Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la balance des paiements
Atrophie et fonte musculaires
Chute
Combustion lente
Concours
Concours
Concours administratif
Concours de concept
Concours de recrutement
Concours externe
Concours financier à moyen terme
Concours interne
Concours interne
Concours interne à l'institution
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Conflagration
D'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes
De
Demande de concours
Effondrement
Fonte
Fonte GS
Fonte ductile
Fonte nodulaire
Fonte à graphite sphéroïdal
Garnitures
Heurt par un objet tombant
Incendie
Mobilier
Octroi de concours
Saut
Soutien à la balance des paiements
Suppression de concours

Traduction de «concours qui font » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]


concours (UE) [ concours (CE) | concours externe (CE) | concours interne (CE) ]

vergelijkend onderzoek (EU) [ algemeen vergelijkend onderzoek EG | EG-vergelijkend onderzoek | intern vergelijkend onderzoek EG ]


concours administratif [ concours de recrutement ]

aanstellingsexamen [ wervingsexamen ]


fonte à graphite sphéroïdal | fonte ductile | fonte GS | fonte nodulaire

gietijzer met bolgrafiet | gietijzer met bolvormig grafiet | gietijzer met nodulair grafiet | nodulair gietijzer


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration

brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee






concours interne | concours interne à l'institution

intern onderzoek | intern vergelijkend onderzoek


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'adresse donc à un public de professionnels (interprètes, ensembles, orchestres, concours) qui font principalement appel à ses services sans nécessairement se rendre sur place : ce n'est pas un musée ni une bibliothèque de libre accès puisqu'il s'agit de partitions musicales et non de livres.

Het richt zich dus op een professioneel publiek (uitvoerders, ensembles, orkesten, wedstrijden) dat zich niet noodzakelijk ter plaatse begeeft om op zijn diensten een beroep te doen: het is geen museum, noch een vrij toegankelijke bibliotheek aangezien het om muziekpartituren gaat en niet om boeken.


Les entités adjudicatrices qui ont organisé un concours en font connaître les résultats par un avis.

Aanbestedende instanties die een prijsvraag hebben uitgeschreven, maken de resultaten daarvan bekend in een aankondiging.


L'organisation du concours, la liste des lauréats et la nomination des candidats font l'objet d'une publication au Moniteur belge.

Het uitschrijven van het examen, de lijst van geslaagde kandidaten en de benoeming van de kandidaten worden bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.


À la suite de l'avis du Conseil d'État, sur une proposition d'ordonnance déposée au Conseil régional bruxellois, il paraît incontestable que les compétences de l'État fédéral et des régions font naître un concours de tutelle qu'il convient de distinguer soigneusement d'une tutelle conjointe.

Naar aanleiding van het advies van de Raad van State over een voorstel tot ordonnantie dat werd ingediend bij de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, lijkt het onbetwistbaar dat de bevoegdheden van de federale overheid en de gewesten aanleiding geven tot een parallel toezicht dat zorgvuldig moet worden onderscheiden van een gezamenlijk toezicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les agents chargés de l'information ne connaissent pas la langue utilisées par les parties, ils font appel au concours d'un interprète juré.

Wanneer agenten die met het opsporingsonderzoek belast zijn de door de partijen gebruikte taal niet kennen, doen zij een beroep op de medewerking van een beëdigd tolk.


Les prestataires établis en Belgique et présents sur le marché des services sms sont plutôt actifs dans les concours, rencontres, prédictions astrologiques, et font l’objet d’une vigilance permanente de mon administration.

De in België gevestigde dienstverleners op de markt van de sms-diensten zijn eerder actief in wedstrijden, ontmoetingen, astrologische voorspellingen, en worden nauw in de gaten gehouden door mijn administratie.


1. Les pouvoirs adjudicateurs qui entendent organiser un concours font connaître leur intention au moyen d'un avis de concours.

1. Aanbestedende diensten die voornemens zijn een prijsvraag uit te schrijven, maken hun voornemen daartoe bekend in een aankondiging van een prijsvraag.


Les contributions en nature ne sont pas des dépenses éligibles au titre des instruments financiers, sauf pour ce qui est des apports de terrains ou d'immeubles liés à des investissements concourant à l'objectif de développement rural, de développement urbain ou de revitalisation urbaine, lorsque ces terrains ou immeubles font partie de l'investissement.

Bijdragen in natura zijn geen subsidiabele uitgaven voor financieringsinstrumenten, behalve als het gaat om bijdragen in de vorm van grond of onroerend goed voor investeringen om plattelandsontwikkeling, stedelijke ontwikkeling of stadsherstel te ondersteunen en de grond of het onroerend goed deel uitmaakt van de investering.


Les entités adjudicatrices qui ont organisé un concours en font connaître les résultats par un avis.

Aanbestedende diensten die een prijsvraag uitgeschreven hebben, maken de resultaten daarvan in een aankondiging bekend.


1. Les pouvoirs adjudicateurs désireux d'organiser un concours font connaître leur intention au moyen d'un avis de concours.

1. De aanbestedende diensten die een prijsvraag willen uitschrijven, geven hun voornemen hiertoe in een aankondiging van een prijsvraag te kennen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concours qui font ->

Date index: 2022-10-24
w