Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission devra aboutir " (Frans → Nederlands) :

Il s'agit évidemment d'une mission de taille qui devra aboutir à la suppression de l'ensemble des commissions dont la compétence est transférée aux tribunaux administratifs et de la modification importante de bon nombre de lois, à commencer par la loi communale dont la description du contentieux devra être entièrement réorganisée.

Het spreekt vanzelf dat het hier om een omvangrijke taak gaat, nl. het afschaffen van alle commissies waarvan de bevoegdheid naar de administratieve rechtbank gaat en een grondige wijziging van tal van wetten, in de eerste plaats de gemeentewet waarin de berechting van bestuursgeschillen volledig gereorganiseerd zal moeten worden.


Il s'agit évidemment d'une mission de taille qui devra aboutir à la suppression de l'ensemble des commissions dont la compétence est transférée aux tribunaux administratifs et de la modification importante de bon nombre de lois, à commencer par la loi communale dont la description du contentieux devra être entièrement réorganisée.

Het spreekt vanzelf dat het hier om een omvangrijke taak gaat, nl. het afschaffen van alle commissies waarvan de bevoegdheid naar de administratieve rechtbank gaat en een grondige wijziging van tal van wetten, in de eerste plaats de gemeentewet waarin de berechting van bestuursgeschillen volledig gereorganiseerd zal moeten worden.


Il s'agit évidemment d'une mission de taille qui devra aboutir à la suppression de l'ensemble des commissions dont la compétence est transférée aux tribunaux administratifs et de la modification importante de bon nombre de lois, à commencer par la loi communale dont la description du contentieux devra être entièrement réorganisée.

Het spreekt vanzelf dat het hier om een omvangrijke taak gaat, nl. het afschaffen van alle commissies waarvan de bevoegdheid naar de administratieve rechtbank gaat en een grondige wijziging van tal van wetten, in de eerste plaats de gemeentewet waarin de berechting van bestuursgeschillen volledig gereorganiseerd zal moeten worden.


Il s'agit évidemment d'une mission de taille qui devra aboutir à la suppression de l'ensemble des commissions dont la compétence est transférée aux tribunaux administratifs et de la modification importante de bon nombre de lois, à commencer par la loi communale dont la description du contentieux devra être entièrement réorganisée.

Het spreekt vanzelf dat het hier om een omvangrijke taak gaat, nl. het afschaffen van alle commissies waarvan de bevoegdheid naar de administratieve rechtbank gaat en een grondige wijziging van tal van wetten, in de eerste plaats de gemeentewet waarin de berechting van bestuursgeschillen volledig gereorganiseerd zal moeten worden.


À cet effet en septembre 2003, le Commissaire Nielson a autorisé la signature du Programme indicatif 9 FED pour un montant de 205 millions d'euros tandis que parallèlement les États membres ont confié à la Commission européenne une allocation supplémentaire de 105 millions d'euros en vue d'appuyer le processus électoral qui, d'ici deux ans, devra aboutir aux premières élections libres et transparentes du pays depuis son indépendance.

Daartoe heeft Commissaris Nielson in september 2003 zijn fiat gegeven voor de ondertekening van het indicatieve Programma 9e EOF voor een bedrag van 205 miljoen euro terwijl de lidstaten van hun kant aan de Europese Commissie een bijkomend bedrag van 105 miljoen euro hebben toegezegd om de voorbereiding te financieren van de eerste vrije en open verkiezingen sinds de onafhankelijkheid van het land, die binnen twee jaar zouden moeten plaatsvinden.


8. souligne que l'action menée par la Commission dans le prolongement de sa communication sur la double non-imposition doit se traduire par des changements concrets dans le droit fiscal européen propres à combler les vides exploités par les entreprises pour éluder l'impôt, et que celle menée dans le prolongement de la communication sur les paradis fiscaux (à venir) devra aboutir à des propositions législatives de portée générale portant sur tous les aspects relatifs aux paradis fiscaux et à la ...[+++]

