Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADAC
Avion à décollage et atterissage court
Avion à décollage et atterrissage courts
Concrétiser un concept artistique
Créance à court terme
Délai
Délai de concrétisation
Délai de mise en route
Délai de réalisation
Emprunt à court terme
Os courts du membre inférieur
Os courts du membre supérieur
Placement à court terme

Vertaling van "concrétiser à court " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


concrétisation des exigences,évalutation des besoins des utilisateurs,prototypage rapide

formulering van eisen,evaluatie van gebruikersbehoeften,snelle ontwikkeling van prototypen


délai | délai de concrétisation | délai de mise en route | délai de réalisation

introductietijd | lead time | voorzieningsperiode


concrétiser un concept artistique

artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren


aeronef à décollage/atterrissage très court | avion à décollage et atterissage court | avion à décollage et atterrissage courts | ADAC [Abbr.]

STOL-luchtvaartuig | STOL-vliegtuig | vliegtuig met korte start en landing


Os courts du membre inférieur

korte beenderen van onderste extremiteit


Os courts du membre supérieur

korte beenderen van bovenste extremiteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les directions des maisons de justice et des établissements pénitentiaires s'engagent à concrétiser à court terme cette ambition.

De directies van de justitiehuizen en gevangenissen verbinden er zich toe om die ambitie op korte termijn te vertalen naar de praktijk.


Elle est étayée par un document de travail des services de la Commission présentant des actions à court et à moyen terme propres à concrétiser ces questions, ainsi qu'un calendrier plus précis des travaux à réaliser par la Commission.

Ze wordt ondersteund door een werkdocument van de Commissie dat maatregelen op zowel korte als middellange termijn bevat om deze sleutelkwesties te realiseren, alsook een meer gedetailleerd tijdschema voor de verwezenlijking door de Commissie.


Dans son accord de gouvernement pour la législature 2004-2009, le gouvernement flamand prend l'engagement « de concrétiser à court terme les résolutions bien connues du Parlement flamand du 3 mars 1999, telles qu'elles ont été actualisées récemment».

In het regeerakkoord van de Vlaamse regering voor de legislatuur 2004-2009 wordt het engagement aangegaan « om de bekende resoluties van het Vlaams parlement van 3 maart 1999, zoals die recent werden geactualiseerd, op korte termijn te realiseren».


Dans son accord de gouvernement pour la législature 2004-2009, le gouvernement flamand prend l'engagement « de concrétiser à court terme les résolutions bien connues du Parlement flamand du 3 mars 1999, telles qu'elles ont été actualisées récemment».

In het regeerakkoord van de Vlaamse regering voor de legislatuur 2004-2009 wordt het engagement aangegaan « om de bekende resoluties van het Vlaams parlement van 3 maart 1999, zoals die recent werden geactualiseerd, op korte termijn te realiseren».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mes services n’attendent pas sa concrétisation à court terme, mais plutôt à moyen et long terme.

De realisatie hiervan verwachten mijn diensten niet op korte termijn, maar eerder op medium en lange termijn.


Même s'il existe ou s'il a existé des liens familiaux, concrétisés par la possession d'état, la disposition en cause porte une atteinte disproportionnée au droit au respect de la vie privée de l'enfant, en raison du court délai de prescription qui pourrait le priver de la possibilité de saisir un juge susceptible de tenir compte des faits établis ainsi que de l'intérêt de toutes les parties concernées.

Ook al bestaan er familiale banden, geconcretiseerd door het bezit van staat, of ook al hebben ze bestaan, toch doet de in het geding zijnde bepaling op onevenredige wijze afbreuk aan het recht op eerbiediging van het privéleven van het kind, door de korte verjaringstermijn die aan het kind de mogelijkheid zou kunnen ontzeggen om zich tot een rechter te wenden die rekening kan houden met de vaststaande feiten, alsook met het belang van alle betrokken partijen.


Ces principes doivent néanmoins encore être précisés plus avant afin de concrétiser la réalisation des GFIM à court terme.

Deze principes dienen echter verder uitgewerkt te worden teneinde op korte termijn tot de concrete verwezenlijking van deze CJTF's te komen.


En cas d'accord, les États membres auront plus rapidement accès à une enveloppe pouvant atteindre 1,8 milliard d’euros pour concrétiser les priorités à court terme décrites ci-après.

Als daarover overeenstemming wordt bereikt, zullen lidstaten voor maatregelen betreffende de hieronder beschreven kortetermijnprioriteiten sneller toegang krijgen tot maximaal 1,8 miljard euro.


Les objectifs se renforcent mutuellement et seront concrétisés au moyen d'un programme glissant à court terme, qui sera réexaminé périodiquement.

De doelstellingen versterken elkaar onderling en zullen ten uitvoer worden gelegd door middel van een doorlopend programma voor de korte termijn, dat regelmatig zal worden herzien.


Sachant que la secrétaire d'État a réduit son budget destiné à l'accueil et aux ONG, je voudrais savoir quelles mesures supplémentaires elle prendra à très court terme pour prévenir les situations d'urgence et comment elle compte concrétiser ces mesures.

Wetend dat de staatssecretaris haar budget heeft teruggeschroefd en dus minder middelen heeft voor opvang en voor die ngo's, vraag ik haar welke concrete extra maatregelen ze op zeer korte termijn zal nemen om noodsituaties te voorkomen en hoe ze die denkt te kunnen waarmaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concrétiser à court ->

Date index: 2024-02-05
w