Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communiquerez-vous le fruit " (Frans → Nederlands) :

De quelle manière communiquerez-vous le fruit de vos efforts?

Hoe zullen de resultaten van de inspanningen worden meegedeeld?


- Si vous disposez de ce diplôme, vous devez aussi avoir terminé avec fruit la formation multidisciplinaire de base complétée par le module de spécialisation en aspects psycho-sociaux du travail dont la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail comme précisé dans l'arrêté royal du 5 décembre 2003 relatif aux spécialisations des conseillers en prévention des services externes pour la prévention et la protection au travail.

- Indien je over een algemeen licentiaat/master diploma beschikt dien je eveneens met vrucht de multidisciplinaire basisvorming aangevuld met de specialisatiemodule psychosociale aspecten veroorzaakt door het werk, waaronder geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk te hebben gevolgd, zoals bepaald in het koninklijk besluit van 5 december 2003 betreffende de deskundigheden van de preventieadviseurs van de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk.


6. Comment communiquerez-vous et informerez-vous la Chambre des représentants des projets de nouveaux contrats de gestion?

6. Op welke wijze zal u dialogeren en de Kamer van volksvertegenwoordigers informeren over de ontwerpen van nieuwe beheerscontracten?


Dans l'affirmative, quand le communiquerez-vous à la Chambre ?

Zo ja, wanneer zal u dit verslag overzenden aan de Kamer?


Pourriez-vous m'expliquer: 1) comment et à quel moment précis vous communiquerez les efforts prévus en matière de climat à la Convention de l'ONU sur les changements climatiques?

Zou u mij kunnen uitleggen : 1) Hoe u de geplande klimaatinspanningen precies kenbaar zult maken bij de VN-Klimaatconventie ?


Ordonnerez-vous une enquête à ce sujet et communiquerez-vous éventuellement, au parquet ou au Centre pour l'égalité des chances, les noms des hôpitaux et médecins agissant de manière discriminatoire ?

Zal u hieromtrent een onderzoek bevelen en zo mogelijk de namen van die ziekenhuizen en geneeskundigen die discriminerend optreden doorgeven aan het parket of aan het Centrum voor gelijkheid van kansen?


Le communiquerez-vous, au moins dans ses conclusions, à tous les magistrats qui y ont collaboré ?

Zal u het laten bezorgen (minstens de conclusies) aan al de magistraten die eraan hebben meegewerkt ?


4. Pourriez-vous fournir la répartition régionale, en fonction du domicile du souscripteur de ces produits, des chiffres que vous communiquerez en réponse aux questions 1 à 3 inclus?

4. Kan u cijfergegevens van vragen 1 tot en met 3 ook regionaal opsplitsen, volgens de woonplaats van de onderschrijver van de producten?


4. Pourriez-vous fournir la répartition régionale, en fonction du domicile du souscripteur de ces produits, des chiffres que vous communiquerez en réponse aux questions 1 à 3 inclus ?

4. Kan u cijfergegevens van vragen 1 tot en met 3 ook regionaal opsplitsen, volgens de woonplaats van de onderschrijver van de producten?


Communiquerez-vous, par ailleurs, le nombre de sièges à attribuer dans les conseils de district à Anvers ?

Zal de minister anderzijds het aantal te begeven districtsraadszetels in Antwerpen bekendmaken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communiquerez-vous le fruit ->

Date index: 2022-02-18
w