Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence
Compétence d'attribution
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence géographique
Compétence institutionnelle
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Compétence matérielle
Compétence ratione loci
Compétence ratione materiae
Compétence territoriale
Juridiction
Juridiction compétente
Ressort
Réaction dépressive
Réactionnelle
Territoire
Transfert de compétence
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "compétence éprouvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]




compétence institutionnelle

institutionele bevoegdheid


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


compétence géographique | compétence ratione loci | compétence territoriale

betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid


compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae

absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid


compétence | compétence d'attribution | compétence judiciaire | juridiction | juridiction compétente | ressort | territoire

jurisdictie | rechtsgebied | rechtspraak


appliquer des compétences en chiropraxie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropractie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropratique clinique dans le sport

klinische chiropractische competenties toepassen in de sport | klinische chiropractische vaardigheden toepassen in de sport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'un centre éprouve des difficultés à recruter un candidat qui possède la compétence linguistique requise, le centre peut recruter un candidat ne disposant pas de la compétence linguistique requise.

Als een centrum moeilijkheden ondervindt om een kandidaat aan te werven die de vereiste taalbekwaamheid bezit, kan het centrum een kandidaat aanwerven die niet over de vereiste taalbekwaamheid beschikt.


8. souligne que les besoins du marché du travail évoluent rapidement et que les jeunes éprouvent de plus en plus de difficultés à effectuer le passage de l'éducation au travail, ce qui les rend généralement plus vulnérables face au chômage; rappelle qu'il importe d'investir dans le capital humain et, en particulier, dans la jeunesse européenne afin d'améliorer son employabilité et son parcours de qualification professionnelle; demande d'améliorer le panorama européen des compétences existant, qui recense les types d'emploi et les co ...[+++]

8. benadrukt dat de behoeften van de arbeidsmarkt snel aan het veranderen zijn, en dat jongeren het steeds moeilijker hebben om de overgang van school naar beroepsleven te maken en daardoor vaak meer risico op werkloosheid lopen; herhaalt dat het belangrijk is in menselijk kapitaal en mensen, en met name de jongeren in Europa, te investeren teneinde hun inzetbaarheid te vergroten en hun beroepskwalificatietraject te verbeteren; vraagt dat het EU-vaardighedenpanorama, dat de vraag naar banen en vaardigheden in kaart brengt, wordt verbeterd, en dat de onderwijs- en opleidingsstelsels van de lidstaten dienovereenkomstig worden hervormd zo ...[+++]


22. rappelle que, en période de récession économique, les personnes éprouvent de plus grandes difficultés à trouver un emploi et qu'elles sont parfois obligées d'accepter des emplois qui exigent des compétences inférieures aux leurs; considère qu'il est par conséquent pertinent de favoriser la croissance en créant des emplois hautement qualifiés et de stimuler la création d'emplois en facilitant les investissements dans de nouveaux secteurs de manière à atténuer la prévalence de la surqualification dans les économies européennes;

22. herinnert eraan dat mensen tijdens een economische recessie moeilijker een baan vinden en soms werk moeten aanvaarden waarvoor minder onderwijs vereist is dan zij gevolgd hebben; onderstreept dat groei door het scheppen van geschoolde banen en het stimuleren van nieuwe werkgelegenheid door investeringen in nieuwe sectoren te ondersteunen, goede middelen zijn om de omvang van het verschijnsel overkwalificatie in de EU-landen terug te dringen;


Même durant la crise, certains employeurs ont éprouvé des difficultés à recruter des personnes disposant des compétences requises pour répondre aux offres d'emplois.

