Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit intégré
Combinaison à base d'étain organique
Composant de mémoire
Composant nu
Composant sans boîtier
Composant sans capsule
Composant sans réceptacle
Composant électronique
Composé de soufre
Composé minéral
Composé organique
Composé organique de l'étain
Composé organo-stanneux
Composé organostannique
Composé soufre
Composé sulfuré
Composé sulfuréux
Ingénieur en conception de composants électroniques
Ingénieure en conception de composants électroniques
Intégrer les composants d’un système
Intégrer les composants logiciels
Intégrer les composants matériels
Microprocesseur
Microstructure sans capsule
Procéder à un test d’intégration
Produit chimique organique
Puce électronique
Semi-conducteur
Transistor
Tube électronique

Vertaling van "composent de gens " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingénieure en conception de composants électroniques | ingénieur en conception de composants électroniques | ingénieur en conception de composants électroniques/ingénieure en conception de composants électroniques

chip-ontwerper | ontwerpster analoge chips | ontwerpingenieur geïntegreerde schakelingen | ontwerpster geïntegreerde circuits


négociante grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication | négociant grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication | négociant grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication/négociante grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


composant nu | composant sans boîtier | composant sans capsule | composant sans réceptacle | microstructure sans capsule

niet ingekapselde component


composé de soufre | composé soufre | composé sulfuré | composé sulfuréux

zwavelverbinding


intégrer les composants matériels | procéder à un test d’intégration | intégrer les composants d’un système | intégrer les composants logiciels

componenten integreren tot een systeem | systeem instellen | systeemcomponenten integreren | systemen integreren


combinaison à base d'étain organique | composé organique de l'étain | composé organo-stanneux | composé organostannique

organische tinverbinding


produit chimique organique [ composé organique ]

organisch chemisch product [ organisch chemisch produkt | organische samenstelling ]


composant électronique [ circuit intégré | composant de mémoire | microprocesseur | puce électronique | semi-conducteur | transistor | tube électronique ]

elektronisch onderdeel [ chip | elektronenbuis | geheugencomponent | geïntegreerd circuit | halfgeleider | microprocessor | transistor ]




composant d'assistance de frein à main de voiture d'assistance

parkeerrem-onderdeel voor aangepaste auto
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le camp du non se compose de gens qui défendent des positions populistes.

Het neen-kamp bestaat uit mensen die populistische standpunten verdedigen.


Le camp du non se compose de gens qui défendent des positions populistes.

Het neen-kamp bestaat uit mensen die populistische standpunten verdedigen.


Le « Werkgroep artikel 12 » est composé de gens de terrain du monde juridique (magistrats, avocats, juristes, . . ) et du monde de la psychologie (psychologues et pédagogues), qui délibèrent activement depuis 1992 sur la manière dont le droit des mineurs d'être entendus dans les procédures judiciaires pourrait être concrétisé.

« Werkgroep artikel 12 » bestaat uit praktijkmensen uit de juridische wereld (magistraten, advocaten, juristen, . . ) en de psychologische wereld (psychologen en pedagogen) die, sedert 1992, vrijwillig en actief nadenken over hoe het recht van minderjarigen om gehoord te worden in gerechtelijke procedures moet worden geconcretiseerd.


Le « Werkgroep artikel 12 » est composé de gens de terrain du monde juridique (magistrats, avocats, juristes, ..) et du monde de la psychologie (psychologues et pédagogues), qui délibèrent activement depuis 1992 sur la manière dont le droit des mineurs d'être entendus dans les procédures judiciaires pourrait être concrétisé.

« Werkgroep artikel 12 » bestaat uit praktijkmensen uit de juridische wereld (magistraten, advocaten, juristen, ..) en de psychologische wereld (psychologen en pedagogen) die, sedert 1992, vrijwillig en actief nadenken over hoe het recht van minderjarigen om gehoord te worden in gerechtelijke procedures moet worden geconcretiseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le « Werkgroep artikel 12 » est composé de gens de terrain du monde juridique (magistrats, avocats, juristes, ..) et du monde de la psychologie (psychologues et pédagogues), qui délibèrent activement depuis 1992 sur la manière dont le droit des mineurs d'être entendus dans les procédures judiciaires pourrait être concrétisé.

