Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commerciale puisse avoir » (Français → Néerlandais) :

3. Les travaux de construction du parc de loisirs à thèmes commenceront prochainement de telle sorte que l'ouverture commerciale puisse avoir lieu au printemps 2017.

3. De werkzaamheden voor de bouw van het thema- en belevingspark zullen binnenkort aanvangen zodat de commerciële opening kan plaatsvinden in de lente van 2017.


II. Détermination des fonctions et connaissance requise 11. Gestionnaire de commande - Préparer les commandes de concert avec le collaborateur commercial, de façon à fournir aux clients (potentiels) un bon aperçu de la manière d'exécuter la commande et du coût qui lui est associé, de manière à ce que la conclusion commerciale puisse avoir lieu; - Réaliser la passation de commande client et suivre son déroulement, afin de permettre l'exécution rapide et qualitative de la commande passée et d'en garantir la livraison correcte en temps voulu; - Se charger du traitement administratif et financier de la commande de façon à permettre un sui ...[+++]

II. Bepaling der functies en vereiste kennis 11. Orderbegeleider - Voorbereiden van orders zodat aan de (potentiële) klant een goed inzicht wordt gegeven in de uitvoeringswijze van de te realiseren opdracht samen met de daaraan verbonden kostprijs en de commerciële afhandeling kan plaatsvinden; - Realiseren van de orderplaatsing door de klant en opvolgen van de orderafwikkeling, teneinde een tijdige en kwalitatieve uitvoering van de geplaatste orders te realiseren en een tijdige en juiste ...[+++]


Il n'y a pas que l'utilisation de contre-stratégies qui puisse avoir pour but de dissimuler des infractions; on peut également atteindre cet objectif en utilisant des structures commerciales.

Niet alleen het gebruik van contrastrategieën, maar ook van commerciële structuren kan tot doel hebben misdrijven te verhullen.


En cas de réponse affirmative à la première question, est-il pertinent, dans le cadre de l’application de l’article 2, paragraphe 1, sous c), de l’article 24, paragraphe 1, et de l’article 43 de la directive TVA, et de la constatation d’une pratique abusive, que cette personne physique ait ou puisse avoir une influence informelle sur la manière dont la société preneuse de licence exploite la licence ainsi transmise, ainsi que sur ses décisions commerciales?

Indien de eerste vraag bevestigend wordt beantwoord: is het voor de toepassing van de artikelen 2, lid 1, sub c, 24, lid 1, en 43 van de btw-richtlijn en bij de beoordeling of er sprake is van een misbruikpraktijk relevant dat die natuurlijke persoon informeel invloed uitoefent of kan uitoefenen op de exploitatie en de beslissingen van de licentieverkrijgende handelsonderneming?


Il n'y a pas que l'utilisation de contre-stratégies qui puisse avoir pour but de dissimuler des infractions; on peut également atteindre cet objectif en utilisant des structures commerciales.

Niet alleen het gebruik van contrastrategieën, maar ook van commerciële structuren kan tot doel hebben misdrijven te verhullen.


Afin d'éviter qu'un contrat relatif à l'itinérance nationale ne puisse être conclu dans le cadre de négociations commerciales, il peut être nécessaire, après avoir constaté l'impasse des négociations commerciales, d'imposer l'itinérance nationale pendant une période transitoire.

Om te vermijden dat een overeenkomst van nationale roaming niet kan worden afgesloten in het kader van commerciële onderhandelingen, kan het nodig zijn, nadat er een impasse vastgesteld werd in de commerciële onderhandelingen, om nationale roaming op te leggen gedurende een overgangsperiode.


Par ailleurs, nous n’écartons pas l’idée que l’Inde puisse avoir son opinion vis-à-vis de la politique commerciale et agricole de l’UE.

Overigens sluiten wij evenmin uit dat India misschien bepaalde opvattingen heeft over het handels- en landbouwbeleid van de EU.


Il est capital que les interdictions visant des emplois, d'autres activités ou des activités industrielles ou commerciales à l'intérieur d'établissements qui surveillent des enfants ou s'occupent d'enfants soient intégrées afin d'éliminer les situations dans lesquelles par exemple une personne condamnée pour pédophilie dans un pays puisse avoir des contacts réguliers avec des enfants dans l'exercice de responsabilités professionnelles autres que la surveillance d'enfants dans un tel établissem ...[+++]

Het is heel belangrijk dat ook die verboden worden aangegeven die verband houden met functies of andere (zakelijke) activiteiten binnen instellingen waarin toezicht op kinderen wordt gehouden of waarin met kinderen wordt gewerkt. Zo wordt voorkomen dat bijvoorbeeld iemand die in een bepaald land voor pedofilie is veroordeeld, toch regelmatig in contact met kinderen kan komen omdat hij in een soortgelijke instelling in een ander land werkt, ook al is hij daar niet rechtstreeks met het toezicht op kinderen betrokken.


L'établissement d'une banque étrangère en Roumanie n'est soumis à aucune restriction, si ce n'est le respect des mesures prudentielles arrêtées par la Banque nationale de Roumanie.8.RO: pour qu'une entité liée au marché des valeurs mobilières (personnes physiques ou morales selon le cas) puisse être créée et exercer une activité, elle doit recevoir une autorisation de la Commission nationale des valeurs mobilières de Roumanie.9.RO: après la création d'une présence commerciale, les institutions financières réalisent leurs transactions ...[+++]

Er gelden geen beperkingen voor de vestiging van een buitenlandse bank in Roemenië, behalve dat zij een aantal prudentiële maatregelen van de Nationale Bank van Roemenië moeten naleven.8.RO: Voor de oprichting en de activiteiten van aan de effectenmarkt gerelateerde entiteiten (natuurlijke of rechtspersonen, naar gelang van het geval) is een vergunning van de nationale effectencommissie (NSC) van Roemenië vereist.9.RO: Na de vestiging van een commerciële aanwezigheid mogen de financiële instellingen hun transacties met ingezetenen uit ...[+++]


- diplôme de licencié en sciences nautiques ET diplôme de premier pilote de navigation commerciale pour autant que le titulaire puisse justifier un total de 5 ans de navigation au pont dont 12 mois en qualité de premier pilote ou (en cas d'absence de brevet de capitaine au long cours) un COMPETENCE DE NAVIRE, STCW- capitaine avec navigation professionnelle 60 moins de navigation ET les 5 dernières années, avoir au moins 6 mois de navigation sur des bateaux (navigation prof ...[+++]

- het diploma van licentiaat in de nautische wetenschappen EN het diploma van eerste stuurman van de grote handelsvaart op voorwaarde dat de houder ervan in het totaal 5 jaar vaart aan dek kan rechtvaardigen, waarvan 12 maand als 1e stuurman OF (indien geen brevet van kapitein ter lange omvaart) een VAARBEVOEGDHEID, STCW-kapitein met bewijsvoering 60 maanden vaart EN de laatste 5 jaar min. 6 maanden gevaren te hebben op schepen (beroepsvaart) met bewijsvoering.


w