Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté germanophone propose donc » (Français → Néerlandais) :

La Communauté germanophone propose donc que la Chambre, lorsque le nombre de ses membres aura été augmenté, compte deux représentants de sa communauté, élus sur la base d'une liste nationale par communauté.

De Duitstalige Gemeenschap stelt de Kamer dan ook voor dat als het aantal leden van de Kamer zou verhogen, er twee vertegenwoordigers van haar gemeenschap verkozen worden op basis van een nationale lijst per gemeenschap.


La Communauté germanophone peut donc aujourd'hui élire ses représentants au niveau communal, provincial, communautaire et européen; elle envoie également un sénateur de communauté au Sénat, mais elle n'a de représentation garantie ni à la Chambre ni au Conseil de la Région wallonne.

De Duitstalige Gemeenschap kan vandaag dus haar vertegenwoordigers kiezen op gemeentelijk, provinciaal, gemeenschaps- en Europees niveau; ze stuurt ook een gemeenschapssenator naar de Senaat, maar ze heeft geen gegarandeerde vertegenwoordiging noch in de Kamer noch in de Raad van het Waalse Gewest.


Par ailleurs, le Conseil de la Communauté germanophone propose, dans un souci d'uniformisation du texte, d'apporter la même modification (remplacement des termes « la loi spéciale du 16 (ou du 26) janvier 1989 portant financement des communautés et des régions » par les termes « la loi spéciale ») en ce qui concerne les articles 58 et 58bis §§ 4, 5 et 6, de la loi précitée du 31 décembre 1983.

Verder verstrekt de Raad van de Duitstalige Gemeenschap de aanbeveling dat, met het oog op een uniforme formulering, eenzelfde wijziging (vervangen van de woorden « das Sondergesetz vom 16 (bzw. 26). Januar 1989 über die Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen » door de woorden « das Finanzierungsgesetz ») ook zou plaatsvinden voor de artikelen 58 en 58bis, §§ 4, 5 en 6, van de bovenvermelde wet van 31 december 1983.


Le Gouvernement de la Communauté germanophone entre donc également dans son champ d'application.

Onder het toepassingsgebied valt aldus ook de Regering van de Duitstalige Gemeenschap.


L'accès direct n'est donc pas destiné à d'autres missions de ces services ou à d'autres services de la Communauté Française, de la Communauté Germanophone ou de la Région Flamande.

De rechtstreekse toegang is bijgevolg niet bestemd voor de andere opdrachten van deze diensten of voor andere diensten van de Franse Gemeenschap, van de Duitstalige gemeenschap of van de Vlaamse Gemeenschap.


Art. 3. La commission visée à l'article 2 est composée de quatre membres, reconnus pour leur expertise en matière linguistique : -Un membre du personnel académique appartenant à une université relevant de la Communauté flamande; - Un membre du personnel académique appartenant à une université relevant de la Communauté française; - Un représentant proposé par le gouvernement de la Communauté germanophone, titulaire d'un diplôme d ...[+++]

Art. 3. De in artikel 2 bedoelde commissie is samengesteld uit vier leden die erkend zijn voor hun expertise inzake taalkunde : -Een lid van het academisch personeel dat behoort tot een universiteit die afhangt van de Vlaamse Gemeenschap; - Een lid van het academisch personeel dat behoort tot een universiteit die afhangt van de Franse Gemeenschap; - Een vertegenwoordiger voorgedragen door de Duitstalige regering, houder van een diploma dat toegang verleent tot een betrekking van het niveau A; - De Voorzitter van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht of zijn gemachtigde.


La gare d'Eupen est la seule gare en Communauté germanophone, qui propose ce service et son personnel est très réputé pour sa compétence en la matière.

Het station Eupen is het enige station waar deze dienst in de Duitstalige Gemeenschap wordt verleend, en het personeel staat bekend voor zijn competentie.


Et enfin, signalons que Proximus propose toujours à ses clients une large offre en langue allemande avec les chaînes publiques ARD et ZDF, la chaîne privée RTL Television et BRF, la chaîne d'information de la Communauté Germanophone de Belgique.

Tot slot willen we benadrukken dat Proximus zijn klanten steeds een ruim gamma Duitstalige zenders biedt: de openbare zenders ARD en ZDF, de privézender RTL Television en BRF, de informatiezender van de Duitstalige Gemeenschap in België.


D'autre part, il s'agit du protocole de transition de l'ONEm qui règle la matière différemment (cf. le protocole conclu entre l'État fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale et la Commission communautaire française, contenant des engagements relatifs au transfert aux Communautés et aux Régions de compétences en mat ...[+++]

Anderzijds gaat het om het overgangsprotocol van de RVA dat deze aangelegenheid op een andere wijze regelt (cf. het protocol van 4 juni 2014 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, dat verbintenissen bevat betreffende de overdracht aan de Gemeenschappen en de Gewesten van bevoegdheden inzake het tewerkstellingsbeleid, die thans door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorzie ...[+++]


La Communauté germanophone avait donc droit aux deux septièmes restants, soit 222 millions.

De Duitstalige Gemeenschap had dus recht op de overblijvende twee zevenden, namelijk 222 miljoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté germanophone propose donc ->

Date index: 2023-12-26
w