Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "condamne les violences actuellement perpétrées " (Frans → Nederlands) :

– vu le rapport révisé de la mission d'appui des Nations unies en Libye (MANUL) et du Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme du 23 décembre 2014, intitulé "Update on Violations of International Human Rights and Humanitarian Law during the Ongoing Violence in Libya" ("Informations actualisées sur les violations des droits de l'homme et du droit humanitaire international dans le cadre des violences actuellement perpétrées en Libye"),

– gezien het bijgewerkte verslag van de Ondersteuningsmissie van de Verenigde Naties in Libië (UNSMIL) en het Bureau van de hoge commissaris voor de mensenrechten van de VN (OHCHR) met de titel "Overview of violations of international human rights and humanitarian law during the ongoing violence in Libya" (Overzicht van de schendingen van de internationale mensenrechten en het humanitair recht tijdens het aanhoudende geweld in Libië) van 23 december 2014,


9. L'UE poursuit ses efforts diplomatiques, en collaboration avec des partenaires de la communauté internationale, pour que le Conseil de sécurité des Nations unies assume les responsabilités qui lui incombent au regard de la situation en Syrie et de ses conséquences au niveau régional, condamne les violences actuellement perpétrées et lance un appel aux autorités syriennes pour qu'elles répondent aux aspirations légitimes du peuple syrien.

9. De EU zet haar diplomatieke activiteiten met de partners van de internationale gemeenschap voort om te bereiken dat de VN-Veiligheidsraad zijn verantwoordelijkheid op zich neemt in verband met de situatie in Syrië en de regionale implicaties daarvan, het aanhoudende geweld veroordeelt en de Syrische autoriteiten aanspoort tegemoet te komen aan de legitieme aspiraties van het Syrische volk.


144. condamne avec fermeté les violences sexuelles perpétrées contre les femmes et les filles comme tactique de guerre, à savoir le viol de masse, l'esclavage sexuel, la prostitution forcée, toutes formes de persécution fondées sur le sexe, notamment les mutilations génitales féminines, la traite des êtres humains, le tourisme sexuel, les mariages précoces et forcés, les crimes d'honneur et toutes les autres formes de violence sexuelle de gravité comparable; reste particulièrement préoccupé à cet égard par la situation dans la région africaine des Grands Lacs et en Syrie, par exemple; exprime s ...[+++]

144. veroordeelt ten stelligste het gebruik van seksueel geweld tegen vrouwen en meisjes als oorlogstactiek, waaronder misdrijven als massale verkrachting, seksuele slavernij, gedwongen prostitutie, genderspecifieke misdrijven zoals genitale verminking, mensenhandel, sekstoerisme, vroegtijdige en gedwongen huwelijken, eremoord en alle andere vormen van seksueel geweld van vergelijkbare ernst; blijft in dit verband uiterst bezorgd over bijvoorbeeld de situatie in het gebied van de Grote Meren in Afrika en Syrië; geeft uiting aan zijn steun aan de werkzaamheden van UN Women, van de speciale VN-rapporteur inzake geweld tegen vrouwen en de oorzaken en gevolgen ...[+++]


1. condamne les violations des droits de l'homme actuelles perpétrées par les autorités et les forces de sécurité de Bahreïn, en particulier l'usage de la violence, l'utilisation excessive des gaz lacrymogènes, l'utilisation de la grenaille à faible distance, l'interdiction de toute forme de protestation et l'arrestation et la détention de manifestants pacifiques qui choisissent d'exercer leur droit à la liberté d'expression et au rassemblement pacifique, en dépit de l'ensemble de recommandati ...[+++]

1. veroordeelt de voortdurende schendingen van de mensenrechten door de Bahreinse autoriteiten en veiligheidstroepen, met name het gebruik van geweld, het excessieve gebruik van traangas, het gebruik van hagelgeweren van dichtbij, het verbod op alle vormen van protest en de arrestatie en detentie van vreedzame demonstranten die gebruik willen maken van hun recht van vrijheid van meningsuiting en van vreedzame vergadering, ondanks de toe te juichen reeks aanbevelingen die de BICI heeft opgesteld en de belofte van de Bahreinse autoriteiten dat ze de door de BICI voorgestelde hervormingen zal doorvoeren;


