Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AQMI
Al-Qaida au Maghreb islamique
Al-Qaida pour le Maghreb islamique
Banque islamique
Centre islamique
Droit islamique
Droit musulman
Enseignant-chercheur en théologie
Enseignant-chercheur en théologie pratique
Finance islamique
Imam-directeur du Centre islamique
Jihad islamique palestinien
MJIP
Mouvement du Jihad islamique en Palestine
OCI
Organisation Al-Qaida au Maghreb islamique
Organisation de la Conférence islamique
Organisation de la coopération islamique
Pakistan
République islamique du Pakistan
Sciences islamiques
Système bancaire islamique
Système financier islamique
études islamiques

Vertaling van "confession islamique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
finance islamique [ banque islamique | système bancaire islamique | système financier islamique ]

islamitisch bankieren [ halal bankieren | islamitische bank | islamitisch financieel stelsel | islamitisch financieel systeem ]


Al-Qaida au Maghreb islamique | Al-Qaida pour le Maghreb islamique | Organisation Al-Qaida au Maghreb islamique | AQMI [Abbr.]

Al Qaida in de Islamitische Maghreb | AQIM [Abbr.]


droit musulman [ droit islamique ]

islamitisch recht [ sharia ]




Organisation de la Conférence islamique | Organisation de la coopération islamique | OCI [Abbr.]

Islamitische Conferentie Organisatie | Organisatie van Islamitische Samenwerking | OIS [Abbr.]


Jihad islamique palestinien | Mouvement du Jihad islamique en Palestine | MJIP [Abbr.]

Islamitische Jihadbeweging in Palestina | Palestijnse Islamitische Jihad | PIJ [Abbr.]


enseignant-chercheur en théologie pratique | enseignante-chercheuse en didactique du fait religieux islamique et de la construction culturelle de l’arabité | enseignant-chercheur en théologie | enseignant-chercheur en théologie/enseignante-chercheuse en théologie

lector godsdienstwetenschappen | lector religiewetenschappen | docent godsdienstwetenschappen hoger onderwijs | lector theologie


Pakistan [ République islamique du Pakistan ]

Pakistan [ Islamitische Republiek Pakistan ]


imam-directeur du Centre islamique

imam-directeur van het Islamistisch centrum


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Le SGRS ne dispose pas de relevé statistique quant au nombre de personnes de confession islamique travaillant pour la Défense.

2. De ADIV beschikt niet over statistische gegevens aangaande het aantal personeels-leden van Defensie dat islamiet is.


Pour la première fois, on ose dire que des développements indésirables se sont produits au sein du monde musulman et les Néerlandais de confession islamique sont contraints de définir leur attitude par rapport à l'islam politique et à l'État de droit néerlandais.

Ongewenste ontwikkelingen binnen de moslimwereld zijn voor het eerst openlijk benoembaar en islamitische Nederlanders worden gedwongen hun houding te bepalen tegenover de politieke islam en de Nederlandse rechtsstaat.


Pour la première fois, on ose dire que des développements indésirables se sont produits au sein du monde musulman et les Néerlandais de confession islamique sont contraints de définir leur attitude par rapport à l'islam politique et à l'État de droit néerlandais.

Ongewenste ontwikkelingen binnen de moslimwereld zijn voor het eerst openlijk benoembaar en islamitische Nederlanders worden gedwongen hun houding te bepalen tegenover de politieke islam en de Nederlandse rechtsstaat.


Ils imposent l'application des règles islamiques à tous les habitants, quelle que soit leur confession.

Deze leggen islamitische regels op aan alle inwoners, ongeacht hun religie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. La Communauté islamique locale se compose de l'ensemble des personnes de confession islamique qui ont recours aux services de la mosquée déterminée.

Artikel 1. De plaatselijke islamitische gemeenschap bestaat uit het geheel van de personen van islamitisch geloof die een beroep doen op de diensten van een bepaalde moskee.


Considérons aussi les estimations selon lesquelles, dans quelques décennies, la moitié des habitants de la France et, sans doute, un tiers de la population des villes allemandes telles que Stuttgart seront de confession islamique.

Er zijn schattingen dat binnen enkele tientallen jaren de helft van de Fransen het islamitische geloof aanhangt en in Duitse steden als Stuttgart misschien eenderde van de bevolking.


À propos de la lutte contre le terrorisme, je me félicite des points 101 à 108, qui traitent directement de thèmes relatifs à la situation actuelle dans de nombreux pays, en ce compris certains États européens, où les citoyens de confession islamique sont systématiquement ciblés sans autre motif que le simple fait qu’ils ont choisi d’obéir à la foi islamique ou qu’ils sont apparemment musulmans.

Wat de kwestie van de strijd tegen het terrorisme betreft, ben ik ingenomen met de paragrafen 101 tot en met 108, aangezien deze rechtstreeks ingaan op onderwerpen met betrekking tot de huidige situatie in veel landen, waaronder een aantal Europese staten, waar burgers die het islamitisch geloof aanhangen stelselmatig als doelwit fungeren om de simpele reden dat zij hebben gekozen voor het islamitisch geloof of als moslims worden gezien.


à condamner en particulier tous les actes de violence motivés par la haine ou l'intolérance religieuse ou raciale, y compris les attentats commis contre les lieux, sites et sanctuaires religieux relevant des confessions juive, islamique ou autres, ainsi que contre des minorités, tels les Roms;

met name alle gewelddaden te veroordelen die worden ingegeven door godsdienst- of rassenhaat of onverdraagzaamheid, met inbegrip van aanvallen op religieuze plaatsen, locaties en heiligdommen van joden, moslims of andere geloofsrichtingen, alsmede op minderheden, zoals de Roma;


L'importance quantitative des populations de confession islamique en Belgique et ses conséquences multiples dans la vie sociale et juridique, rendent nécessaires une meilleure connaissance de la doctrine et du rôle géopolitique de l'Islam.

De numerieke omvang van het deel van de bevolking dat de islam belijdt in België en de diverse gevolgen daarvan in het maatschappelijk en juridisch leven vereisen een betere kennis van de doctrine en de geopolitieke rol van de Islam.


Un effet de cette mesure est que certains consulats et ambassades des États qui appliquent le droit islamique en matière matrimoniale n'acceptent de délivrer un certificat de coutume qu'après avoir vérifié que le ressortissant concerné respectera les prescrits islamiques dans le cadre du mariage civil belge, ce qui implique que le futur époux soit bien de confession musulmane.

Een gevolg van die maatregel is dat sommige consulaten en ambassades van Staten die het islamitisch huwelijksrecht toepassen slechts een wetscertificaat afleveren nadat ze hebben geverifieerd of de betrokkene de islamitische voorschriften zal naleven in het kader van het Belgische burgerlijk huwelijk, wat betekent dat de toekomstige bruidegom een moslim moet zijn.


w