Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chargé de bilan de compétence
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence institutionnelle
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Delirium tremens
Des compétences nouvelles pour des emplois nouveaux
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Nouvelle stratégie pour les compétences en Europe
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stratégie pour des compétences nouvelles en Europe
Transfert de compétence

Traduction de «compétences nouvelles pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Des compétences nouvelles pour des emplois nouveaux

initiatief nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen


nouvelle stratégie en matière de compétences pour l'Europe | nouvelle stratégie pour les compétences en Europe | stratégie pour des compétences nouvelles en Europe

nieuwe vaardighedenagenda | nieuwe vaardighedenagenda voor Europa


Une stratégie pour des compétences nouvelles et des emplois

agenda voor nieuwe vaardigheden en banen


compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]




compétence institutionnelle

institutionele bevoegdheid


appliquer des compétences en chiropraxie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropractie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropratique clinique dans le sport

klinische chiropractische competenties toepassen in de sport | klinische chiropractische vaardigheden toepassen in de sport


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des compétences nouvelles pour des emplois nouveaux Anticiper et faire coïncider les compétences requises et les besoins du marché du travail

Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen Anticipatie op en onderlinge afstemming van de arbeidsmarkt- en vaardigheidsbehoeften


Communication de la Commission au Parlement Européen, au Conseil, au Comité Économique et Social Européen et au Comité des Régions - Des compétences nouvelles pour des emplois nouveaux - Anticiper et faire coïncider les compétences requises et les besoins du marché du travail {SEC(2008) 3058}

Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen - Anticipatie op en onderlinge afstemming van de arbeidsmarkt- en vaardigheidsbehoeften {SEC(2008) 3058}


3. ANTICIPATION ET ADÉQUATION DE L'OFFRE ET DE LA DEMANDE DE COMPÉTENCES: DES COMPÉTENCES NOUVELLES POUR DES EMPLOIS NOUVEAUX

3. Anticipatie en onderlinge afstemming: agenda "Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen".


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52008DC0868 - EN - Communication de la Commission au Parlement Européen, au Conseil, au Comité Économique et Social Européen et au Comité des Régions - Des compétences nouvelles pour des emplois nouveaux - Anticiper et faire coïncider les compétences requises et les besoins du marché du travail {SEC(2008) 3058}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52008DC0868 - EN - Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen - Anticipatie op en onderlinge afstemming van de arbeidsmarkt- en vaardigheidsbehoeften {SEC(2008) 3058}


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Communication de la Commission au Parlement Européen, au Conseil, au Comité Économique et Social Européen et au Comité des Régions - Des compétences nouvelles pour des emplois nouveaux - Anticiper et faire coïncider les compétences requises et les besoins du marché du travail {SEC(2008) 3058} /* COM/2008/0868 final */

Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen - Anticipatie op en onderlinge afstemming van de arbeidsmarkt- en vaardigheidsbehoeften {SEC(2008) 3058} /* COM/2008/0868 def. */


Le volet du transfert des moyens budgétaires pour gérer les nouvelles compétences constitue le pendant logique du projet de loi portant transfert aux régions de compétences nouvelles, notamment en matière de commerce extérieur et d'agriculture.

De overdracht van budgettaire middelen voor de uitoefening van de nieuwe bevoegdheden is de logische tegenhanger van het wetsontwerp dat nieuwe bevoegdheden overhevelt naar de gewesten, met name inzake buitenlandse handel en landbouw.


Le volet du transfert des moyens budgétaires pour gérer les nouvelles compétences constitue le pendant logique du projet de loi portant transfert aux régions de compétences nouvelles, notamment en matière de commerce extérieur et d'agriculture.

De overdracht van budgettaire middelen voor de uitoefening van de nieuwe bevoegdheden is de logische tegenhanger van het wetsontwerp dat nieuwe bevoegdheden overhevelt naar de gewesten, met name inzake buitenlandse handel en landbouw.


L'article 8 du projet impose aux régions d'appliquer, lors de l'exercice de leurs compétences nouvellement acquises concernant la composition, l'organisation, la compétence, le fonctionnement, la désignation ou l'élection de leurs organes, ainsi que la tutelle, les mêmes règles sur toutes les communes qui font partie du territoire, sans préjudice des dispositions énumérées dans l'article, qui contiennent des garanties pour certaines communes et qui impliquent par conséquent une réglementation spécifique.

Artikel 8 van het ontwerp verplicht de gewesten ertoe om, bij de uitoefening van hun nieuwe bevoegdheden met betrekking tot de samenstelling, organisatie, bevoegdheid, werking, aanstelling of verkiezing van hun organen of het toezicht, dezelfde regels toe te passen op alle gemeenten die deel uitmaken van hun grondgebied, onverminderd de in het artikel opgesomde bepalingen die garanties bevatten voor bepaalde gemeenten en bijgevolg een specifieke regeling inhouden.


En avril 2000, le parti de l'intervenant a toutefois adressé une mise en garde aux partis flamands de la majorité en leur rappelant que, dans le contexte actuel d'une nette prédominance des francophones au sein du gouvernement, « il serait sans doute préférable que les Flamands n'entament pas de négociations sur des compétences « nouvelles » ni, a fortiori, sur une nouvelle loi de financement.

In april 2000 waarschuwde de partij waartoe spreker behoort, de Vlaamse meerderheidspartners er nochtans voor dat het, in de huidige context van een duidelijke overheersing van de regering door de Franstaligen, « allicht zelfs beter was dat de Vlamingen niet onderhandelen over « nieuwe » bevoegdheden, laat staan over een nieuwe financieringswet.


Cet article impose aux Régions d'appliquer, lors de l'exercice de leurs compétences nouvellement acquises concernant la composition, l'organisation, la compétence, le fonctionnement, la désignation ou l'élection de leurs organes, ainsi que la tutelle, les mêmes règles sur toutes les communes qui font partie du territoire, sans préjudice des dispositions énumérées dans l'article 9 qui contiennent des garanties pour certaines communes et qui impliquent une réglementation spécifique.

Met dit artikel wordt aan de gewesten opgelegd om, bij de uitoefening van hun nieuwverworven bevoegdheden met betrekking tot de samenstelling, organisatie, bevoegdheid, werking, aanstelling of verkiezing van hun organen of het toezicht, dezelfde regels toe te passen op alle gemeenten die deel uitmaken van hun grondgebied, onverminderd de in het artikel 9 opgesomde bepalingen die garanties bevatten voor bepaalde gemeenten en bijgevolg een specifieke regeling inhouden.


w