En déterminant le montant des amendes, la Commission a considéré que l'infraction était de nature à faire échec à la réalisation de l'un des objectifs fondamentaux du Traité, l'intégration du marché intérieur et que le droit communautaire était très clair sur ce point.
Bij de vaststelling van het bedrag van de boetes heeft de Commissie overwogen dat de inbreuk de verwezenlijking van één van de fundamentele doelstellingen van het Verdrag, de integratie van de interne markt, kon stuiten en dat het Gemeenschapsrecht op dit punt zeer duidelijk was.