Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concitoyens mais aussi » (Français → Néerlandais) :

3º au cas où un traité international prévoirait une telle mesure, la disposition en projet permettrait aussi ultérieurement ­ après l'an 2001 ­ d'accorder également, par une loi ordinaire, ce droit de vote aux élections législatives que l'on reconnaîtrait aux concitoyens européens, à des concitoyens non européens; non seulement pour le Sénat, mais aussi pour les parlements de communauté;

3º deze bepaling laat ook toe dat wanneer een internationaal Verdrag dat zou doen, men nadien ­ na 2001 ­ dat stemrecht dat men voor parlementsverkiezingen geeft aan Europese medeburgers ook bij gewone wet ­ niet alleen voor de Senaat maar ook voor gemeenschapsparlementen zou kunnen toekennen aan niet-Europese medeburgers;


Afin d’atteindre ces deux objectifs, les États membres doivent être attentifs à leurs finances nationales, car non seulement cela nous aidera à prévenir des problèmes comme ceux que nous voyons actuellement dans les États membres qui sont aux prises avec des déficits et une dette en forte hausse, mais cela jettera aussi les bases de la croissance et de l’emploi pour nos concitoyens, et aussi pour nos enfants et pour les générations futures.

Voor beide geldt dat de lidstaten hun huishoudboekjes op orde moeten hebben, want daarmee voorkomen wij niet alleen problemen zoals we die nu zien in de lidstaten die kampen met torenhoge tekorten en schulden, maar leggen we ook de basis voor groei en banen voor onze burgers, en ook voor onze kinderen en toekomstige generaties.


La hausse du taux d’alphabétisation constitue une priorité, non seulement pour l'économie, mais aussi et surtout pour le développement personnel de nos concitoyens».

Meer alfabetisering is een prioriteit, niet alleen voor de economie, maar meer nog voor de persoonlijke ontwikkeling van onze burgers".


Faire que l'Europe donne une autre image d'elle-même non seulement à ses propres concitoyens, mais aussi au reste du monde: c'est tout le sens de la résolution du groupe socialiste et démocrate.

Dat zij ervoor zorgen dat Europa zich niet alleen aan zijn eigen burgers, maar ook aan de rest van de wereld van een andere kant laat zien: dat is de strekking van de resolutie van de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement.


Néanmoins, j’estime qu’il est primordial, en particulier en période d’incertitude économique, de garantir des relations entre l’Europe et la Russie aussi efficaces que possible afin d’offrir sécurité, stabilité et prospérité à nos concitoyens, mais aussi à ceux de Russie.

Ik ben echter van mening, vooral ten tijde van economische onzekerheid, dat het des te belangrijker is om ervoor te zorgen dat de verhouding tussen Europa en Rusland zo doeltreffend mogelijk functioneert, zodat veiligheid, stabiliteit en welvaart kunnen worden geboden aan onze burgers, evenals aan de burgers van Rusland.


Je crois honnêtement aussi que l'Europe est sollicitée, non seulement par nos concitoyens, mais aussi par des voix extérieures à l'Europe.

Naar mijn stellige overtuiging heeft Europa zijn verplichtingen tegenover zijn burgers maar ook tegenover mensen buiten Europa.


Je crois honnêtement aussi que l'Europe est sollicitée, non seulement par nos concitoyens, mais aussi par des voix extérieures à l'Europe.

Naar mijn stellige overtuiging heeft Europa zijn verplichtingen tegenover zijn burgers maar ook tegenover mensen buiten Europa.


Nos concitoyens souhaitent que l'Union européenne devienne plus efficace non seulement dans la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme, mais aussi dans la gestion des flux migratoires et le contrôle des frontières extérieures.

De Europese burgers verwachten van de EU een effectievere bestrijding van criminaliteit en terrorisme maar ook een effectiever beheer van de migratiestromen en een betere controle van de buitengrenzen.


Nos concitoyens souhaitent que l'Union européenne devienne plus efficace non seulement dans la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme, mais aussi dans la gestion des flux migratoires et le contrôle des frontières extérieures.

De Europese burgers verwachten van de EU een effectievere bestrijding van criminaliteit en terrorisme maar ook een effectiever beheer van de migratiestromen en een betere controle van de buitengrenzen.


Toutefois, en Belgique, cet élargissement à 25 pays continue, à tort ou à raison, à inquiéter beaucoup de nos concitoyens mais aussi les principaux acteurs de la vie sociale et économique.

In België blijft die uitbreiding, al dan niet terecht, vele van onze medeburgers en tal van sociale en economische actoren verontrusten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concitoyens mais aussi ->

Date index: 2023-07-01
w