Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accusé de réception
Antisociale
Aperçu
Asociale
Balise
Balise bordière
Balise de fermeture
Balise de fin
Balise de fin d'élément
Balise de radiodétection
Balise routière
Balise-radar
Panneau de signalisation
Personnalité amorale
Psychopathique
Racon
Reçu-compris
Signalisation
Signalisation lumineuse
Signalisation routière
Sociopathique
Traduire des étiquettes ou des balises

Traduction de «compris des balises » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
balise de fermeture | balise de fin | balise de fin d'élément

eindtag | eindteken | end-tag


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


balise de radiodétection | balise-radar | racon

radarbaken


balise bordière | balise routière

bermradiobaken | radiobaken langs de weg


Mélanome malin du membre supérieur, y compris l'épaule

maligne melanoom van bovenste extremiteit, inclusief schouder


Mélanome malin de la paupière, y compris le canthus

maligne melanoom van ooglid, inclusief ooghoek [canthus]


signalisation [ balise | panneau de signalisation | signalisation lumineuse | signalisation routière ]

bebakening [ lichtsignalering | verkeersbord | verkeerstekens | wegbebakening ]




responsable distribution produits textiles, y compris semi-finis, et matières premières textiles

hoofd distributie textiel, textielgrondstoffen en halffabricaten | verantwoordelijke distributielogistiek textiel, textielgrondstoffen en halffabricaten | distributiemanager textiel, textielgrondstoffen en halffabricaten | logistiek planner textiel, textielgrondstoffen en halffabricaten


accusé de réception | aperçu | reçu-compris

Ontvangbewijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Afin d’assurer un enregistrement cohérent des données, la Commission (Eurostat) transmet, à des fins exclusivement statistiques, aux autorités nationales concernées des États membres autres que les pays déclarants les caractéristiques visées dans la partie B de l’annexe, y compris les balises de confidentialité, en ce qui concerne les groupes d’entreprises multinationaux et leurs unités constitutives lorsqu’au moins une unité du groupe est située sur le territoire de cet État membre.

3. Om de consistentie van de gegevensrecords te waarborgen, zendt de Commissie (Eurostat), uitsluitend voor statistische doeleinden, aan de bevoegde nationale instanties van de andere lidstaten dan het rapporterende land de in deel B van de bijlage gespecificeerde kenmerken, inclusief vertrouwelijkheidsvlaggen, over multinationale ondernemingengroepen en hun samenstellende eenheden toe, wanneer ten minste één eenheid van de groep op het grondgebied van die lidstaat is gevestigd.


La Commission (Eurostat) transmet, à des fins exclusivement statistiques, aux autorités nationales concernées des États membres autres que le pays déclarant les caractéristiques indiquées ci-après, y compris les balises de confidentialité, en ce qui concerne les groupes d’entreprises multinationaux et leurs unités constitutives dans les cas où une unité au moins du groupe est située sur le territoire de cet État membre.

De Commissie (Eurostat) zendt, uitsluitend voor statistische doeleinden, aan de bevoegde nationale instanties van de andere lidstaten dan het rapporterende land volgende kenmerken, inclusief vertrouwelijkheidsvlaggen, over multinationale ondernemingengroepen en hun samenstellende eenheden toe, wanneer ten minste één eenheid van deze groep op het grondgebied van die lidstaat is gevestigd.


La Commission (Eurostat) transmet les résultats de ces opérations de calcul aux INS qui lui retransmettent les ensembles de données avec des informations corrigées et complétées, y compris des balises de confidentialité.

De Commissie (Eurostat) geeft de resultaten van deze opstelling door aan de nationale statistische diensten, die de gegevensreeksen terugsturen met de gecorrigeerde en aangevulde informatie, inclusief vertrouwelijkheidsvlaggen.


La Commission (Eurostat) transmet les résultats de cette intégration aux INS qui lui retransmettent les ensembles de données contenant des informations corrigées et complétées, y compris des balises de confidentialité.

