Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission sera cependant attentive " (Frans → Nederlands) :

Une attention particulière sera réservée pour les travailleurs âgés et expérimentés pour maintenir leur employabilité en vue de favoriser la transmission de leurs connaissances aux stagiaires et aux nouveaux travailleurs; 9. Le "Fonds de formation" prendra les contacts utiles avec les centres de compétences et de technologies avancées pour examiner les possibilités de recourir à ces centres pour certaines fonctions et évaluer la possibilité de contribuer au développement et la valorisation de ceux-ci; 10. Le "Fonds de formation" s'entretiendra avec la commission de la val ...[+++]

Bijzondere aandacht zal hierbij uitgaan naar de oudere en ervaren werknemers om hun inzetbaarheid te vrijwaren met het oog op een betere overdracht van hun knowhow aan de stagiairs en de nieuwe werknemers; 9. Het "Opleidingsfonds" zal de vereiste contacten leggen met de competentiecentra en de hightechcentra om de mogelijkheden te overlopen om een beroep te doen op deze centra voor bepaalde functies en te onderzoeken of het mogelijk is of er kan worden bijgedragen tot de uitbouw en de opwaardering ervan; 10. Het "Opleidingsfonds" zal overleggen met de commissie voor de e ...[+++]


c) trois alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 4 et 5 : "Cependant, si la publication de l'identité des personnes morales ou des données à caractère personnel des personnes physiques est jugée disproportionnée par la commission des sanctions à l'issue d'une évaluation réalisée au cas par cas quant au caractère proportionné de la publication de telles données, ou si cette publication compromettrait une enquête en cours ou la stabilité du système financier ou des marchés financiers, la commission des sanctions agit d ...[+++]

c) tussen het vierde en het vijfde lid worden drie leden ingelast, luidende : "Indien echter de bekendmaking van de identiteit van de rechtspersonen of van de persoonsgegevens van natuurlijke personen door de sanctiecommissie wordt beschouwd als onevenredig, na een beoordeling per geval van de evenredigheid van de bekendmaking van dergelijke gegevens, of indien de bekendmaking een lopend onderzoek of de stabiliteit van het financieel systeem of van de financiële markten in gevaar zou brengen, handelt de sanctiecommissie als volgt : 1° uitstel van de bekendmaking totdat de redenen voor het niet-bekendmaken niet langer aanwezig zijn; 2° a ...[+++]


Les caisses d'assurances sociales pour indépendants ont reçu les instructions suivantes: - accorder un délai supplémentaire pour le paiement de la cotisation du quatrième trimestre 2015 (paiement avant le 15 décembre 2016); - attirer l'attention des indépendants concernés sur le fait qu'ils ont la possibilité, sous certaines conditions, de demander une réduction de leurs cotisations provisoires (calculées sur le revenu de la troisième année qui précède); - communiquer aux intéressés qu'ils peuvent toujours introduire une demande de dispense aup ...[+++]

De sociale verzekeringsfondsen voor zelfstandigen kregen volgende instructies: - uitstel van betaling verlenen voor de bijdrage van het vierde kwartaal 2015 (betaling vóór 15 december 2016); - de sociale verzekeringsfondsen moeten de betreffende zelfstandigen erop wijzen dat zij door de hervorming van de bijdrageberekening onder bepaalde voorwaarden de mogelijkheid hebben om een vermindering van hun voorlopige bijdragen (berekend op het inkomen van drie jaar terug) aan te vragen; - melding maken aan de betrokkenen dat zij steeds een aanvraag tot vrijstelling kunnen indienen bij de Commissie voor vrijstelling van bijdragen (die dan gegr ...[+++]


Si j'adhère à cette initiative, je voudrais cependant attirer l'attention sur les deux objectifs avancés dans le texte provisoire de la Commission: "le traitement des causes profondes" et "la gestion des migrations".

Ik steun dit initiatief, maar wil waarschuwen dat de voorlopige tekst van de commissie spreekt over 2 doelstellingen: "addressing root causes" en "migration management".


Dans le cas d’une demande d’autorisation d’un produit à base de sulfoxaflor, une attention particulière sera prêtée aux effets possibles sur les abeilles, comme cela a été exigé par la Commission européenne dans son approbation de cette substance.

Ingeval een toelating wordt gevraagd voor een product op basis van sulfoxaflor, zal bijzondere aandacht besteed worden aan de mogelijke gevolgen voor bijen, zoals door de Europese Commissie is vereist in haar goedkeuring van deze stof.


Ils peuvent décider de ne vendre qu'à des détaillants qui disposent d'un ou de plusieurs points de vente physique, de façon à ce que les consommateurs puissent se rendre sur place pour examiner les produits, les essayer ou les tester. À cet égard toutefois, la Commission sera particulièrement attentive aux marchés concentrés auxquels les discompteurs, qu'ils opèrent uniquement en ligne ou dans des points de vente classiques, pourraient ne pas avoir accès.

Wat dit betreft zal de Commissie evenwel in het bijzonder toezien op de geconcentreerde markten waartoe prijsdiscounters (hetzij alleen online of op traditionele wijze) geen toegang zouden hebben.


La Commission a cependant conclu que LogicaCMG sera soumise à une pression concurrentielle suffisante tant en ce qui concerne la technologie actuelle que les nouveaux services de messages multimédias qui combinent le texte, l'image et le son.

Maar de Commissie is tot de conclusie gekomen dat LogicaCMG aan voldoende concurrentie onderhevig zal zijn, zowel voor de huidige technologie als voor de nieuwe Multimedia Messaging Services, waarbij tekst, beeld en geluid worden gecombineerd.


La Commission invite cependant les consommateurs à rester vigilants et à prêter attention aux prix convertis jusqu'à ce que la nouvelle monnaie leur devienne totalement familière.

De Commissie dringt er echter bij de consumenten op aan waakzaam te blijven en op de omgerekende prijzen te blijven letten totdat zij volledig aan het nieuwe geld zijn gewend.


Étant donné que la coordination des politiques économiques ne cesse de se renforcer dans l'Union, et vu les conséquences importantes que les politiques économiques d'un État membre peuvent avoir pour l'ensemble de la zone euro, la Commission sera de plus en plus attentive, dans son analyse, à l'ambition dont font preuve les États membres dans la conduite de leur politique économique à court et à moyen terme.

Gezien de voortdurende versterking van de coördinatie van het economische beleid in de Unie en de belangrijke effecten die het economisch beleid in één lidstaat kan hebben voor de eurozone als geheel, zal de Commissie in haar analyse steeds meer nadruk leggen op de mate van ambitie waarmee de lidstaten hun economisch beleid op korte en middellange termijn denken te voeren.


Si l'on ne s'attend à aucune décision pour ce Conseil (la Commission n'a fait aucune proposition), la question sera cependant abordée au cours du dîner de lundi ou peut-être de mardi.

Tijdens deze vergadering van de Raad worden geen besluiten verwacht (de Commissie heeft geen voorstel ingediend), maar het onderwerp zal desondanks worden besproken tijdens het diner op maandag en mogelijk ook op dinsdag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission sera cependant attentive ->

Date index: 2023-08-09
w