Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composition conservée
Composition d'enduction
Composition d'une commission parlementaire
Composition de coulage
Composition de coulée
Composition en attente
Composition en conserve
Contrat futurs
Contrat à terme d'instruments financiers
Contrat à terme de gré à gré
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme standardisé
Définir la composition d'une image
EPIFP
Future
Marché à terme
Matière debout
Matériau composite
Matériau composite à fibre
Planifier des besoins futurs en matière de capacité
Profit attendu sur primes futures
Profit futur sur primes futures
Prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC

Vertaling van "composition future " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
profit attendu sur primes futures | profit futur sur primes futures | EPIFP [Abbr.]

verwachte winst op de toekomstige premies


composition conservée | composition en attente | composition en conserve | matière debout

staand zetsel


composition de coulage | composition de coulée | composition d'enduction

gietsamenstelling | gietvloeistof


matériau composite [ matériau composite à fibre ]

samengesteld materiaal


composition d'une commission parlementaire

samenstelling van een parlementaire commissie


prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC

groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen


marché à terme [ contrat à terme d'instruments financiers | contrat à terme de gré à gré | contrat à terme normalisé | contrat à terme standardisé | future ]

termijnmarkt [ futures | termijncontract ]


planifier des besoins futurs en matière de capacité

toekomstige capaciteitsvereisten plannen


définir la composition d'une image

beeldcomposities bepalen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour la composition future de la délégation belge auprès du Comité, il y a lieu de se référer en particulier aux commentaires de l'article 7 de l'Accord de coopération récemment conclu (voir commentaires sous IV).

Voor een verdere uitwerking van de samenstelling van de Belgische delegatie in het Comité, kan inzonderheid verwezen worden naar de toelichting bij artikel 7 van het nieuw afgesloten Samenwerkingsakkoord (voor bespreking zie IV).


Le 2º fait suite à cette remarque en permettant au Sénat, tant dans sa composition actuelle que dans sa composition future, de demander des avis ou des recommandations à caractère général.

Het punt 2º geeft gevolg aan deze opmerking door de Senaat de mogelijkheid te geven om, zowel in zijn huidige als in zijn toekomstige samenstelling, algemene adviezen of aanbevelingen te vragen.


Le 2º fait suite à cette remarque en permettant au Sénat, tant dans sa composition actuelle que dans sa composition future, de demander des avis ou des recommandations à caractère général.

Het punt 2º geeft gevolg aan deze opmerking door de Senaat de mogelijkheid te geven om, zowel in zijn huidige als in zijn toekomstige samenstelling, algemene adviezen of aanbevelingen te vragen.


Le 2º fait suite à cette remarque en permettant au Sénat, tant dans sa composition actuelle que dans sa composition future, de demander des avis ou des recommandations à caractère général.

Het punt 2º geeft gevolg aan deze opmerking door de Senaat de mogelijkheid te geven om, zowel in zijn huidige als in zijn toekomstige samenstelling, algemene adviezen of aanbevelingen te vragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des avancées ont-elles eu lieu sur le fonctionnement, la composition et le contrôle de la future société?

Werd er al vooruitgang geboekt op het vlak van de werking, de samenstelling en de controle van de toekomstige vennootschap?


Dans votre réponse vous m'indiquiez que: - l'adjudication du dossier était planifiée. Et qu'après cette adjudication et l'attribution, une période de huit mois était prévue pour que le bureau d'études qui aurait été désigné puisse élaborer un masterplan, qu'un projet de statuts qui reprenait les dispositions sur le fonctionnement, la composition (...) de la future société avait été envoyé à la Communauté française le 24 mars 2015 et que celui-ci devait être débattu lors de la prochaine réunion du groupe de pilotage; - que la rédaction du Pacte d'actionnaire était en stand-by car des discussions ...[+++]

In uw antwoord deelde u mee dat: - de gunning van het dossier was voorzien en dat na die gunning en de toekenning er een periode van ongeveer acht maanden werd vastgesteld zodat het studiebureau dat zou zijn aangewezen, een masterplan zou kunnen opstellen, dat er op 24 maart 2015 een ontwerp van statuten, waarin de bepalingen in verband met de werking en de samenstelling (...) van de toekomstige vereniging werden opgenomen, naar de Franse Gemeenschap werd gestuurd en dat dat ontwerp zou worden besproken op de volgende vergadering van de stuurgroep; - de opstelling van de Aandeelhoudersovereenkomst on hold was gezet omdat de wijze van fi ...[+++]


5. a) Les membres de la CRM ayant voix délibérative représentent de manière réfléchie les différents partenaires de l'assurance maladie, dont les organismes assureurs. b) Une adaptation de la composition de la CRM n'est pas à l'ordre du jour. c) Il est prévu dans le "Pacte d'avenir" de rendre, dans le futur, les votes anonymes.

5. a) De stemgerechtigde leden van de CTG vertegenwoordigen op weloverwogen wijze de verschillende partners van de ziekteverzekering, waaronder de verzekeringsinstellingen. b) Momenteel is een aanpassing van de samenstelling van de CTG niet aan de orde. c) In het "Toekomstpact" wordt er voorzien om de stemmingen in de toekomst anoniem te laten verlopen.


Un projet de statuts reprenant des dispositions sur le fonctionnement, la composition et le contrôle de la future société a été envoyé à la Communauté française le 24 mars 2015 et sera débattu à la prochaine réunion avec le groupe de pilotage que ma cellule stratégique organisera prochainement.

Er werd een ontwerp van statuten, waarin de bepalingen in verband met de werking, de samenstelling en het toezicht van de toekomstige vereniging opgenomen zijn, naar de Franse Gemeenschap gestuurd op 24 maart 2015 en dit zal besproken worden op de volgende vergadering met de stuurgroep die mijn beleidscel weldra zal organiseren.


3. a) Où en est la rédaction des statuts de cette société? b) Des avancées ont-elles eu lieu sur le fonctionnement, la composition et le contrôle de la future société? c) Quel est le timing pour l'adoption de ces statuts? d) Quelles sont les prochaines échéances devant amener à l'adoption de ces statuts?

3. a) Hoe staat het met het opstellen van de statuten van die vennootschap? b) Werd er al vooruitgang geboekt op het vlak van de werking, de samenstelling en de controle van de toekomstige vennootschap? c) Wanneer zullen die statuten goedgekeurd worden? d) Wat zijn de volgende stappen in de procedure die tot de goedkeuring van die statuten moeten leiden?


Actuellement, il est élargi aux représentants des cellules stratégiques des ministres compétents au directeur du GIA, et au parquet fédéral mais sa composition devra encore être revue en fonction de la composition future de l'OCAM.

Thans is het uitgebreid tot de vertegenwoordigers van de strategische cellen van de bevoegde ministers tot de directeur van de AGG en het federaal parket, maar zijn samenstelling zal nog herzien moeten worden in functie van de toekomstige samenstelling van het CODA.


w