Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compromis avait déjà " (Frans → Nederlands) :

Il rappelle également qu'au cours du débat un compromis avait déjà été proposé en n'attribuant au tribunal de la famille que les demandes en partage prévues à l'article 725bis (nouveau) du Code judiciaire ainsi que les successions familiales.

Hij herinnert er ook aan dat er in de loop van het debat al een compromis werd voorgesteld waarbij de familierechtbank alleen de bevoegdheid werd gegeven voor de vorderingen tot verdeling waarin artikel 725bis (nieuw) van het Gerechtelijk Wetboek voorziet, alsook voor de familiale erfopvolgingen.


À l'époque, on avait déjà trouvé un compromis : accord sur la double majorité mais pas sur le nombre garanti d'élus.

Toen was reeds een compromis bereikt : een akkoord over de dubbele meerderheid maar niet over een gewaarborgd aantal gekozenen.


Mme Vanlerberghe souligne que cet amendement a été inspiré par pharma.be et qu'il expose encore plus le secteur aux pratiques commerciales, auxquelles la proposition de loi avait déjà ouvert la voie, vidant encore plus de sa substance le compromis intervenu.

Mevrouw Vanlerberghe stipt aan dat dit amendement geïnspireerd is door pharma.be en de poort naar de commercie in deze sector, die reeds door het wetsvoorstel werd geopend, nog meer wordt opengezet en aldus het compromis nog meer uitholt.


À l'époque, on avait déjà trouvé un compromis : accord sur la double majorité mais pas sur le nombre garanti d'élus.

Toen was reeds een compromis bereikt : een akkoord over de dubbele meerderheid maar niet over een gewaarborgd aantal gekozenen.


Le fait de représenter des amendements qui figuraient déjà dans la position du Parlement en première lecture permet aux députés d'approfondir un débat important tout en respectant le compromis qui avait été conclu par le Parlement lors de sa position en première lecture.

Het opnieuw indienen van amendementen uit het standpunt in eerste lezing van het Parlement stelt collega's in staat aan het belangrijke debat deel te nemen, terwijl het door het Parlement bij zijn standpunt in eerste lezing bereikte compromis wordt nageleefd.


Le 13 décembre 2011, le Parlement européen avait déjà donné son feu vert au texte de compromis auquel étaient parvenues les deux institutions.

Op 13 december 2011 stemde het Europees Parlement reeds in met de compromistekst die beide instellingen hadden bereikt.


Je regrette toutefois le fait que le principe de réciprocité, que notre groupe avait déjà fermement soutenu à l’époque du troisième paquet ferroviaire, n’ait pas été inclus dans les compromis.

Ik betreur echter het feit dat het wederkerigheidsbeginsel, waar onze fractie reeds duidelijk steun aan had gegeven ter gelegenheid van het derde spoorwegpakket, niet in de compromissen is opgenomen.


Je regrette toutefois le fait que le principe de réciprocité, que notre groupe avait déjà fermement soutenu à l’époque du troisième paquet ferroviaire, n’ait pas été inclus dans les compromis.

Ik betreur echter het feit dat het wederkerigheidsbeginsel, waar onze fractie reeds duidelijk steun aan had gegeven ter gelegenheid van het derde spoorwegpakket, niet in de compromissen is opgenomen.


Mme Ries a déjà dit qu’un compromis équilibré avait déjà été trouvé et il y a environ deux semaines, nous avons passé autant de temps à négocier la question que nous en passons aujourd’hui à en discuter.

Mevrouw Ries heeft gezegd dat er een evenwichtig compromis tot stand is gebracht. Ongeveer twee weken geleden hebben de onderhandelingen net zo lang geduurd als dit debat van vandaag zal duren.


Il y a peu, le secteur avait déjà été compromis lors de la faillite de la banque Max Fischer, une affaire qui, après dix ans, sera jugée, mais aussi lors des banqueroutes frauduleuses de Kaszirer Diamonds, de l' Intra Trade Company et de l'affaire de blanchiment d'argent par Fouad Abbas.

Eerder kwam de sector reeds in opspraak naar aanleiding van het faillissement van de bank `Max Fischer', een zaak die na tien jaar zal worden berecht, de bedrieglijke bankbreuk van de `Kaszirer Diamonds' en van `Intra Trade Company' en de witwaspraktijken van Fouad Abbas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compromis avait déjà ->

Date index: 2022-05-21
w