative, comment a-t-il réagi? c) Des accords concrets ont-ils déjà été conclus? d) Comment pourrait s'organiser le plan de réintégration pour les indépendants?

2. a) Hebt u al overleg gepleegd met minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie Borsus met betrekking tot de mogelijkheid van een re-integratieplan voor zelfstandigen? b) Zo ja, wat is zijn reactie? c) Zijn er al concrete afspraken gemaakt? d) Hoe zou een re-integratieplan voor zelfstandigen verder kunnen georganiseerd worden?


Comment pourrait-on envisager de les intégrer professionnellement ?

Wordt een wetswijziging overwogen met het oog op de erkenning van dit beroep?


Le ministre est partisan d'une formation spécifique pour les présidents d'assises (mise à jour des connaissances médico-légales, formation aux techniques d'interrogatoire, gestion du stress, gestion des séances, communication, ...), que l'on pourrait éventuellement assortir d'un certificat obligatoire.

De minister is wel voorstander van een specifieke opleiding voor de assisenvoorzitters (forensische kennis bijwerken, ondervragingstechnieken volgen, stressmanagment, zittingsmanagment, communicatie, ..) met hieraan eventueel gekoppeld een verplicht getuigschrift.


Le ministre est partisan d'une formation spécifique pour les présidents d'assises (mise à jour des connaissances médico-légales, formation aux techniques d'interrogatoire, gestion du stress, gestion des séances, communication, ...), que l'on pourrait éventuellement assortir d'un certificat obligatoire.

De minister is wel voorstander van een specifieke opleiding voor de assisenvoorzitters (forensische kennis bijwerken, ondervragingstechnieken volgen, stressmanagment, zittingsmanagment, communicatie, ..) met hieraan eventueel gekoppeld een verplicht getuigschrift.


Comment pourrait-on éventuellement corriger le tir en matière de structure et d'organisation de la police fédérale face à un plan national de sécurité qui pourrait demander certaines corrections par rapport à la structure d'aujourd'hui ?

Hoe kan men de lancering van de structuur en organisatie van de federale politie eventueel corrigeren tegenover een nationaal veiligheidsplan waarvoor misschien bepaalde correcties aan de huidige structuur nodig zijn ?


2. a) Le recours aux services d'urgence ne pourrait-il être rendu plus efficace? b) Comment pourrait-on, à votre avis, gagner du temps? c) Quel rôle les images automatiques, les détecteurs de bruit et le système eCall pourraient-ils jouer à cet égard?

2. a) Is het mogelijk om de hulpdiensten op een efficiëntere manier op te roepen? b) Op welke manier kan volgens u tijdwinst worden geboekt? c) Welke rol kunnen automatische beelden, geluidsdetectoren en een e-callsysteem hierin spelen?


2. a) Comment la SNCB anticipe-t-elle ces problèmes éventuels de passagers bloqués? b) Quels sont les partenaires de la SNCB dans ce cadre-là? c) L'entreprise publique a-t-elle une obligation de se prémunir de tels incidents et comment pourrait-elle empêcher que de telles mésaventures ne se reproduisent plus?

2. a) Welke maatregelen neemt de NMBS om gestrande reizigers alsnog op hun bestemming te brengen? b) Op welke partners doet de NMBS in dergelijke omstandigheden een beroep? c) Moet het overheidsbedrijf zich niet wapenen tegen dit soort incidenten en hoe kan het een herhaling ervan voorkomen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment pourrait-on assortir ->

Date index: 2022-04-16
w