Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conformément à notre approche traditionnelle " (Frans → Nederlands) :

La responsabilité pour les comptes incombe en dernier ressort à la Commission européenne; c’est pourquoi, conformément à notre approche traditionnelle, nous continuerons de voter contre l’accord d’une décharge jusqu’à ce que nous observions de réels progrès en direction de la délivrance d’une déclaration d’assurance positive par la Cour des comptes européenne.

De Europese Commissie draagt de eindverantwoordelijkheid voor de rekeningen en daarom zullen wij niet afwijken van onze gewoonte om tegen het verlenen van kwijting te stemmen, totdat we werkelijke vooruitgang zien in de richting van het bereiken van een betrouwbaarheidsverklaring zonder voorbehoud van de Europese Rekenkamer.


Nous avons pu convaincre nos partenaires algériens d'adopter notre formule traditionnelle pour la définition des investisseurs et le contenu de l'accord ainsi conclu répond fidèlement à notre pratique courante et comporte les garanties traditionnelles en matière de traitement juste et équitable des investissements, conforme au standard du droit international, de liberté de transfert de recours à l'arbitrage international en cas de ...[+++]

Wij hebben onze Algerijnse partners er kunnen van overtuigen om onze traditionele formule te aanvaarden voor de definitie van investeerders, en de inhoud van het aldus afgesloten akkoord beantwoordt getrouw aan onze gangbare praktijk, en bevat de traditionele garanties inzake de rechtvaardige en billijke behandeling van de investeringen, overeenkomstig de normen van het internationaal recht, en de vrijheid tot overdracht, van verhaal naar een internationale arbitrage ingeval van betwistingen met betrekking tot investeringen.


Nous avons pu convaincre nos partenaires algériens d'adopter notre formule traditionnelle pour la définition des investisseurs et le contenu de l'accord ainsi conclu répond fidèlement à notre pratique courante et comporte les garanties traditionnelles en matière de traitement juste et équitable des investissements, conforme au standard du droit international, de liberté de transfert de recours à l'arbitrage international en cas de ...[+++]

Wij hebben onze Algerijnse partners er kunnen van overtuigen om onze traditionele formule te aanvaarden voor de definitie van investeerders, en de inhoud van het aldus afgesloten akkoord beantwoordt getrouw aan onze gangbare praktijk, en bevat de traditionele garanties inzake de rechtvaardige en billijke behandeling van de investeringen, overeenkomstig de normen van het internationaal recht, en de vrijheid tot overdracht, van verhaal naar een internationale arbitrage ingeval van betwistingen met betrekking tot investeringen.


Si telle devait être l'approche, il suffirait que la règle proposée ne soit pas conforme à notre droit pour que le test de subsidiarité soit négatif.

Als het op die manier wordt aangepakt, volstaat het dat de voorgestelde regel niet in overeenstemming is met ons recht opdat de subsidiariteitscontrole negatief uitvalt.


Si telle devait être l'approche, il suffirait que la règle proposée ne soit pas conforme à notre droit pour que le test de subsidiarité soit négatif.

Als het op die manier wordt aangepakt, volstaat het dat de voorgestelde regel niet in overeenstemming is met ons recht opdat de subsidiariteitscontrole negatief uitvalt.


Pour garantir le bien-être des animaux, nous devons réévaluer notre approche traditionnelle de la responsabilité morale et accorder des droits et une protection aux animaux autres qu’humains, qui sont dotés de capacités sensorielles, émotionnelles et intellectuelles.

Als we het dierenwelzijn willen vergroten, zullen we onze traditionele visie op morele verantwoordelijkheid moeten herijken en rechten en bescherming moeten geven aan individuele, niet-menselijke wezens met zintuiglijke, emotionele en intellectuele vermogens.


Conformément à l'approche traditionnellement suivie par la commission des budgets en matière de comitologie, le rapporteur pour avis a présenté des amendements (3 et 4) concernant la procédure de consultation, à l'effet de réduire les formalités administratives.

Overeenkomstig het traditionele standpunt van de Begrotingscommissie ten aanzien van de comitologie heeft de rapporteur amendement (3 en 4) opgenomen betreffende de raadgevingsprocedure, teneinde de hoeveelheid bureaucratie terug te dringen.


Le rapporteur pour avis estime que la proposition législative devrait être conforme à l'approche traditionnelle de la commission des budgets en matière de comitologie.

De rapporteur is van mening dat het wetgevingsvoorstel in overeenstemming moet zijn met de traditionele benadering van de Begrotingscommissie ten aanzien van de comitologie.


16. Le rapporteur pour avis propose que la procédure consultative soit appliquée (amendements 2 et 4), conformément à l'approche traditionnelle de la commission des budgets.

16. De rapporteur stelt voor, overeenkomstig de traditionele benadering van de Begrotingscommissie, dat de raadplegingsprocedure wordt toegepast (amendementen 2 + 4).


Si telle devait être l'approche, il suffirait que la règle proposée ne soit pas conforme à notre droit pour que le test de subsidiarité soit négatif.

Als het op die manier wordt aangepakt, volstaat het dat de voorgestelde regel niet in overeenstemming is met ons recht opdat de subsidiariteitscontrole negatief uitvalt.


w