Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer ses compétences en arithmétique
Appliquer ses compétences en calcul
Avoir une influence défavorable
Chargé de bilan de compétence
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence institutionnelle
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Exercer le droit de vote
Exercer les droits électoraux
Exercer un mandat
Exercer une influence défavorable
Exercer une influence néfaste
Influencer défavorablement
Influencer néfastement
La Commission exerce les compétences que...
Porter atteinte à
Transfert de compétence

Vertaling van "compétents pour exercer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la Commission exerce les compétences que...

de Commissie oefent de bevoegdheden uit,welke...


compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


compétence institutionnelle

institutionele bevoegdheid




exercer le droit de vote | exercer les droits électoraux

het kiesrecht uitoefenen


avoir une influence défavorable | exercer une influence défavorable | exercer une influence néfaste | influencer défavorablement | influencer néfastement | porter atteinte à

nadelig beinvloeden


chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


appliquer des compétences en chiropraxie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropractie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropratique clinique dans le sport

klinische chiropractische competenties toepassen in de sport | klinische chiropractische vaardigheden toepassen in de sport


appliquer ses compétences en arithmétique | appliquer ses compétences en calcul

rekenvaardigheden gebruiken | rekenvaardigheden toepassen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'organisation des systèmes de soins, leurs modalités de financement et la planification de l'offre de soins en fonction des besoins des populations, relèvent de la compétence des Etats membres. Cependant, cette compétence s'exerce de plus en plus dans un cadre général qu'affectent de nombreuses politiques communautaires [8], ce qui justifie le développement d'une coopération européenne.

De organisatie van de zorgstelsels, de financieringswijzen en de planning van het zorgaanbod op basis van de behoeften van de bevolking, behoren tot de bevoegdheid van de lidstaten. Deze bevoegdheid wordt evenwel steeds vaker uitgeoefend in een algemeen kader waar tal van onderdelen van het Gemeenschapsbeleid [8] ingrijpen, en dat verantwoordt een Europese samenwerking.


Art. 3. Délégation est donnée aux comités de gestion pour ce qui concerne les emplois de la classe A1, A2 ou A3 des entités pour lesquelles ils sont compétents, pour exercer les compétences octroyées au Comité de direction par le règlement organique et l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant la carrière et l'évaluation des agents de l'Etat, en matière de promotions, à l'exception des promotions dans des emplois qui relèvent du deuxième degré de la hiérarchie d'un cadre linguistique du Service public fédéral Finances.

Art. 3. Delegatie wordt verleend aan de beheerscomités om voor de betrekkingen van de klasse A1, A2 of A3 van de entiteiten waarvoor ze bevoegd zijn, de bevoegdheden uit te oefenen die aan het Directiecomité zijn toevertrouwd door het organiek reglement en het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het rijkspersoneel, inzake bevordering, met uitzondering van de bevorderingen in de betrekkingen behorend tot de tweede trap van de hiërarchie van een taalkader van de Federale Overheidsdienst Financiën.


Art. 4. Délégation est donnée aux comités de gestion pour ce qui concerne les agents du niveau D, C ou B ou de la classe A1, A2 ou A3 relevant d'une entité pour laquelle le comité de gestion est compétent, pour exercer les compétences en matière de régime disciplinaire octroyées au Comité de direction par le statut.

Art. 4. Delegatie wordt verleend aan de beheerscomités om voor de ambtenaren van het niveau D, C of B of klasse A1, A2 of A3, die behoren tot een entiteit waarvoor het beheerscomité bevoegd is, de bevoegdheden uit te oefenen die door het statuut aan het Directiecomité zijn toevertrouwd inzake tucht.


Les membres du personnel de l'Office des étrangers qui exercent, au minimum, une fonction d'attaché ou appartenant à la classe A1 et qui sont désignés nommément à cette fin par le Directeur général de l'Office des étrangers ou celui qui exerce la fonction de management -1 au sein de l'Office des étrangers, au moyen d'un écrit, daté et signé par lui, sont également compétents pour exercer les pouvoirs visés au paragraphe 1, 1° à 6°.

De personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken die ten minste een functie van attaché uitoefenen of tot de A1-klasse behoren en die bij naam daartoe zijn aangewezen door de directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken of door degene de managementfunctie -1 uitoefent bij de Dienst Vreemdelingenzaken, door middel van een gedagtekend en door hem ondertekend schrijven, zijn ook bevoegd om de bevoegdheden vermeld in paragraaf 1, 1° tot 6°, uit te oefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de l'Economie, K. PEETERS Le Ministre de l'Intérieur, J. JAMBON Le Ministre des Finances, J.VAN OVERTVELDT Le Ministre des Classes moyennes, compétent pour exercer l'autorité sur le Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer, W.

FILIP De Minister van Economie, K. PEETERS De Minister van Binnenlandse Zaken, J. JAMBON De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT De Minister van Middenstand, bevoegd voor de uitoefening van het gezag over de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit der Spoorwegen, W.


Sans préjudice des paragraphes qui précèdent, les agents désignés sur la base des dispositions de la présente ordonnance sont compétents pour exercer l'ensemble des tâches et missions confiées par la Région de Bruxelles-Capitale au Comité d'acquisition d'immeubles.

Onverminderd de voorgaande paragrafen, zijn de op basis van de bepalingen van deze ordonnantie aangewezen personeelsleden bevoegd om alle taken en opdrachten uit te voeren die het Brussels Hoofdstedelijk Gewest toevertrouwt aan het Comité tot aankoop van onroerende goederen.


Aux mêmes fins, les agents désignés à cet effet au sein de Bruxelles Fiscalité sont compétents pour exercer les poursuites et diriger les procédures d'expropriation.

Voor de zelfde doelen zijn de personeelsleden die daartoe bij Brussel Fiscaliteit zijn aangewezen, bevoegd voor het verrichten van vervolgingen en het voeren van onteigeningsprocedures.


2. Chaque Partie adopte et applique, dans le domaine relevant de la compétence de l'Etat en vertu de la législation nationale, et encourage activement, dans les domaines où une autre compétence s'exerce, l'adoption et l'application des mesures législatives, exécutives, administratives et/ou autres mesures efficaces prévoyant une protection contre l'exposition à la fumée du tabac dans les lieux de travail intérieurs, les transports publics, les lieux publics intérieurs et, le cas échéant, d'autres lieux publics '.

2. Elke Partij neemt binnen de bestaande nationale rechtsbevoegdheid zoals bepaald in het nationaal recht doeltreffende wetgevende, uitvoerende, bestuurlijke en/of andere maatregelen aan, voert deze uit, en bevordert deze maatregelen op andere niveaus van rechtsbevoegdheid. Deze doeltreffende maatregelen dienen te voorzien in bescherming tegen blootstelling aan tabaksrook op binnen gebouwen gelegen werkruimtes, het openbaar vervoer, binnen openbare gebouwen en, naargelang het geval, op andere openbare plaatsen '.


Devons-nous en déduire que personne n'est compétent pour exercer un contrôle en la matière?

Moeten we hieruit dan maar afleiden dat niemand bevoegd is om daar controle op uit te oefenen?


L'organisation des systèmes de soins, leurs modalités de financement (ratio financement public-privé) et la planification de l'offre de soin en fonction des besoins des populations, relèvent de la compétence des États membres. Cependant, cette compétence s'exerce de plus en plus dans un cadre général qu'affectent de nombreuses politiques communautaires (recherche, politique de santé publique, libre circulation des personnes et des services, viabilité des finances publiques).

De organisatie van de zorgstelsels, de financiering (verhouding publieke-private financiering) en de planning van het zorgaanbod op basis van de behoeften van de bevolking, behoren tot de bevoegdheid van de lidstaten. Deze bevoegdheid heeft echter steeds meer raakvlakken met andere onderdelen van het Gemeenschapsbeleid (onderzoek, volksgezondheidsbeleid, vrij verkeer van personen en diensten, houdbaarheid van de overheidsfinanciën).


w