Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment pouvez-vous assurer " (Frans → Nederlands) :

1. Comment pouvez-vous assurer - en concertation avec les secrétaires d'État à l'Égalité des chances et à l'Asile et la Migration - la mise en oeuvre d'un financement structurel des centres à partir de 2016?

1. Hoe kan u ervoor zorgen om - in overleg met de staatssecretaris voor Gelijke Kansen en de staatssecretaris voor Asiel en Migratie - te voorzien in een structurele financiering van de centra vanaf 2016?


Le sous-titre suivant « Pouvez-vous contester ? », avec le texte qui l'accompagne (« Vous pouvez contester, ..». ), peut alors être omis dès lors également que la suite du modèle prévoit un espace précédé du sous-titre « Comment pouvez-vous contester ?

De volgende tussentitel, "Kan u betwisten?" en de bijhorende tekst ("U kan betwisten, ..". ) kunnen dan worden weggelaten, ook omdat verder in het model ruimte gelaten wordt onder de tussentitel "Hoe kan u betwisten?".


La raison? Outre-Quiévrain, ils ne sont pas tenus de faire un stage de pratique professionnelle, ce qui vous a amenée à conclure: raison de plus pour se faire soigner en Belgique! Comment pouvez-vous être sûre que les dentistes titulaires d'un diplôme étranger ont suivi le même stage de pratique professionnelle que celui qui est imposé en Belgique?

Hoe bent u er zeker van dat de tandartsen met een buitenlands diploma wel dezelfde stage beroepspraktijk hebben doorlopen als hier de standaard is?


Comment pouvez-vous en être si sûre puisqu'en réponse aux points 3.a) et 3.b), vous avez indiqué que les données relatives aux conséquences pour les patients ne sont pas collectées.

Maar hoe kan u hier zo zeker van zijn? Want in de antwoorden op vragen 3.a) en 3.b) zegt u dat de gevolgen voor de patiënt niet worden opgevolgd?


3) Comment pouvez-vous nous assurer que l'utilisation de cette banque de données sera toujours limitée à la lutte contre la criminalité et le terrorisme et qu'elles ne seront pas à terme utilisées à d'autres fins ?

3) Hoe kunt u ons garanderen dat die databanken alleen zullen gebruikt worden om criminaliteit en terrorisme te bestrijden en op termijn niet voor andere doeleinden?


3) Comment pouvez-vous ajuster votre politique dans les délais si vous devez vous fonder sur des données datant d'il y a cinq ans ?

3) Hoe kan u het beleid op tijd bijsturen als u zich moet baseren op data van vijf jaar geleden?


3) Comment pouvez-vous ajuster votre politique dans les délais si vous devez vous fonder sur des données datant d'il y a cinq ans ?

3) Hoe kan u het beleid op tijd bijsturen als u zich moet baseren op data van vijf jaar geleden?


2) Comment pouvez-vous garantir que les États membres de l'Union européenne et les pays tiers auxquels vous transférerez nos bases de données ADN respecteront nos exigences en termes de respect de la vie privée, protection des données personnelles ou sécurité physique des personnes ?

2) Hoe kunt u waarborgen dat de EU-lidstaten en de derde landen waaraan onze DNA-databanken worden overgezonden, aan onze vereisten inzake eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer, bescherming van persoonsgegevens of fysieke veiligheid van personen voldoen?


2. a) Pouvez-vous expliquer comment les 15.000 kilos de déchets évoqués plus haut ont pu se retrouver dans les chiffres du projet Fishing for Litter? b) Qui a payé pour ces déchets et comment pouvez-vous justifier la conformité de cette procédure avec la réglementation régionale et européenne en la matière? c) Comment veille-t-on à ce que les déchets récoltés dans le cadre du projet Fishing for Litter soient enregistrés distinctement des autres? d) Quelles mesures comptez-v ...[+++]

2. a) Kan u duiden op welke manier de hogervermelde 15.000 kg "eigen afvalstoffen" in de Fishing for Litter-cijfers verzeild kunnen raken? b) Wie betaalde voor deze afvalstoffen en op welke manier acht u dit conform met gewestelijke en Europese regelgeving? c) Hoe wordt een afzonderlijke registratie van de Fishing for Litter-afvalstoffen gegarandeerd? d) Welke stappen overweegt u te ondernemen om te vermijden dat in de toekomst deze afvalstoffen in het FFl-systeem terecht zouden komen?


Monsieur Di Rupo, comment pouvez-vous prétendre d'un côté, à renfort de chiffres, que la Belgique est un pays des plus performants et affirmer de l'autre que vous travaillez à un plan de relance ?

Mijnheer Di Rupo, hoe kan u enerzijds met cijfers proberen voor te houden dat België een topland is en anderzijds beweren dat u aan relanceplannen werkt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment pouvez-vous assurer ->

Date index: 2022-01-27
w