De Commissie (Eurostat) geeft de resultaten van deze integratie door aan de nationale statistische diensten, die de gegevensreeksen terugsturen met de gecorrigeerde en aangevulde informatie, inclusief vertrouwelijkheidsvlaggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les INS retransmettent les mêmes ensembles de données avec des informations corrigées et complétées, y compris des balises de confidentialité.

De nationale statistische diensten sturen die gegevensreeksen terug met de gecorrigeerde en aangevulde informatie, inclusief vertrouwelijkheidsvlaggen.


Compte tenu des restrictions qui balisent ce rapport, et que le rapporteur a d’ailleurs lui-même posées avec des amendements de compromis, j’appelle donc à soutenir le rapport, y compris son article 16 qui suggère que la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures surveille l’évolution de la situation concernant l’adoption internationale.

Gelet op de beperkingen die regelmatig in dit verslag opduiken - en die de rapporteur overigens zelf in de vorm van compromisamendementen heeft aangebracht - roep ik er toe op dit verslag te steunen, met inbegrip van artikel 16, waarin wordt voorgesteld dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken een follow-up verzorgt van de ontwikkelingen in de stand van zaken betreffende internationale adoptie.


Compte tenu des restrictions qui balisent ce rapport, et que le rapporteur a d’ailleurs lui-même posées avec des amendements de compromis, j’appelle donc à soutenir le rapport, y compris son article 16 qui suggère que la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures surveille l’évolution de la situation concernant l’adoption internationale.

Gelet op de beperkingen die regelmatig in dit verslag opduiken - en die de rapporteur overigens zelf in de vorm van compromisamendementen heeft aangebracht - roep ik er toe op dit verslag te steunen, met inbegrip van artikel 16, waarin wordt voorgesteld dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken een follow-up verzorgt van de ontwikkelingen in de stand van zaken betreffende internationale adoptie.


Après cinquante ou soixante années de combats acharnés des femmes pour avoir la maîtrise de leur corps, le futur cadre légal fixant les règles de la gestation pour autrui susceptible d'être adopté sous la prochaine législature demandera une balise forte, à savoir le maintien du droit pour les femmes de faire ce qu'elles veulent de leur corps, y compris le droit de garder les enfants conçus pour un autre couple.

Vrouwen hebben vijftig tot zestig jaar gestreden om meester te zijn van hun lichaam. Het toekomstig wettelijk kader dat de regels vastlegt voor het draagmoederschap, dat in de volgende legislatuur kan worden aangenomen, zal dan ook sterke garanties moeten bieden voor het recht dat vrouwen hebben om met hun lichaam te doen wat ze willen, ook het recht om kinderen voor een ander koppel te dragen.


6. L'AFCN s'est appuyée sur une combinaison de consultance externe et d'expertise interne pour rédiger les cahiers des charges, procéder au suivi des procédures de marchés publics et sélectionner les meilleures offres. 7. La valeur contractuelle totale des lots attribués du cahier des charges Balises, y compris les 3 années de coûts opérationnels, est de 4.089.756,44 euros.

6. Voor het opstellen van de lastenboeken, het opvolgen van de aanbesteding en de selectie van de meest geschikte offertes werd een beroep gedaan op een combinatie van externe consultancy en interne expertise van het FANC. 7. De totale contractuele waarde van de toegewezen loten uit het lastenboek Meetbakens, inclusief 3 jaar operationele kosten, bedraagt 4.089.756,44 euro.


Cette question, à savoir " quelles sont les conséquences juridiques de l'érection d'un mur en territoire palestinien occupé, y compris dans et autour de Jérusalem-Est" , a été l'occasion pour la Cour internationale de Justice (CIJ) de baliser en droit international les termes du conflit territorial israélo-palestinien.

Die vraag, naar de rechtsgevolgen van de bouw van een muur op bezet Palestijns grondgebied, met inbegrip van Oost-Jeruzalem en omgeving, was voor het Internationaal Gerechtshof (IGH) de aanleiding om het territoriaal conflict tussen Israëliërs en Palestijnen in het internationaal recht af te bakenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compris des balises ->

Date index: 2022-11-12
w