« Werkgroep artikel 12 » bestaat uit praktijkmensen uit de juridische wereld (magistraten, advocaten, juristen, ..) en de psychologische wereld (psychologen en pedagogen) die, sedert 1992, vrijwillig en actief nadenken over hoe het recht van minderjarigen om gehoord te worden in gerechtelijke procedures moet worden geconcretiseerd.


«On peut sauver une vie en connaissant et en composant le numéro 112», a déclaré la vice-présidente Neelie Kroes, «mais le 112 n'est utile que si les gens le connaissent.

Vice-voorzitter Neelie Kroes verklaarde hierover: "Je kunt een leven redden door het alarmnummer 112 te kennen en te draaien.


En vertu des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM) et des conventions dont l’OMI est dépositaire (ci-après dénommées «conventions de l’OMI»), il appartient aux États parties à ces instruments de promulguer les dispositions législatives et réglementaires et de prendre toutes les autres mesures qui peuvent être nécessaires pour donner pleinement et entièrement effet à ces instruments de manière à ce que, du point de vue de la sauvegarde de la vie humaine en mer et de la protection du milieu marin, les navires soient capables d’assurer le service auquel ils sont destinés et que leurs équipages se composent de gens de mer co ...[+++]

In het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee (United Nations Convention on the Law of the Sea, UNCLOS, 1982) en de verdragen waarvoor de IMO depositaris is (hierna „IMO-verdragen”), is bepaald dat de landen die partij zijn bij deze verdragen verantwoordelijk zijn voor het uitvaardigen van wetten en regels en voor het nemen van alle overige maatregelen die nodig zijn om die verdragen volledig ten uitvoer te leggen teneinde te garanderen dat, vanuit het oogpunt van de veiligheid van mensenlevens op zee en de bescherming van het mariene milieu, een schip geschikt is voor de dienst waarvoor het bestemd is en bemand word ...[+++]


Ce comité est composé du recteur de l'Université de Liège ou de son représentant, de représentants du personnel enseignant, du personnel scientifique et du personnel administratif, spécialisé de maîtrise, gens de métier et de service et des étudiants relevant de Gembloux Agro-Bio Tech.

Dat comité bestaat uit de rector van de « Université de Liège » of zijn vertegenwoordiger, vertegenwoordigers van het onderwijzend personeel, van het wetenschappelijk personeel en het administratief personeel, het gespecialiseerd beheers-, vak- en dienstpersoneel en van de studenten die behoren tot « Gembloux Agro-bio Tech ».


« § 2. le bureau de la faculté est composé du recteur, du vice recteur, de deux professeurs, d'un représentant du corps scientifique, d'un représentant du personnel administratif et du personnel spécialisé de maîtrise, gens de métier et de service, de deux représentants des étudiants et de deux représentants issus des milieux sociaux, des milieux économiques et politiques».

« § 2. Het bureau van de faculteit bestaat uit de rector, de vice-rector, twee hoogleraren, een vertegenwoordiger van het wetenschappelijk korps, een vertegenwoordiger van het administratief personeel en van het gespecialiseerd meesters-, vak- en dienstpersoneel, twee vertegenwoordigers van de studenten en twee vertegenwoordigers uit de sociale, economische en politieke kringen».


Art. 39. A l'article 19bis de la loi du 28 avril 1953 précitée, l'alinéa 2 est remplacé par la disposition suivante : « Celui-ci est composé du recteur, du vice recteur, de deux professeurs, d'un représentant du corps scientifique, d'un représentant du personnel administratif et du personnel spécialisé de maîtrise, gens de métier et de service, de deux représentants des étudiants et de deux représentants issus des milieux sociaux, économiques et politiques».

Art. 39. In artikel 19bis van de voornoemde wet van 28 april 1953 wordt lid 2 door de volgende bepaling vervangen : « Dit bureau bestaat uit de rector, de vice-rector, twee hoogleraren, een vertegenwoordiger van het wetenschappelijk korps, een vertegenwoordiger van het administratief personeel en van het gespecialiseerd meesters-, vak- en dienstpersoneel, twee vertegenwoordigers van de studenten en twee vertegenwoordigers uit de sociale, economische en politieke kringen».


w