Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclus prévoient aussi " (Frans → Nederlands) :

­ la fiscalité routière : les accords du Lambermont récemment conclus prévoient aussi la variabilisation de la taxe de circulation qui ne sera plus une compétence du fédéral mais bien régionale.

­ de verkeersfiscaliteit : recentelijk werd het Lambermontakkoord gesloten over de variabilisering van de verkeersbelasting dat niet langer een federale maar wel een gewestelijke bevoegdheid is.


L'intervenant voudrait savoir si les accords conclus prévoient aussi un encadrement et un soutien du gouvernement grec.

De spreker zou graag weten of er in het kader van de gemaakte afspraken ook aandacht is besteed aan begeleiding en ondersteuning van de Griekse regering.


L'intervenant voudrait savoir si les accords conclus prévoient aussi un encadrement et un soutien du gouvernement grec.

De spreker zou graag weten of er in het kader van de gemaakte afspraken ook aandacht is besteed aan begeleiding en ondersteuning van de Griekse regering.


16. se félicite des protocoles de coopération que la Commission a conclus avec le Comité des régions et le Comité économique et social; insiste pour que ces protocoles soient mis à profit correctement et aussi souvent que possible; de plus, demande que l'on recoure plus souvent aux articles 262 et 265 du traité CE, qui prévoient la consultation de ces Comités;

16. is verheugd over de samenwerkingsprotocollen die de Commissie heeft gesloten met het Comité van de regio's en het Europees Economisch Sociaal Comité; dringt erop aan dat deze protocollen correct en zo vaak mogelijk worden uitgevoerd; roept daarnaast op tot een frequenter gebruik van de artikelen 262 en 265 van het EG-Verdrag, waarin de raadpleging van deze comités is vastgelegd;


3. invite les partis politiques, sur la base des conclusions de la Conférence ministérielle de Syracuse, à convenir de l'application de politiques communes qui prévoient une présence de 30% au moins de femmes sur leurs listes pour les élections européennes, à sensibiliser leur direction à la question, à encourager, sur le plan financier aussi, la promotion de l'émancipation politique des femmes (formation, réunions, suivi) et à vei ...[+++]

3. verzoekt de politieke partijen om op basis van de conclusies van de ministersconferentie in Syracuse tot overeenstemming te komen over gemeenschappelijke maatregelen gericht op ten minste 30% vrouwelijke kandidaten op hun kieslijsten voor de Europese verkiezingen, de leiding van de partijen gevoelig te maken voor de genderproblematiek, het versterken van o.a. de financiële positie van vrouwen in de politiek te stimuleren (opleiding, vergaderingen, begeleiding) en ervoor te zorgen dat in hun mediastrategie plaats wordt ingeruimd voor de evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen;


3. invite les partis politiques, sur la base des conclusions de la Conférence ministérielle de Syracuse sur "Les femmes dans les processus décisionnaires et politiques", à convenir de l'application de politiques communes qui prévoient une présence de 30% au moins de femmes sur leurs listes pour les élections européennes, à sensibiliser leur direction à la question, à encourager, sur le plan financier aussi, la promotion de l'émanci ...[+++]

3. verzoekt de politieke partijen om op basis van de conclusies van de ministersconferentie in Syracuse tot overeenstemming te komen over gemeenschappelijke maatregelen gericht op ten minste 30% vrouwelijke kandidaten op hun kieslijsten voor de Europese verkiezingen, de leiding van de partijen gevoelig te maken voor de genderproblematiek, het versterken van o.a. de financiële positie van vrouwen in de politiek te stimuleren (opleiding, vergaderingen, begeleiding) en ervoor te zorgen dat in hun mediastrategie plaats wordt ingeruimd voor de evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen;


4 bis) Les conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, en particulier celles visées aux paragraphes 5, 29, 30 et 31, prévoient ce qui suit: l'exercice de la liberté exige un véritable espace de justice où chacun peut s'adresser aux tribunaux et aux autorités de tous les États membres aussi facilement qu'il le ferait dans son propre pays; afin de faciliter l'accès à la justice, le Conseil européen invite aussi la Commission à ...[+++]

(4 bis) In de conclusies van de Europese Raad van 15 en 16 oktober 1999 van Tampere, en met name de punten 5, 29, 30 en 31 wordt verklaard dat vrijheid alleen kan worden genoten bij de gratie van een ware rechtsruimte, waarin de burgers in elke andere lidstaat even gemakkelijk toegang hebben tot de rechter en tot de autoriteiten als in hun eigen lidstaat; dat om de toegang tot de rechter te vergemakkelijken de Europese Raad de Commissie verzoekt ook een gemakkelijk toegankelijk informatiesysteem in te stellen dat wordt onderhouden en bijgewerkt door een netwerk van bevoegde nationale autoriteiten; dat de Europese Raad de Raad verzoekt ...[+++]


ESTIME qu'il convient, à cet effet, non seulement d'améliorer l'accès à la justice, comme le prévoient d'ailleurs les conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, mais aussi d'encourager, au niveau national et, sous une forme appropriée, au niveau communautaire, l'élaboration de procédures pratiques, efficaces et peu onéreuses pour le règlement extrajudiciaire des litiges de consommation;

3. IS VAN MENING dat daartoe, in aanvulling op een gemakkelijker toegang tot de rechter, zoals ook genoemd door de Europese Raad van Tampere van 15/16 oktober 1999, de ontwikkeling van praktische, doelmatige en goedkope procedures voor de buitengerechtelijke beslechting van consumentengeschillen op nationaal niveau en, op een geschikte wijze, op het niveau van de Gemeenschap moet worden bevorderd;


Les conclusions adoptées à l'issue de ce Sommet prévoient la possibilité de modifier le programme d'abattage dès lors qu'apparaîtraient des éléments scientifiques nouveaux, mais aussi, dans tous les cas, la présentation d'un nouveau programme, lequel doit être approuvé par la Commission et par le Comité vétérinaire permanent.

Weliswaar voorzien de akkoorden van deze Top in de mogelijkheid het slachtprogramma te wijzigen ingeval nieuwe wetenschappelijke gegevens voorliggen, doch in ieder geval moet er dan een nieuw programma worden ingediend ter vervanging van het vorige, een programma dat de goedkeuring behoeft van de Commissie en het Permanent Veterinair Comité.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclus prévoient aussi ->

Date index: 2022-11-17
w