Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission compte donc introduire » (Français → Néerlandais) :

La commission compte donc 24 personnes, la plupart bénévoles, dont la coordination est assurée par un bureau composé de six membres élus.

De commissie bestaat uit 24 personen, van wie de meesten vrijwilligers zijn. Een bureau van zes gekozen leden staat in voor de coördinatie.


La commission compte donc 24 personnes, la plupart bénévoles, dont la coordination est assurée par un bureau composé de six membres élus.

De commissie bestaat uit 24 personen, van wie de meesten vrijwilligers zijn. Een bureau van zes gekozen leden staat in voor de coördinatie.


Je vous renvoie donc au rapport de cette commission (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société, 2 février 2016, CRIV 54 COM 330)

Ik verwijs u dan ook graag door naar het verslag van deze commissie (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing, 2 februari 2016, CRIV 54 COM 330)


M. Hugo Vandenberghe se réjouit que le gouvernement soit disposé à tenir compte des critiques de la commission et donc à supprimer les articles 20 à 22 qui habilitent le pouvoir exécutif à libérer des détenus de manière anticipée en cas de surpopulation carcérale.

De heer Hugo Vandenberghe verheugt zich over het feit dat de regering bereid is in te gaan op de bezwaren van de commissie en aldus de artikelen 20 tot 22 die aan de uitvoerende macht de bevoegdheid geven om bij overbevolking van de gevangenissen de gevangen vervroegd vrij te laten, te doen vervallen.


La commission a donc largement le temps de tenir compte de toutes les facettes du problème, notamment des éléments qu'elle doit encore recevoir des ministres des Affaires étrangères et de la Justice.

De commissie heeft dus ruim de tijd om met alle aspecten rekening te houden, waaronder de elementen die ze nog van de ministers van Buitenlandse Zaken en Justitie moet krijgen.


10. La Commission a donc pris la décision de poursuivre ces travaux en tenant compte du rapport d’étude.

10. De Commissie heeft beslist deze werkzaamheden voort te zetten rekening houdend met het onderzoeksverslag.


Dans ce cas, les frais seront supportés par tous les autorités concernées au prorata du budget qui leur a été attribué ; 14° veiller à ce que les évaluateurs indépendants reçoivent tous les informations nécessaires sur la gestion du programme national en vue de l'exécution de l'évaluation visée aux articles 56 et 57, alinéa 1er, du règlement (UE) n° 514/2014, et de la formulation de l'avis sur l'évaluation ; 15° arrêter des procédures afin de garantir que tous les documents relatifs aux dépenses, aux décisions et aux activités de contrôle, disposent du piste d'audit nécessaire, et que les règlements d'exécution de la Commission, fixés sur la base ...[+++]

In dit geval zullen de kosten pro rata het aan hen toegekende budget gedragen worden door alle betrokken autoriteiten; 14° ervoor te zorgen dat de onafhankelijke beoordelaars met het oog op het uitvoeren van de in artikel 56 en artikel 57, lid 1, van Verordening (EU) nr. 514/2014 bedoelde evaluatie en het formuleren van het evaluatie-oordeel alle benodigde informatie over het beheer van het nationale programma ontvangen; 15° procedures vast te stellen om te waarborgen dat alle documenten in verband met uitgaven, beslissingen en controleactiviteiten het vereiste auditspoor hebben en overeenkomstig de op grond van artikel 27, lid 5, van ...[+++]


En principe, le contribuable dispose donc toujours d'un délai d'au moins un mois à compter de la date de l'approbation des comptes annuels pour introduire une déclaration fiscale.

De belastingplichtige krijgt in principe dus steeds minstens een maand ten aanzien van de goedkeuring van de jaarrekening om een belastingaangifte in te dienen.


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35 § 1, modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013 et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et par la loi du 10 août 2001; Vu les annexes I et II de l'arrêté royal du 12 octobre 2004 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des préparations magistrales et des produits assimilés; Vu la proposition du Conseil technique pharmaceutique, formulée le 19 mars 2 ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 december 2013 en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op bijlagen I en II van het koninklijk besluit van 12 oktober 2004 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de magistrale bereidingen en daarmee gelijkgestelde producten; Gelet op het voorstel van de Technische farmaceutische raad, uitgebracht op 19 maart 2015; Overwe ...[+++]


Pour la réponse aux questions posées je renvoie donc également l'honorable membre au compte-rendu: Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, commission de la Défense nationale, 25 février 2015, CRIV 54 COM 96.

Voor het antwoord op de door het geachte lid gestelde vragen verwijs ik dan ook naar het verslag: Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Landsverdediging, 25 februari 2015, CRIV 54 COM 96.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission compte donc introduire ->

Date index: 2023-10-11
w