8. benadrukt dat de follow-up door de Commissie van haar mededeling over dubbele niet-belasting moet leiden tot concrete veranderingen in de fiscale wetgeving van de Unie om de mazen waarvan bedrijven gebruik maken om belasting te ontduiken te dichten; wijst erop dat er in het verlengde van de (verwachte) mededeling over belastingparadijzen brede wetgevingsvoorstellen moeten worden ingediend waarin alle aspecten van belastingparadijzen en belastingontduiking aan bod komen; verzoekt de Commissie om de deelname van lidstaten die hebben aangekondigd te willen deelnemen aan een versterkte samenwerking met het oog op de invoering van een he ...[+++]


44. estime qu'il est primordial d'adopter une décision remplaçant la décision 2006/1016/CE conformément à l'arrêt de la Cour de justice et que l'examen à mi-parcours, actuellement en cours, de l'activité de prêts extérieurs de la BEI et des accords de coopération qui doit aboutir en 2010, devra permettre un réel débat de fond sur les objectifs de l'Union et les moyens qu'elle met à la disposition de la BEI pour les atteindre, où le Parlement, en tant que colégislateur, devra prendre toute sa place; invite la Commission à tenir p ...[+++]

44. is van mening dat het van het grootste belang is om in overeenstemming met het arrest een besluit ter vervanging van Besluit 2006/1016/EG vast te stellen, en erkent dat de aan de gang zijnde tussentijdse herziening van de externe leningactiviteit van de EIB en de samenwerkingsregelingen, die in 2010 moet zijn afgerond, moet worden aangegrepen om een echte, brede discussie over de doelstellingen van de EU en de middelen van de EIB te voeren, waaraan het Parlement als medewetgever ten volle zal deelnemen; verzoekt de Commissie om ten volle rekening te houden met de aanbevelingen in deze resolutie wanneer zij na de tussentijdse evaluat ...[+++]


Pour ce qui est de l'avenir, le Conseil a noté que le processus de réflexion en cours au niveau de la Commission devra aboutir prochainement à une communication sur la sécurité des pétroliers et à de nouvelles propositions visant le renforcement des contrôles, ainsi que des qualifications des organismes d'inspection.

Met het oog op de toekomst heeft de Raad erop gewezen dat het overleg in de Commissie spoedig tot een mededeling over de veiligheid van olietankers en tot nieuwe voorstellen ter versterking van de controle en ter verbetering van de door de controleorganen geleverde diensten moet leiden.


La Commission entend que le débat qu'elle lance avec ces communications et qui devra se conclure avant la fin de l'année 2001 représente un élément central de l'encadrement de toutes les propositions législatives prévues dans ce domaine au « scoreboard » et espère qu'il puisse aboutir à la définition d'une véritable politique d'asile et d'immigration commune.

De Commissie gaat ervan uit dat het debat dat zij met deze mededelingen op gang brengt en vóór het einde van het jaar 2001 zal moeten worden afgesloten, een centraal element vormt voor alle wetgevingsvoorstellen die op dit gebied zijn gepland binnen het "scorebord", terwijl zij tevens hoopt dat een en ander kan leiden tot de totstandkoming van een werkelijk gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid.


- Une association nationale de producteurs de tubes d'acier s'est rangée à l'avis initial de la Commission, selon lequel les prêts accordés par le Land de Bavière à NMH pouvaient constituer des aides d'État incompatibles avec le traité CECA et le code des aides à la sidérurgie. Elle a demandé à la Commission de prévoir, dans sa décision, que le Land de Bavière devra demander le remboursement des aides même si cela devait aboutir, comme ce serait le ...[+++]

- Een nationale vereniging van producenten van stalen buizen steunde het aanvankelijke standpunt van de Commissie, dat elke lening van Beieren aan NMH mogelijk overheidssteun vormt die met het EGKS-Verdrag en met de Staalsteuncode in strijd is. Deze vereniging drong bij de Commissie erop aan om in haar beschikking vast te stellen dat Beieren de financiële bijdrage ook moet terugvorderen indien dit - zoals bij elke particuliere onderneming die niet op overheidssteun kan rekenen - tot gevolg zou hebben dat de onderneming zou moeten worden geliquideerd.




Anderen hebben gezocht naar : l'ensemble des commissions     taille qui devra     qui devra aboutir     commission     deux ans devra     devra aboutir     la commission     venir devra     venir devra aboutir     invite la commission     devra     qui doit aboutir     commission devra aboutir     qui devra     qu'il puisse aboutir     bavière devra     cela devait aboutir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devra aboutir ->

Date index: 2024-04-26
w