Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission évoque également » (Français → Néerlandais) :

La Commission évoque également la nécessité d'établir un système d'infrastructures cohérent.

De Commissie wijst ook op de noodzaak een coherent systeem te ontwikkelen voor de O&O-infrastructuur.


La Commission évoque également la nécessité d'établir un système d'infrastructures cohérent.

De Commissie wijst ook op de noodzaak een coherent systeem te ontwikkelen voor de O&O-infrastructuur.


La Commission évoque également le système de « flexicurité », dans le cadre duquel les intéressés doivent bénéficier d'une sécurité d'emploi, sans pour autant rester chez le même employeur.

De Commissie spreekt ook van een systeem van « flexicurity », wat inhoudt dat men jobzekerheid moet krijgen, maar niet noodzakelijk bij dezelfde werkgever.


Toutefois, comme dans les lignes directrices (p. 27), la Commission évoque également, outre les paramètres inconnus, des paramètres indéterminables et des paramètres qui dépendent de l'exécution du contrat de crédit, la notion plus large de paramètres « non-quantifiables » est proposée.

Echter omdat de Commissie in de richtsnoeren (blz. 27), naast onbekende parameters, ook spreekt van onbepaalbare parameters en parameters die afhankelijk zijn van hoe de kredietovereenkomst wordt uitgevoerd, wordt het ruimere begrip « niet-kwantificeerbare » parameters voorgesteld.


À ce sujet, la commission a également examiné le projet de loi modifiant, en ce qui concerne l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence, la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres, que le Sénat a évoqué en vertu de l'article 78 de la Constitution (pour ce qui est du texte de ce dernier projet et le rapport que M. Goris a fait au nom de la commission de la Justice, voir respectivement doc. Chambre, 1996-1997, nº 726/11 et Sénat, 1996-1997, nº 1-495/3).

In dat verband werd ook het krachtens artikel 78 van de Grondwet geëvoceerde wetsontwerp besproken tot wijziging van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, inzake de hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden (voor de tekst van dit laatste ontwerp en het verslag dat de heer Goris hierover namens de commissie voor de Justitie heeft uitgebracht, zie respectievelijk Gedr. St. , Kamer, 1996-1997, nr. 726/11 en Senaat, 1996-1997, nr. 1-495/3).


Des membres de la commission ont également évoqué d'autres difficultés comme celle du port du voile pour les photos d'identité et d'autres éléments relevant de la compétence du ministre de l'Intérieur, tels que la mention de la répudiation sur les papiers d'identité.

Sommige commissieleden hebben ook andere problemen aangekaart zoals het dragen van een hoofddoek op identiteitsfoto's en andere punten waarvoor de minister van Binnenlandse Zaken bevoegd is zoals bijvoorbeeld de vermelding « verstoting » op de identiteitspapieren.


Toutefois, la Commission partage également les opinions des États membres et des acteurs qui ont évoqué les limitations de ces structures de travail.

De Commissie deelt echter ook de mening van lidstaten en belanghebbenden die hebben gewezen op de beperkingen van deze werkstructuren.


La Commission évoque également la question de la majoration des droits d'inscription accompagnée d'un système d'aide efficace pour les groupes de la population ayant des revenus plus bas et le développement d'un partenariat durable entre l'industrie et les universités.

De Commissie snijdt ook de kwestie van hogere collegegelden aan. Een dergelijke verhoging zou met een efficiënt systeem van studiefinanciering voor studenten uit de lagere inkomensgroepen en een duurzaam samenwerkingsverband tussen het bedrijfsleven en de universiteiten gepaard moeten gaan.


Le Conseil évoque également la possibilité, pour la Commission, d'ouvrir de sa propre initiative un réexamen intermédiaire au titre de l'article 11, paragraphe 3, du règlement de base, notamment au terme d'un délai d'un an après l'entrée en vigueur du présent règlement (même si un réexamen antérieur peut également être justifié).

De Raad merkt ook op dat de Commissie overeenkomstig artikel 11, lid 3, van de basisverordening ambtshalve een tussentijds nieuw onderzoek kan openen, met name één jaar na de inwerkingtreding van deze verordening (hoewel al eerder een nieuw onderzoek mogelijk is).


Elle évoque également d'autres actions qui sont envisagées, mais devront faire l'objet d'un examen plus approfondi et d'une évaluation d'impact avant que la Commission puisse présenter des propositions concrètes.

Er worden ook andere voorgestelde acties genoemd, die echter een verdere bestudering en effectbeoordeling vereisen voordat de Commissie met concrete voorstellen kan komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission évoque également ->

Date index: 2022-03-16
w