Sa mise en oeuvre au profit de la s.a. Berlaymont 2000 est limitée aux cas suivants, définis dans la lettre de garantie: «En cas de faillite, de cessation, de mise en liquidation, de concordat judiciaire, de toute autre situation entraînant la résiliation unilatérale de tout ou partie du marché ou le non-respect des clauses d'assurances stipulées à l'article 38, la totalité de la garantie sera acquise de plein droit à la s.a. Berlaymont 2000 à valoir sur le montant des dommages et intérêts éventuels».
Zijn implementatie ten gunste van de nv Berlaymont 2000 wordt beperkt tot de volgende gevallen, bepaald in de waarborgbrief: «In geval van faillissement, overdracht, invereffeningstelling, gerechtelijk concordaat, elke andere situatie die de eenzijdige verbreking meebrengt van de totale of een gedeelte van de opdracht of de niet-naleving van de verzekeringsclausules die in artikel 38 bepaald zijn, zal de totaliteit van de waarborg van rechtswege overgaan op de nv Berlaymont 2000 in mindering van de eventuele schadevergoedingen».