Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «confrontées au problème du nombre proportionnellement trop » (Français → Néerlandais) :

Les petites agences notamment ont du mal à se conformer à ces règlements et sont en outre confrontées au problème du nombre proportionnellement trop élevé de postes administratifs par rapport aux postes réellement consacrés aux missions que doivent remplir les agences en vertu de leur mandat.

Met name kleine agentschappen hebben het moeilijk om deze verordeningen na te leven, en ze hebben eveneens te kampen met het probleem van een onevenredig hoog aantal administratieve posten in vergelijking met het aantal posten voor de eigenlijke taken van het agentschap, als vastgesteld in het mandaat ervan.


Lorsque, au sein d'un réseau et d'un niveau, le nombre d'établissements volontaires est trop important, les établissements des zones proportionnellement les plus représentées scolarisant le plus petit nombre d'élèves au 15 janvier 2018 sont postposés à l'année scolaire suivante.

Wanneer het aantal vrijwillige inrichtingen binnen een net of niveau te hoog is, worden de inrichtingen van de zones die verhoudingsgewijs het meest vertegenwoordigd zijn en waarin het kleinste aantal leerlingen op 15 januari 2018 schoollopen, in het volgende schooljaar opgenomen.


Lorsque, au sein d'un réseau et d'un niveau, le nombre d'établissements volontaires est trop important, les établissements des zones proportionnellement les plus représentées scolarisant le plus petit nombre d'élèves au 15 janvier 2017 sont postposés aux phases suivantes.

Wanneer het aantal vrijwillige inrichtingen binnen een net of niveau te hoog is, worden de inrichtingen van de zones die verhoudingsgewijs het meest vertegenwoordigd zijn en waarin het kleinste aantal leerlingen op 15 januari 2017 schoollopen, in volgende fasen opgenomen.


De plus en plus d'entreprises sont confrontées à des problèmes de liquidité parce que leurs clients paient trop tard.

Steeds meer bedrijven kampen met liquiditeitsproblemen omdat hun klanten te laat betalen.


33. est très préoccupé par le risque de perte de mémoire historique des dossiers engendré par les importants problèmes de personnel (rotation trop importante, taux de vacance d'emploi trop élevé et en hausse) signalés dans le rapport annuel d'activité d'EuropeAid et s'inquiète de ce que le nombre d'agents d'EuropeAid ait continué à décroître par rapport aux crédits engagés;

33. is zeer verontrust over het risico van verlies van institutioneel geheugen ten gevolge van de enorme personeelsproblemen (te groot verloop, te vele en stijgende vacatures) waarop in het jaarlijkse activiteitenverslag van EuropeAid wordt gewezen, alsmede over het feit dat het aantal contractanten van EuropeAid in verhouding tot de vastgelegde middelen is blijven teruglopen;


33. est très préoccupé par le risque de perte de mémoire historique des dossiers engendré par les importants problèmes de personnel (rotation trop importante, taux de vacance d'emploi trop élevé et en hausse) signalés dans le rapport annuel d'activité d'EuropeAid et s'inquiète de ce que le nombre d'agents d'EuropeAid ait continué à décroître par rapport aux crédits engagés;

33. is zeer verontrust over het risico van verlies van institutioneel geheugen ten gevolge van de enorme personeelsproblemen (te groot verloop, te vele en stijgende vacatures) waarop in het jaarlijkse activiteitenverslag van EuropeAid wordt gewezen, alsmede over het feit dat het aantal contractanten van EuropeAid in verhouding tot de vastgelegde middelen is blijven teruglopen;


De trop nombreuses entreprises européennes sont confrontées au problème de la restructuration, au nom de la compétitivité dans l'économie mondiale, pour qu'un fonds plafonné à 500 millions d'euros par an puisse répondre à tous les besoins.

Er zijn veel te veel Europese ondernemingen die te kampen hebben met de gevolgen van herstructurering, in de naam van concurrentievermogen in een mondiale economie, zodat een fonds met een jaarlijks budget van 500 miljoen euro niet in staat is om alle behoeften te dekken.


De trop nombreuses entreprises européennes sont confrontées au problème de la restructuration, au nom de la compétitivité dans l'économie mondiale, pour qu'un fonds plafonné à 500 millions d'euros par an puisse répondre à tous les besoins.

Er zijn veel te veel Europese ondernemingen die te kampen hebben met de gevolgen van herstructurering, in de naam van concurrentievermogen in een mondiale economie, zodat een fonds met een jaarlijks budget van 500 miljoen euro niet in staat is om alle behoeften te dekken.


salue l'initiative de la Commission de promouvoir la connaissance des nouvelles règles établies dans la directive sur la libre circulation, notamment la publication du Guide intitulé «Comment tirer le meilleur profit de la directive 2004/38/CE», mais déplore que les 16 000 exemplaires du guide, distribués en 19 langues, représentent un chiffre trop peu élevé en comparaison avec le nombre total d'habitants de l'Union; invite la Commission à s'assurer que cette information est largement mise à la disposition des autorités locales et ré ...[+++]

verwelkomt het voorlichtingsinitiatief van de Commissie omtrent de nieuwe regels in de richtlijn inzake vrij verkeer, waaronder de publicatie van de „Leidraad voor een optimaal gebruik van Richtlijn 2004/38/EG”, maar constateert met spijt dat het totale aantal van 16 000 exemplaren van deze Leidraad, verkrijgbaar in 19 talen, te klein is om alle mensen die in de EU leven te bereiken; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat deze informatie op brede schaal beschikbaar wordt gesteld aan plaatselijke en regionale overheden, die voor veel burgers de eerste bron van informatie vormen en zich feitelijk op een plaatselijk niveau bevinden, waar ...[+++]


Les critères suivants ont été utilisés afin de sélectionner les États membres pour les études de cas: i) la taille du marché des armes à feu; ii) les problèmes de sécurité rencontrés par les États membres; iii) le nombre d’armes à feu proportionnellement à la taille de la population; iv) le nombre d’armes à feu volées ou perdues signalées.

De criteria voor de selectie van de lidstaten voor de casestudies waren: i) de omvang van de markt voor vuurwapens; ii) door de lidstaten ervaren veiligheidsuitdagingen; iii) het aantal vuurwapens per hoofd van de bevolking; iv) het aantal registraties van gestolen of verloren vuurwapens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confrontées au problème du nombre proportionnellement trop ->

Date index: 2022-07-06
w