1. condamne les violations des droits de l'homme actuelles perpétrées par les autorités et les forces de sécurité de Bahreïn, en particulier l'usage de la violence, l'utilisation excessive des gaz lacrymogènes, l'utilisation de la grenaille à faible distance, l'interdiction de toute forme de protestation et l'arrestation et la détention de manifestants pacifiques qui choisissent d'exercer leur droit à la liberté d'expression et au rassemblement pacifique, en dépit de l'ensemble de recommandati ...[+++]

1. veroordeelt de voortdurende schendingen van de mensenrechten door de Bahreinse autoriteiten en veiligheidstroepen, met name het gebruik van geweld, het excessieve gebruik van traangas, het gebruik van hagelgeweren van dichtbij, het verbod op alle vormen van protest en de arrestatie en detentie van vreedzame demonstranten die gebruik willen maken van hun recht van vrijheid van meningsuiting en van vreedzame vergadering, ondanks de toe te juichen reeks aanbevelingen die de BICI heeft opgesteld en de belofte van de Bahreinse autoriteiten dat ze de door de BICI voorgestelde hervormingen zal doorvoeren;


9. condamne de nouveau les assassinats de Floribert Chebeya Bazire et de Fidèle Bazana Eladi et demande instamment aux autorités judiciaires de garantir le droit des parties civiles à un procès en appel et de fixer les dates d'audience par la Haute cour militaire sans plus tarder; demande aux autorités de RDC de faire de la lutte contre l'impunité une priorité, notamment concernant les violences sexuelles perpétrées par les forces armées; de relancer le processus de démobilisation totale des enfants impliqués dans les FARDC; de coopérer avec la CPI, no ...[+++]

9. herhaalt zijn veroordeling van de moorden op Floribert Chebeya Bazire en Fidèle Bazana Eladi en vraagt met aandrang aan de gerechtelijke autoriteiten dat zij de burgerlijke partijen het recht op een beroepsprocedure garanderen en zonder dralen de data voor de hoorzitting voor het militair hooggerechtshof vaststellen; vraagt de autoriteiten van de DRC dat zij voorrang verlenen aan de strijd tegen de straffeloosheid, met name inzake het seksueel geweld dat door de strijdkrachten wordt gepleegd; vraagt dat het proces van volledige d ...[+++]


L'UE condamne fermement les violences permanentes perpétrées contre la population civile libyenne par le régime Kadhafi.

De EU veroordeelt ten sterkste het onophoudelijke geweld van het regime van Kadhafi tegen de Libische burgerbevolking.


11. Le Conseil européen a condamné les violences perpétrées depuis le second tour de l'élection présidentielle en Côte d'Ivoire, en particulier le recours à la force contre des civils dans la journée du 16 décembre.

11. De Europese Raad veroordeelde het geweld na de tweede ronde van de presidents-verkiezingen in Ivoorkust en met name het tegen burgers gerichte geweld op 16 december.


L'UE condamne les violences qui ont été perpétrées à l'encontre de citoyens, de journalistes et de dirigeants politiques libanais et les pertes en vies humaines qui en ont résulté.

De EU veroordeelt het geweld, en het daarmee gepaard gaande verlies aan mensenlevens, dat tegen Libanese burgers, journalisten en politieke leiders is gepleegd.


Les Etats membres de l'Union européenne sont décidés à condamner et à supprimer toute forme de violence contre les femmes, qui doit être considérée comme une violation de leurs droits et de leurs libertés fondamentales, que cette violence soit perpétrée au sein de la famille ou dans d'autres cadres de la vie sociale.

De Lid-Staten van de Europese Unie zijn vastbesloten elke vorm van geweld tegen vrouwen, dat beschouwd moet worden als een schending van hun fundamentele rechten en vrijheden, te veroordelen en uit te bannen, ongeacht of dit geweld gepleegd wordt binnen het gezin of in andere geledingen van het sociaal leven.


w