Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiper la demande d’hébergement
Anticiper les réservations
Caisson congélateur
Compartiment congélateur
Compartiment de l'environnement
Compartiment de parking
Compartiment de propulsion
Compartiment de rafraîchissement
Compartiment environnemental
Compartiment à basse température
Compartiment-isoloir
Prévoir
Prévoir la demande d’hébergement
Prévoir les réservations
Prévoir les séismes
Prévoir les tremblements de terre
Ressources touristiques d’une destination à améliorer
Ressources touristiques d’une destination à compléter
Ressources touristiques d’une destination à développer
Ressources touristiques à prévoir
Réfrigérateur avec compartiment cave
Réfrigérateur avec compartiment à température modérée

Vertaling van "compartiment prévoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prévoir les séismes | prévoir les tremblements de terre

aardbevingen voorspellen


anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement

vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen


compartiment de rafraîchissement | réfrigérateur avec compartiment à température modérée | réfrigérateur avec compartiment cave

koel-kelderkast


caisson congélateur | compartiment à basse température | compartiment congélateur

vriesvak


compartiment de l'environnement | compartiment environnemental

milieucompartiment


ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le règlement de gestion ou les statuts d'un OPCA peuvent - le cas échéant, par compartiment - prévoir les modalités de liquidation et désigner un ou plusieurs liquidateurs.

Het beheerreglement of de statuten van een AICB kunnen, desgevallend per compartiment, de modaliteiten van vereffening bepalen evenals één of meerdere vereffenaars aanduiden.


Par dérogation au § 1, le règlement de gestion ou les statuts d'un OPCA peuvent prévoir la dissolution de plein droit de l'OPCA ou d'un compartiment à l'échéance prévue dans le règlement de gestion ou les statuts.

In afwijking van paragraaf 1 kunnen het beheerreglement of de statuten van een AICB voorzien in de ontbinding van rechtswege van de AICB of een compartiment op de in het beheerreglement of de statuten bepaalde vervaldag.


Il convient de prévoir un bassin d’au moins 0,50 m par compartiment de 2 m, d’une profondeur minimale de 30 cm.

Inbegrepen is een poel met een diepte van ten minste 30 cm en een oppervlak van ten minste 0,5 m per 2 m leefruimte.


* Il convient de prévoir un bassin d'au moins 0,5 m par compartiment de 2 m , d'une profondeur minimale de 30 cm.

* Inbegrepen is een poel met een diepte van ten minste 30 cm en een oppervlak van ten minste 0,5 m2 per 2 m2 leefruimte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Il convient de prévoir un bassin d'au moins 0,5 m par compartiment de 2 m , d'une profondeur minimale de 30 cm.

* Inbegrepen is een poel met een diepte van ten minste 30 cm en een oppervlak van ten minste 0,5 m2 per 2 m2 leefruimte.


Le règlement de gestion ou les statuts d'un organisme de placement collectif peuvent - le cas échéant, par compartiment d'une société d'investissement - prévoir les modalités de liquidation et désigner un ou plusieurs liquidateurs.

Het beheerreglement of de statuten van een institutionele instelling voor collectieve belegging kunnen, desgevallend per compartiment van een beleggingsvennootschap, de modaliteiten van vereffening bepalen evenals één of meerdere vereffenaars aanduiden.


Il convient de prévoir un bassin d'au moins 0,5 m par compartiment de 2 m, d'une profondeur minimale de 30 cm.

Inbegrepen is een poel met een diepte van ten minste 30 cm en een oppervlak van ten minste 0,5 m per 2 m leefruimte.


Dans le cas d'organismes de placement collectif ou de compartiments à échéance fixe, le règlement de gestion ou les statuts doivent contenir une disposition qui prévoit la dissolution de plein droit de l'organisme de placement collectif ou des compartiments au moment de leur échéance. Le règlement de gestion ou les statuts doivent, en outre, prévoir le mode de liquidation, la désignation d'un ou plusieurs liquidateurs et, le cas échéant, le mode de clôture de la liquidation, ainsi que la manière dont sera effectuée la modification des ...[+++]

Bij instellingen voor collectieve belegging of compartimenten met vaste vervaldag wordt een bepaling in het beheerreglement of de statuten ingelast, waarin de van rechtswege ontbinding wordt voorzien van de instelling voor collectieve belegging of de compartimenten op het ogenblik dat ze op vervaldag komen.Tevens dienen het beheerreglement of de statuten te voorzien in de vereffeningwijze, de benoeming van één of meerdere vereffenaars en, in voorkomend geval, de wijze van de afsluiting van de vereffening evenals de wijze waarop de statutenwijziging, die volgt uit de afsluiting van de vereffening van een compartiment, zal worden doorgevoe ...[+++]


Art. 5. Les statuts d'une société d'investissement peuvent prévoir la création de catégories de parts représentatives du patrimoine de la société ou, dans le cas d'une société d'investissement à compartiments, du patrimoine des différents compartiments.

Art. 5. De statuten van een beleggings-vennootschap kunnen voorzien in de creatie van categorieën van rechten van deelneming ter vertegenwoordiging van het vermogen van de vennootschap of, in geval van een beleggingsvennootschap met compartimenten, van de verschillende compartimenten.


Le règlement doit prévoir les situations dans lesquelles deux sortes de personnel peuvent effectuer des tâches dans le compartiment passager d'un avion, à savoir le personnel de cabine et d'autres membres du personnel.

In de verordening dienen bepalingen opgenomen te worden inzake situaties waarbij twee soorten cabinepersoneel taken verrichten in het passagierscompartiment van een vliegtuig, het cabinepersoneel en ander personeel.


w