Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AQMI
Acte final d'Helsinki
Al-Qaida au Maghreb islamique
Al-Qaida pour le Maghreb islamique
Banque islamique
CSCE
Conférence de Belgrade
Conférence de Madrid
Conférence de Vienne
Droit islamique
Droit musulman
Finance islamique
Imam-directeur du Centre islamique
Jihad islamique palestinien
MJIP
Mouvement du Jihad islamique en Palestine
OCI
OSCE
Organisation Al-Qaida au Maghreb islamique
Organisation de la Conférence islamique
Organisation de la coopération islamique
Sciences islamiques
Système bancaire islamique
Système financier islamique
études islamiques

Traduction de «conférence islamique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Organisation de la Conférence islamique | Organisation de la coopération islamique | OCI [Abbr.]

Islamitische Conferentie Organisatie | Organisatie van Islamitische Samenwerking | OIS [Abbr.]


finance islamique [ banque islamique | système bancaire islamique | système financier islamique ]

islamitisch bankieren [ halal bankieren | islamitische bank | islamitisch financieel stelsel | islamitisch financieel systeem ]


droit musulman [ droit islamique ]

islamitisch recht [ sharia ]


Al-Qaida au Maghreb islamique | Al-Qaida pour le Maghreb islamique | Organisation Al-Qaida au Maghreb islamique | AQMI [Abbr.]

Al Qaida in de Islamitische Maghreb | AQIM [Abbr.]




Jihad islamique palestinien | Mouvement du Jihad islamique en Palestine | MJIP [Abbr.]

Islamitische Jihadbeweging in Palestina | Palestijnse Islamitische Jihad | PIJ [Abbr.]


OSCE [ acte final d'Helsinki | conférence de Belgrade | conférence de Madrid | conférence de Vienne | Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | CSCE | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]


maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière de médecine | maître de conférences des universités-praticien hospitalier de médecine | maître de conférences des universités-praticien hospitalier de médecine/maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière de médecine

lector gezondheidswetenschappen | lector gezondheidszorg | docent gezondheidswetenschappen hoger onderwijs | docent gezondheidszorg hoger onderwijs


chirurgien-dentiste professeur des universités-praticien hospitalier | chirurgien-dentiste professeur des universités-praticien hospitalier/chirurgienne-dentiste professeure des universités-praticienne hospitalière | maître de conférences des universités-praticien hospitalier d’odontologie/maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière d’odontologie | maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière d’odontologie

docente tandheelkunde hoger onderwijs | docent tandheelkunde hoger onderwijs | lector tandheelkunde


imam-directeur du Centre islamique

imam-directeur van het Islamistisch centrum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Accord de siège entre le Royaume de Belgique et l'Organisation de la Conférence islamique Le Royaume de Belgique, dénommé ci-après « la Belgique », et L'Organisation de la Conférence islamique, dénommée ci-après « l'OCI »; Vu la Charte de la Conférence islamique, adoptée par la 3 Conférence islamique des Ministres de Affaires étrangères réunie à Djeddah du 29 février au 3 mars 1972 et révisée par la 11e Session du Sommet Islamique, tenue à Dakar, Sénégal du 13 au 14 mars 2008; Répondant au désir de l'OCI, exprimé par la résolution 21/32-POL adoptée par la 32ème Session de la Conférence islamique des Ministres des Affaires étrangères, d ...[+++]

Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Organisatie van de Islamitische Conferentie Het Koninkrijk België, hierna genoemd "België", en De Organisatie van de Islamitische Conferentie, hierna genoemd "de OIC"; Gelet op het Handvest van de Islamitische Conferentie, aangenomen op de 3de Islamitische Conferentie van Ministers van Buitenlandse Zaken gehouden te Djeddah van 29 februari tot 3 maart 1972 en herzien door de 11de Zitting van de Islamitische Topconferentie, gehouden te Dakkar, Senegal van 13 tot 14 maart 2008; Tegemoetk ...[+++]


CHAPITRE II. - Statut du personnel Article 16 1. Les représentants du Secrétariat général de l'OCI et des Etats Parties à la Charte de la Conférence islamique, leurs conseillers et experts techniques ainsi que les fonctionnaires de l'OIC résidant ou travaillant hors de Belgique, jouissent, lorsqu'ils participent aux travaux de la Mission en Belgique, pendant l'exercice de leurs fonctions et au cours de leurs déplacements à destination ou en provenance du lieu de la réunion des privilèges et immunités suivants : a) immunité d'arrestation ou de détention; b) immunité de juridiction pour leurs paroles, leurs écrits et tous les actes accom ...[+++]

HOOFDSTUK II. - Statuut van het personeel Artikel 16 1. De vertegenwoordigers van het Secretariaat-generaal van de OIC en van de Partijen bij Handvest van de Islamitische Conferentie, hun adviseurs en technische experten, evenals de ambtenaren van de OIC die buiten België hun verblijfplaats hebben, genieten, wanneer zij in België de werkzaamheden van de Zending bijwonen, bij de uitoefening van hun taken en tijdens de reizen van en naar de vergaderplaats, de volgende voorrechten en immuniteiten : a) immuniteit van arrestatie of gevangenhouding; b) immuniteit van enige rechtsvervolging met betrekking tot alle door hen tijdens de vervulli ...[+++]


CHAPITRE IV. - Dispositions finales Article 32 L'OCI notifiera à la Direction du Protocole du Service public fédéral Affaires étrangères chaque modification substantielle à la Charte de la Conférence islamique, ainsi que toute modification substantielle à l'activité de la Mission.

HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen Artikel 32 De OIC stelt de Directie Protocol van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken in kennis van elke substantiële wijziging van het Handvest van de Islamitische Conferentie en van elke substantiële wijziging van de activiteiten van de Zending in België.


26 JUIN 2015. - Décret portant assentiment à l'accord de siège entre le Royaume de Belgique et l'Organisation de la Conférence islamique, signée à Bruxelles le 4 février 2011 (1) Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Décret portant assentiment à l'accord de siège entre le Royaume de Belgique et l'Organisation de la Conférence islamique, signée à Bruxelles le 4 février 2011 Article 1 . Le présent décret règle une matière communautaire et régionale.

26 JUNI 2015. - Decreet houdende instemming met het zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Organisatie van de Islamitische Conferentie, ondertekend in Brussel op 4 februari 2011 (1) Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: Decreet houdende instemming met het zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Organisatie van de Islamitische Conferentie, ondertekend in Brussel op 4 februari 2011 Artikel 1. Dit decreet regelt een gemeenschaps- en gewestaangelegenheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. L'accord de siège entre le Royaume de Belgique et l'Organisation de la Conférence islamique, signée à Bruxelles le 4 février 2011, sortira son plein et entier effet.

Art. 2. Het zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Organisatie van de Islamitische Conferentie, ondertekend in Brussel op 4 februari 2011, zal volkomen gevolg hebben.


L'État islamique (Daesh) ayant perdu des territoires en Syrie et en Iraq, la Commission organisera en avril une conférence pour examiner les traitements que les États membres accordent aux combattants qui reviennent de ces deux pays, y compris les femmes et les enfants.

Naar aanleiding van het verlies dat IS in Syrië en Irak heeft geleden, organiseert de Commissie in april een conferentie over hoe de lidstaten omgaan met terugkeerders, waarbij het ook gaat om vrouwen en kinderen.


1° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : « L'admission au stage à la fonction de maitre de religion ou à celle de professeur de religion pour les religions catholique, protestante, israélite, orthodoxe et islamique peut avoir lieu si l'emploi vacant de la fonction à conférer comporte au moins deux heures de cours».

1° het derde lid wordt vervangen als volgt : « De toelating tot de stage voor het ambt van leermeester godsdienst of leraar godsdienst voor de katholieke, protestantse, Israëlitische, orthodoxe en islamitische godsdienst kan slechts gebeuren indien de vacante betrekking van het te begeven ambt minstens uit twee uren cursus bestaat".


A Liste des gouvernements participant à la Conférence des Nations Unies pour la négociation d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux qui sont des membres producteurs potentiels aux termes de l'article 2 (Définitions) et attribution indicative des voix conformément à l'article 10 (Répartition des voix) * Membre de l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux. B Liste des gouvernements participant à la Conférence des Nations Unies pour la négociation d'un accord destiné à succéder à ...[+++]

BIJLAGE A Lijst van regeringen die de Conferentie van de Verenigde Naties voor onderhandelingen over een overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, 1994, hebben bijgewoond en die potentiële producerende leden zijn als omschreven in artikel 2 (Begripsomschrijvingen), en indicatieve toewijzing van de stemmen overeenkomstig artikel 10 (Verdeling van de stemmen) * Lid van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, 1994 BIJLAGE B Lijst van regeringen die de Conferentie van de Verenigde Nat ...[+++]


Le moins qu'on puisse dire c'est que les crimes de masse ne se sont pas interrompus depuis cette conférence, notamment dans la zone occupée par le groupe État islamique.

Het minste wat men kan zeggen, is dat er sinds die conferentie nog altijd massale gruweldaden werden begaan, vooral in het gebied dat door IS wordt bezet.


La Commission est très satisfaite de l'intérêt porté par le Comité aux activités de l'Observatoire et de sa participation à des travaux spécifiques (tels que l'étude et les conférences sur l'intégration des communautés islamiques dans certaines villes).

De Commissie juicht de belangstelling van het Comité voor het werk van het Waarnemingscentrum en zijn betrokkenheid bij specifieke aspecten van zijn werk ten zeerste toe (zoals de studie naar en de conferenties over de integratie van islamitische gemeenschappen in sommige steden).


w