Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conférences et elle sert surtout maintenant » (Français → Néerlandais) :

Amazone a, certes, mis fin à ce cycle de conférences et elle sert surtout maintenant de lieu de rencontre aux associations qui font appel à elle au début du développement d'un projet (approche concrète, contacts avec des partenaires possibles, recherche de moyens financiers .).

Deze conferentiecyclus werd weliswaar afgebouwd en Amazone werkt nu voornamelijk als ontmoetingscentrum voor verenigingen die op haar beroep doen in de beginfase van een project (concrete aanpak, contacten met mogelijke partners, opzoeking van financiële middelen .).


Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuelle ...[+++]

Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de specifieke behoeften vermeld in 2° uit; 5° voor de inschatting van de specifieke behoefte ...[+++]


Elle n'a donc qu'une valeur symbolique et sert surtout de camouflage.

Het had enkel een symbolische waarde en diende vooral als maskerade.


Elle appréciera surtout la Conférence en fonction des progrès qui auront été faits, en matière de fiscalité, d'emploi (en tenant compte notamment du pacte de stabilité, qui aura une incidence négative sur les investissements et sur l'emploi) et dans le troisième pilier.

Zij zal bij haar oordeel vooral rekening houden met de vooruitgang inzake fiscaliteit, werkgelegenheid (zeker gelet op het stabiliteitspact, dat een negatieve invloed zal hebben op de investeringen en de werkgelegenheid) en de derde pijler.


Parmi elles, on peut aussi compter des travailleurs hautement qualifiés dans des métiers manuels ou des fonctions relevant du secteur privé, notamment : (i) des ingénieurs en logiciels informatiques; (ii) des techniciens responsables de la maintenance des aéronefs (en ce compris les aéronefs utilisés pour les déplacements du Commandant suprême des forces alliées en Europe/Commandant du Commandement des forces des Etats-Unis en Europe), des véhicules de combat et des systèmes d'armes; (iii) des personnes à qui le ...[+++]

Tot deze categorie personen behoren ook hooggekwalificeerde werknemers in praktische beroepen of functies uit de privésector, met name : (i) software ingenieurs; (ii) technici verantwoordelijk voor het onderhoud van de vliegtuigen (daaronder begrepen de vliegtuigen voor de verplaatsingen van de Opperbevelhebber van de Geallieerde Strijdkrachten in Europa/Bevelhebber van het Commando van de Strijdkrachten van de Verenigde Staten in Europa), de gevechtswagens en de wapensystemen; (iv) personen die als voormalig officier of voormalig onderofficier de vereiste technische militaire vaardigheden of technische militaire kennis hebben verworve ...[+++]


83 Suivant une tradition bien établie de la Conférence de La Haye, la Convention ne définit pas les concepts juridiques dont elle se sert.

83. Volgens een gevestigde traditie van de Conferentie van Den Haag bepaalt de Conventie niet de juridische concepten die zij gebruikt.


83 Suivant une tradition bien établie de la Conférence de La Haye, la Convention ne définit pas les concepts juridiques dont elle se sert.

83. Volgens een gevestigde traditie van de Conferentie van Den Haag bepaalt de Conventie niet de juridische concepten die zij gebruikt.


se félicite du projet franco-germanique d’hélicoptère de transport lourd, sans perdre de vue les raisons complexes de l’absence d’hélicoptères opérationnels, due surtout au coût élevé des heures de vol et de la maintenance; invite le Conseil à explorer les possibilités de combler le fossé dans le proche avenir par la voie soit d’une action commune soit de l’octroi d’une aide aux États membres pour la rénovation et la modernisation ...[+++]

verwelkomt het Frans-Duitse project voor zware transporthelikopters, maar is zich tevens bewust van de complexe redenen voor het gebrek aan beschikbare, operationele helikopters, die meestal te maken hebben met de hoge kosten van vluchturen en onderhoud; verzoekt de Raad mogelijkheden te onderzoeken om de kloof in de nabije toekomst te overbruggen, hetzij door een gezamenlijke actie, hetzij door steun aan lidstaten bij het renoveren en verbeteren van helikopters van Russische makelij en het oprichten van een helikoptertrainingscentrum; herhaalt dat een van de voornaamste obstakels voor het moderniseren en transformeren van de Europese strijdkrachten, zodat ze op effectieve wijze het hoofd kunnen bieden aan de veiligheidsuitdagingen van de ...[+++]


Elle devrait maintenant avancer un certain nombre de propositions, visant notamment à améliorer la préparation et la gestion des conférences ministérielles, afin de renforcer l'efficacité des négociations et du processus de décision entre des membres de plus en plus nombreux.

De EU zou nu dan ook een aantal verbeteringsvoorstellen moeten doen, met name betreffende de voorbereiding en het leiden van ministersconferenties, teneinde de voorwaarden te scheppen voor meer efficiënte onderhandelingen en besluitvormingsprocessen in het licht van het zich uitbreidende ledental.


Elle doit maintenant concentrer ses efforts sur l'achèvement de l'alignement législatif, surtout en ce qui concerne la migration, le blanchiment des capitaux, la protection des intérêts financiers des Communautés européennes et la coopération judiciaire, ainsi que sur la mise en oeuvre de son plan d'action Schengen, qui est de grande qualité.

Het land moet nu zijn inspanningen richten op de voltooiing van de aanpassing van zijn wetgeving, met name inzake migratie, witwassen van geld en de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen, en op justitiële samenwerking en tenuitvoerlegging van het uitstekende Schengen-actieplan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conférences et elle sert surtout maintenant ->

Date index: 2022-11-09
w