Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conditions financières inutilement complexes soient » (Français → Néerlandais) :

Cette approche devrait également être suivie par le Parlement européen et par le Conseil pour éviter que des propositions de la Commission fondées sur des données concrètes ne soient rendues inutilement complexes.

Het Europees Parlement en de Raad dienen van eenzelfde discipline blijk te geven om te voorkomen dat empirisch onderbouwde Commissievoorstellen uitmonden in regelgeving van een onnodige en ontmoedigende complexiteit.


La Commission s'est engagée à prendre en compte les commentaires formulés par les pays candidats, à condition que ceux-ci soient compatibles avec les dispositions financières de la Communauté et qu'ils ne portent pas atteinte à l'ossature de base du texte, notamment eu égard au principe ...[+++]

De Commissie heeft zich ertoe verplicht rekening te houden met eventuele opmerkingen van de kandidaat-lidstaten voor zover deze opmerkingen met de financiële regelingen van de Gemeenschap verenigbaar waren en de basisstructuur van de tekst niet ondermijnen, met name de bepalingen inzake goed financieel beheer.


* Dans ce domaine, la Communauté pourrait envisager d'offrir des emplois actuellement occupés par du personnel expatrié (notamment dans le secteur de la coopération au développement) aux travailleurs locaux à des conditions financières qui soient suffisamment intéressantes pour les dissuader d'émigrer.

* De Gemeenschap zou in dit verband werk dat nu wordt verricht door niet-Afrikaans personeel, met name in de sector ontwikkelingssamenwerking, kunnen aanbieden aan lokaal personeel, onder financiële condities die voldoende aantrekkelijk zijn om een alternatief te bieden voor emigratie.


La participation aux actions du septième programme-cadre devrait être facilitée par la communication, en temps voulu et d'une manière conviviale, de toutes les informations utiles à tous les participants potentiels et par le recours approprié à des procédures simples et rapides, sans que des conditions financières inutilement complexes soient imposées et que des informations superflues doivent être communiquées, conformément aux règles de participation applicables au présent programme-cadre, établies par le règlement (CE) no 1906/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 définissant les règles de participation des entr ...[+++]

Deelname aan de activiteiten van het zevende kaderprogramma moet worden vergemakkelijkt door de publicatie van alle relevante informatie, die tijdig en op gebruiksvriendelijke wijze voor alle potentiële deelnemers ter beschikking moet worden gesteld, alsmede door het passend gebruik van eenvoudige en snelle procedures zonder onnodig ingewikkelde financiële voorwaarden en nodeloze verslaglegging, overeenkomstig de regels voor deelname die op dit kaderprogramma van toepassing zijn, zoals neergelegd in Verordening (EG) nr. 1906/2006 van het ...[+++]


(23) La participation aux actions du septième programme-cadre devrait être facilitée par la communication, en temps voulu et d'une manière conviviale, de toutes les informations utiles à tous les participants potentiels et par le recours approprié à des procédures simples et rapides, sans que des conditions financières inutilement complexes soient imposées et que des informations superflues doivent être communiquées, conformément aux règles de participation applicables au présent programme-cadre, établies par le règlement (CE) n° ./2006 du Parlement européen et du Conseil .

(23) Deelname aan de activiteiten van het zevende kaderprogramma moet worden vergemakkelijkt door de publicatie van alle relevante informatie, die tijdig en op gebruiksvriendelijke wijze voor alle potentiële deelnemers ter beschikking moet worden gesteld, alsmede door het passend gebruik van eenvoudige en snelle procedures zonder onnodig ingewikkelde financiële voorwaarden en nodeloze verslaglegging, overeenkomstig de regels voor deelname die op dit kaderprogramma van toepassing zijn, zoals neergelegd in Verordening (EG) nr/2006 van het ...[+++]


(23) La participation aux actions du présent programme-cadre devrait être facilitée par la communication, en temps voulu et d'une manière conviviale, de toutes les informations utiles à tous les participants potentiels et par le recours approprié à des procédures simples et rapides, sans que des conditions financières inutilement complexes soient imposées et que des informations superflues doivent être communiquées, conformément aux règles de participation applicables au présent programme-cadre.

(23) Deelname aan de activiteiten van het zevende kaderprogramma moet worden vergemakke­lijkt door de publicatie van alle relevante informatie, die tijdig en op gebruiksvriendelijke wijze voor alle potentiële deelnemers ter beschikking moet worden gesteld, alsmede door het juiste gebruik van eenvoudige en snelle procedures zonder onnodige ingewikkelde financiële voorwaarden en nodeloze verslaglegging, overeenkomstig de regels voor deelname die op dit kaderprogramma van toepassing zijn.


Celles-ci peuvent accorder l’autorisation à condition que la demande soit faite à l’initiative de l’établissement de crédit et que ni les conditions financières ni la solvabilité de l’établissement de crédit n’en soient indûment affectées.

De bevoegde autoriteiten kunnen deze toestemming verlenen mits het verzoek op initiatief van de kredietinstelling wordt gedaan en noch de financiële positie noch de solvabiliteitspositie van de kredietinstelling al te zeer wordt aangetast.


I. considérant que la BEI s'est engagée à améliorer l'efficacité et la transparence des prêts globaux afin de garantir que les conditions financières intéressantes obtenues soient répercutées sur l'emprunteur final,

I. overwegende dat de EIB heeft toegezegd de doelmatigheid en de transparantie van de totale kredieten te verbeteren teneinde te waarborgen dat de aantrekkelijke financieringsvoorwaarden ook aan de uiteindelijke leningnemer worden doorgegeven,


22. se félicite de la réponse de la BEI aux questions critiques visant l'instrument des prêts globaux, de son attachement à améliorer la transparence et l'efficacité de ces prêts globaux et à garantir que les conditions financières intéressantes obtenues soient répercutées sur l'emprunteur final; suivra le résultat de ces efforts dans ses futures évaluations et analyses;

22. is ingenomen met het antwoord van de EIB op kritische vragen met betrekking tot het totale kredieteninstrument, en haar toezegging om de transparantie en de doeltreffendheid van deze algemene leningsprogramma's verbeteren en ervoor te zorgen dat de aantrekkelijke financieringsvoorwaarden worden doorgegeven aan de uiteindelijke leningnemer; is voornemens de resultaten van deze inspanningen bij toekomstige evaluaties en beoordelingen op de voet te volgen;


I. considérant que la BEI s'est engagée à améliorer l'efficacité et la transparence des prêts globaux afin de garantir que les conditions financières intéressantes obtenues soient répercutées sur l'emprunteur final,

I. overwegende dat de EIB heeft toegezegd de doelmatigheid en de transparantie van de globale kredieten te verbeteren teneinde te waarborgen dat de aantrekkelijke financieringsvoorwaarden ook aan de uiteindelijke leningnemer worden doorgegeven,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions financières inutilement complexes soient ->

Date index: 2021-08-31
w