Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Directive ISP
Droit de réutiliser l’information
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Réutilisation d'informations du secteur public
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
TRIM
TRIMS
Toux
Vaccin
Vaccin anti-cancer
Vaccin anti-oreillons
Vaccin anti-ourlien
Vaccin anticancéreux
Vaccin antitumoral
Vaccin avec adjuvant huileux
Vaccin contre les oreillons
Vaccin en excipient huileux
Vaccin huileux
Vaccin à adjuvant huileux
Vaccination

Traduction de «concerne les vaccins » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


vaccin à adjuvant huileux | vaccin avec adjuvant huileux | vaccin en excipient huileux | vaccin huileux

entstof met olietoevoegsel


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


vaccin anti-cancer | vaccin anticancéreux | vaccin antitumoral

vaccin tegen kanker


vaccin anti-oreillons | vaccin anti-ourlien | vaccin contre les oreillons

bofvaccin






droit de réutiliser l’information [ directive concernant la réutilisation des informations du secteur public | directive ISP | réutilisation d'informations du secteur public ]

recht op hergebruik van informatie [ hergebruik van overheidsinformatie | PSI-richtlijn | richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie. ]


TRIMS [ mesures concernant les investissements liés au commerce | TRIM ]

TRIM's [ maatregelen ter beperking van buitenlandse investeringen | TRIMS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, la collaboration entre le service public, le secteur privé et la société civile ainsi que l'importance du secteur pharmaceutique ont été abordés. Ce dernier contribue à des innovations capitales concernant les vaccins et la résistance bactérienne.

Tenslotte werd de nauwe samenwerking tussen de overheid, de private sector en het maatschappelijk middenveld besproken en het belang van de farmaceutische sector in België die zorgt voor baanbrekende innovatie zowel wat vaccins betreft als voor de strijd tegen bacteriële resistentie, alsmede de focus van ons beleid op kwaliteitsvolle geneesmiddelen.


En ce qui concerne la vaccination contre la poliomyélite, l'administration de trois doses de vaccin avant l'âge de 18 mois est actuellement fixée par la loi (arrêté royal du 26 octobre1966 par lequel la vaccination contre la poliomyélite est rendue obligatoire).

Voor poliovaccinatie is de toediening van drie vaccindosissen vóór de leeftijd van 18 maand momenteel bij wet vastgelegd (koninklijk besluit waarbij de inenting tegen poliomyelitis verplicht gesteld wordt van 26 oktober 1966).


Tous les demandeurs d'asile mineurs originaires d'Afghanistan et du Pakistan reçoivent également un rappel du vaccin contre la polio dans les trois mois suivant leur arrivée en Belgique. c) En ce qui concerne la vaccination des enfants et des jeunes, les mêmes directives s'appliquent qu'à la population belge.

Ook alle minderjarige asielzoekers afkomstig uit Afghanistan en Pakistan krijgen een rappelpoliovaccinatie binnen de drie maanden na aankomst in België. c) Voor wat betreft de vaccinatie van kinderen en jongeren, gelden dezelfde richtlijnen als voor de Belgische bevolking.


En ce qui concerne la vaccination contre la polio, l'administration de trois doses de vaccin avant l'âge de 18 mois est actuellement fixée par la loi (arrêté royal du 26 octobre 1966 par lequel la vaccination contre la poliomyélite est rendue obligatoire).

Voor poliovaccinatie is de toediening van drie vaccindosissen voor de leeftijd van 18 maand momenteel bij wet vastgelegd (Koninklijk besluit waarbij de inenting tegen poliomyelitis verplicht gesteld wordt van 26 oktober 1966).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celles-ci ont été transposées dans une note concernant la vaccination de la polio chez les demandeurs d'asile qui fut diffusée fin mai 2014 au réseau d'accueil pour les demandeurs d'asile.

Deze werden omgezet in een nota omtrent poliovaccinatie bij asielzoekers die eind mei 2014 werd verspreid naar het opvangnetwerk voor asielzoekers.


En ce qui concerne la vaccination, M. Vankrunkelsven explique que sur le terrain, toutes les vaccinations ont été collectives étant donné que la nature même du vaccin obligeait les médecins généralistes à regrouper les vaccinations.

Inzake de vaccinatie zegt de heer Vankrunkelsven dat op het terrein alle vaccinaties collectief waren, omdat de huisartsen door de aard van het vaccin verplicht waren de vaccinaties te groeperen.


En ce qui concerne la vaccination, M. Vankrunkelsven explique que sur le terrain, toutes les vaccinations ont été collectives étant donné que la nature même du vaccin obligeait les médecins généralistes à regrouper les vaccinations.

Inzake de vaccinatie zegt de heer Vankrunkelsven dat op het terrein alle vaccinaties collectief waren, omdat de huisartsen door de aard van het vaccin verplicht waren de vaccinaties te groeperen.


concernant une vaccination incomplète (= vaccination prévoyant plusieurs injections et dont toutes les injections nécessaires n’ont pas été réalisées) avec le vaccin Hexavalent : vingt parents sur un total de 915 parents interrogés déclarent « être contre les vaccins » (0 02 %) ;

voor wat betreft onvolledige vaccinatie (= vaccinatie voorzien met meerdere inspuitingen en waarvan niet alle nodige inspuitingen gebeuren) met het Hexavalent vaccin: twintig op een totaal van 915 bevraagde ouders verklaarden “tegen vaccins te zijn” (0 02 %);


Par ailleurs, la pénurie de vaccin n'a jamais concerné les vaccins utilisés pour les animaux, qui sont totalement distincts des vaccins à usage humain.

Verder is er nooit een tekort geweest aan vaccins voor diergeneeskundig gebruik, deze zijn totaal verschillend van de vaccins voor menselijk gebruik.


concernant une vaccination incomplète avec le vaccin contre les pneumocoques, vingt-quatre des 915 parents interrogés ont déclaré « être contre les vaccins » (0 02%) ;

voor wat betreft onvolledige vaccinatie met het pneumokokken vaccin verklaarden vierentwintig van de 915 bevraagde ouders “tegen vaccins te zijn” (0 02 %);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne les vaccins ->

Date index: 2022-09-13
w