Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclusions de cette conférence sera examinée " (Frans → Nederlands) :

Une synthèse reprenant les conclusions de cette conférence sera examinée au sein de la commission de l’agriculture du Parlement européen et par les ministres au Conseil avant la fin de l’année et ces discussions seront prises en compte dans l’élaboration du rapport de la Commission.

Voor het einde van het jaar wordt in de commissie Landbouw van het EP en door de Raad van Ministers een rapport met de conclusies van deze conferentie besproken.


Tenant compte des priorités des services concernés au sein de l'administration et de leurs moyens, l'opportunité de procéder à cette évaluation sera examinée, après la réalisation de l'évaluation d'impact des phénomènes prioritaires.

Rekening houdend met de prioriteiten van de betrokken diensten binnen de administratie en met hun middelen, zal de opportuniteit om over te gaan tot deze evaluatie onderzocht worden, na de uitvoering van de impactevaluatie van de prioritaire fenomenen.


Les constats posés en conclusion de cette conférence, relativement à l'infrastructure ferroviaire, sont largement partagés par Infrabel, qu'il s'agisse de la suppression des goulots d'étranglement ou du renforcement de l'interopérabilité des infrastructures (et du matériel).

De afsluitende vaststellingen van de conferentie met betrekking tot de spoorweginfrastructuur worden in ruime mate onderschreven door Infrabel, zowel wat betreft het wegwerken van de bottlenecks als het opvoeren van de interoperabiliteit van de infrastructuur (en van het materieel).


Toutefois, cette problématique sera examinée dans le cadre de la concertation sociale qui vient de débuter.

In elk geval zal deze thematiek worden onderzocht in het kader van het sociaal overleg dat onlangs van start is gegaan.


Je sais que vous êtes informé de cette demande et que celle-ci sera examinée dans le cadre du nouveau contrat de gestion de bpost.

Ik weet dat u hiervan op de hoogte bent, en dat die aanvraag onderzocht zal worden in het kader van het nieuwe beheerscontract met bpost.


Une trentaine de maisons présentant des concentrations particulièrement élevées de radon sont actuellement examinées. Vous avez également répondu qu'en conclusion de cette campagne de mesures, il est recommandé, dans le cas des nouvelles constructions, de respecter des mesures de prévention générale pour éviter de dépasser le niveau-cible de 100 Bq/m³.

Een dertigtal huizen waar zeer hoge radonconcentraties zijn aangetroffen wordt momenteel onder de loep genomen U antwoordde ook dat de algemene conclusie van deze meetcampagne is dat een algemene preventie bij nieuwbouw aangewezen is, met als doel de richtwaarde van 100 Bq/m³ niet te overschrijden.


Bien au contraire, cette décision garantit aux tiers intéressés par une concentration de dimension communautaire, d’une part, que celle-ci sera examinée par la Commission au regard du droit de l’Union et, d’autre part, que le Tribunal sera le juge compétent pour connaître d’un éventuel recours contre la décision de la Commission mettant fin à la procédure.

Integendeel, een dergelijke beschikking waarborgt derden die een belang hebben bij een concentratie met een communautaire dimensie, dat deze concentratie door de Commissie uit het oogpunt van het Unierecht zal worden onderzocht en dat het Gerecht bevoegd is om kennis te nemen van een eventueel beroep tegen de beschikking waarbij de Commissie de procedure beëindigt (79, 80)


Conformément aux conclusions de Cologne, la question de la portée de la Charte sera examinée ultérieurement.

Overeenkomstig de conclusies van Keulen zal later op het vraagstuk van de reikwijdte van het handvest worden ingegaan.


Cette question sera examinée par les organes compétents dès que le rapport de la mission sera disponible.

Dit onderwerp zal in de betrokken organen worden besproken zodra het verslag van de deskundigenmissie beschikbaar is.


Cette proposition, qui sera examinée lors du Conseil Pêche des 19 et 20 décembre, fixe les TAC, la part de l'Union dans les TAC, la répartition de cette part entre les Etats membres de l'Union ainsi que certaines conditions s'appliquant à la pêche des quotas nationaux.

Het voorstel, dat zal worden besproken in de Visserijraad van 19 en 20 december, betreft de TAC's, het voor de Unie beschikbare aandeel in de TAC's, de verdeling van het aandeel van de Unie over de Lid-Staten van de Unie en de voorwaarden waaronder de aan de Lid-Staten toegewezen hoeveelheden mogen worden gevangen.


w