Zelf tijdens de crisis hadden sommige werknemers het moeilijk om mensen te vinden met de geschikte vaardigheden voor de in te vullen vacatures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La nécessité de renforcer les compétences et d’améliorer l’employabilité a été largement admise, de même que, à cette fin, la nécessité d’accomplir des progrès afin de mieux identifier les besoins en matière de formation, d’augmenter la pertinence de l’éducation et de la formation vis-à-vis du marché du travail, de faciliter l’accès de chacun à des possibilités de formation et d’orientation tout au long de la vie (en particulier pour les nombreux jeunes qui éprouvent des difficultés à s’insérer sur le marché du travail en raison de la ...[+++]

Er was brede overeenstemming over de noodzaak om vaardigheden te verbeteren als middel om de inzetbaarheid te vergroten en over het feit dat om dit te bereiken verdere vooruitgang nodig is om de opleidingsbehoeften beter in kaart te brengen, de arbeidsmarktrelevantie van onderwijs en opleiding te vergroten, de toegang tot voorzieningen voor een leven lang leren en begeleiding te verbeteren (vooral voor de vele jongeren die momenteel vanwege de economische crisis moeite hebben om een plaats in de arbeidsmarkt te veroveren) en te zorgen voor een soepele overgang tussen onderwijs en opleiding enerzijds en de arbeidsmarkt anderzijds.


Si la prospérité de l'Europe dépend dans une large mesure de ses jeunes, ceux-ci sont trop nombreux à éprouver encore d'énormes difficultés pour exploiter leur potentiel et apporter leur contribution à la société; les jeunes sont trop nombreux à quitter l'école sans qualifications ou avec des compétences insuffisantes, à ne pas trouver d'emploi et à être menacés d'exclusion sociale, laquelle entraîne des coûts élevés, tant pour la personne concernée que pour la société dans son ensemble.

De welvaart van Europa hangt grotendeels van zijn jeugd af, maar nog te veel jongeren worden bij het ontplooien van hun potentieel en het leveren van een bijdrage aan de maatschappij met aanzienlijke problemen geconfronteerd; te veel jongeren verlaten de school zonder kwalificaties of voldoende vaardigheden, kunnen geen baan vinden en lopen het risico op sociale uitsluiting, wat vervolgens hoge kosten voor de jongere en voor de gehele samenleving met zich meebrengt.


Les entreprises éprouvent aussi des difficultés à intégrer des technologies qui ne font pas partie de leur domaine d'activité habituel ainsi qu'à acquérir de nouveaux types de compétences.

Bedrijven vinden het ook moeilijk, technologieën die geen deel uitmaken van hun traditionele werkterrein, in hun arbeidsproces te integreren en om toegang te krijgen tot nieuwe soorten vaardigheden.


Il est un point sur lequel j’insiste: dans le cadre des négociations avec le Conseil et la Commission, il doit être clairement précisé qu’aussi ambitieuses que soient ces compétences de base - étant donné que nous devons tous continuer à apprendre si nous souhaitons réussir et éprouver de la satisfaction dans une société de la connaissance -, l’aspect social ne doit pas être oublié, car tout le monde ne part pas du même point ou avec les mêmes opportunités.

Ik vond het belangrijk om in de onderhandelingen met de Raad en de Commissie duidelijk te maken dat we bij al deze ambitieuze kerncompetenties – we moeten allemaal steeds meer leren om in een kennismaatschappij succesvol en gelukkig te kunnen zijn – het sociale aspect niet mogen vergeten.


En général, les PME éprouvent davantage de difficultés que les grandes entreprises à recruter des spécialistes en TIC et en commerce électronique pour faire face aux changements organisationnels que ces nouveaux instruments exigent et à former convenablement leurs salariés de manière à ce qu'ils acquièrent les compétences requises pour procéder à ces changements.

In het algemeen hebben kmo's het moeilijker dan grote ondernemingen zowel om specialisten op het gebied van ICT's en e-zakendoen aan te trekken om de met e-zakendoen verbonden organisatorische veranderingen in goede banen te leiden, als om hun werknemers door opleiding de nodige vaardigheden bij te brengen om deze veranderingen te implementeren.


Les individus qui possèdent des compétences de base limitées et/ou qui n'ont pas de qualifications et qui ne sont pas des apprenants traditionnels éprouvent des difficultés à accéder à l'éducation et à la formation et à se perfectionner.

Individuen met lage niveaus van basisvaardigheden en/of geen kwalificaties en die geen traditionele lerenden zijn, worden geconfronteerd met barrières voor de toegang tot en de voortgang op het gebied van levenslang leren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétence éprouvent ->

Date index: 2021-12-22
w