Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compte les avancées importantes enregistrées " (Frans → Nederlands) :

La présente recommandation fait suite à cette communication, reflétant son niveau d'ambition et en assurant la mise en œuvre, tout en prenant dûment en compte les avancées importantes enregistrées grâce à ces accords volontaires et en s'appuyant sur celles-ci.

Deze aanbeveling is een vervolg op die mededeling, weerspiegelt het ambitieuze karakter daarvan en geeft er gevolg aan, terwijl terdege rekening wordt gehouden met en wordt voortgebouwd op de grote vooruitgang die met die vrijwillige regelingen is geboekt.


8. souligne que la situation actuelle pourrait mettre en péril les avancées importantes enregistrées à la suite de la signature de l’accord d’Arusha pour la paix et la réconciliation au Burundi et de l’accord de cessez-le-feu global de 2003, ce qui aurait des répercussions sur la stabilité de la région;

8. benadrukt dat de belangrijke vooruitgang die is geboekt met de ondertekening van de Overeenkomst van Arusha voor vrede en verzoening in Burundi en de alomvattende staakt-het-vuren-overeenkomst van 2003 door de huidige situatie op het spel wordt gezet, wat van invloed is op de stabiliteit van de regio;


Un certain nombre d'avancées importantes ont été enregistrées au niveau du Conseil et du Parlement européen:

In de Raad en het Europees Parlement hebben zich een aantal belangrijke ontwikkelingen voorgedaan:


L'adoption de la loi sur la Cour des comptes turque représente une avancée importante sur la voie de l'alignement de l'audit externe sur les normes internationales en la matière.

Met de goedkeuring van de wet inzake de Turkse rekenkamer is een belangrijke stap gezet om de externe audit verder in overeenstemming te brengen met de desbetreffende internationale normen.


La négociation d'un partenariat pour la mobilité devrait être proposée une fois que certaines avancées ont été enregistrées dans le cadre des dialogues sur les migrations et la mobilité, tout en tenant compte du contexte plus large au niveau économique et social et sur le plan de la sécurité.

Het voorstel om over een MP te onderhandelen, moet worden ingediend zodra er in de migratie- en mobiliteitsdialogen een bepaalde mate van vooruitgang is bereikt, waarbij ook gekeken wordt naar de bredere economische, politieke en veiligheidscontext.


Tout examen approfondi des Balkans occidentaux nécessite de prendre en compte les avancées majeures enregistrées ces dernières années: amélioration de la stabilité, réformes démocratiques, croissance économique, coopération régionale accrue et rapprochement de l'UE dans le cadre du processus de stabilisation et d'association.

Bij het uitvoeren van een veelomvattend onderzoek van de westelijke Balkan, moet rekening worden gehouden met de aanzienlijke vooruitgang die is bereikt in de afgelopen jaren: grotere stabiliteit, democratische hervormingen, economische groei, verbeterde regionale samenwerking en vooruitgang bij het nader tot de EU komen als onderdeel van het stabilisatie- en associatieproces.


Des avancées importantes ont été enregistrées sur la voie de la stabilisation économique.

Er werden belangrijke stappen gezet voor economische stabilisering.


Certaines avancées importantes ont été enregistrées concernant plusieurs des huit partenariats impliqués dans la stratégie, notamment la création de groupes d’experts mixtes et d’équipes de mise en oeuvre et l’ouverture d’un dialogue dans le cadre de ces partenariats.

Er zijn enkele belangrijke stappen vooruit gezet bij een aantal van de acht partnerschappen die deel uitmaken van de strategie. Ik noem met name de instelling van gezamenlijke deskundigengroepen en teams voor de uitvoering en het opstarten van de dialoog in het kader van de partnerschappen.


Je voudrais réitérer ceci explicitement, car il s’agit d’une avancée importante, notamment compte tenu de la section sur le sport qui figure dans le traité de réforme de l’UE.

Laat me dat nog eenmaal duidelijk zeggen, want we zetten hiermee een heel belangrijke stap vooruit, zeker met het oog op de sportparagraaf in het Hervormingsverdrag van de Europese Unie.


2. considère que l'élaboration du traité constitutionnel représente une étape historique sur la voie de l'intégration européenne, dans la mesure où, pour la première fois, il reconnaît le développement et l'aide humanitaire comme principe et responsabilité, en identifiant la nature et les actions de l'Union européenne; estime que le fait que les objectifs de la politique de développement doivent dorénavant être pris en compte dans tous les domaines politiques de l'Union représente une avancée importante;

2. beschouwt de opstelling van het Grondwetsverdrag als een historische stap voorwaarts in het Europese eenwordingsproces, daar hierin voor het eerst humanitaire en ontwikkelingshulp worden erkend als principes en verantwoordelijkheden die bepalend zijn voor de aard en de activiteiten van de Europese Unie; acht het een belangrijke stap voorwaarts dat nu op alle beleidsterreinen van de Unie rekening moet worden gehouden met de doelstellingen van het ontwikkelingsbeleid;


w