Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «congé de dix jours sera également accordé » (Français → Néerlandais) :

Un congé de dix jours sera également accordé au partenaire de même sexe à l'occasion de la naissance d'un enfant.

Een partner van hetzelfde geslacht krijgt bij de geboorte van een kind ook recht op tien dagen verlof.


Dans le cas de cumul du travail à mi-temps à partir de 50 ou 55 ans avec par exemple quelques jours de congé pour motifs impérieux d'ordre familial, la prime sera également réduite.

Ook in het geval van cumulatie van het halftijds werken vanaf de leeftijd van 50 of 55 jaar met bijvoorbeeld een aantal dagen verlof om dwingende redenen van familiaal belang dan zal de premie worden verminderd.


Dans le cadre de la convention collective de travail du Conseil national du travail n° 45, un jour de congé familial payé pour motifs impérieux sera également appliqué en cas de dégâts matériels graves comme dégâts à l'habitation suite à un incendie ou une catastrophe naturelle (par exemple inondation).

In het kader van Nationale Arbeidsraad-collectieve arbeidsovereenkomst nr. 45, wordt één betaalde dag familiaal verlof om dwingende reden eveneens toegepast ingeval van ernstige materiële schade zoals schade aan de woning door een brand of een natuurramp (bijvoorbeeld overstroming).


Sans préjudice du mode de calcul de la rémunération différée à accorder pendant les vacances d'été et si les dispositions légales ou réglementaires précitées ou les conditions fixées par le Gouvernement flamand stipulent que, suite à une absence pour prestations réduites prise au cours de l'année scolaire ou de l'année de service, le traitement est réduit proportionnellement pendant le congé annuel de vacances, cela a pour conséquence qu'un ...[+++]

Onverminderd de berekeningswijze van de tijdens de zomervakantie toe te kennen uitgestelde bezoldiging en als in wettelijke of reglementaire bepalingen of in de door de Vlaamse Regering vastgelegde voorwaarden wordt vermeld dat als gevolg van een tijdens het schooljaar of dienstjaar genoten afwezigheid voor verminderde prestaties het salaris tijdens het jaarlijkse vakantieverlof in evenredige mate wordt verminderd, heeft dat tot gevolg dat in de zomervakantie van dat schooljaar of dienstjaar een aantal kalenderdagen niet of niet volledig worden bezoldigd.


4. Le nombre de jours de congé annuel de vacances sera réduit pour le membre du personnel contractuel qui quitte le service dans le courant de l'année à due concurrence selon l'article 12, § 1 , de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État.

4. Het aantal dagen jaarlijks vakantieverlof zal voor het contractueel personeelslid dat in de loop van het jaar de dienst verlaat pro rata worden verminderd volgens artikel 12, § 1, van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen.


Pour les salariés de la région d'Anvers-ville, une solution technique sera mise sur pied le plus rapidement possible pour pouvoir également prendre ce congé RGPT en jours, demi-jours, heures ou minutes.

Voor de loontrekkenden van regio Antwerpen-stad zal zo snel mogelijk een technische oplossing uitgewerkt worden om dit ARAB-verlof ook in dagen, halve dagen, uren of minuten op te nemen.


Pour les ouvriers travaillant en permanence en équipes de week-end ou en équipes-relais, le nombre de jours de congé d'ancienneté est accordé selon le principe que ces ouvriers ont droit à un nombre de jours de congé d'ancienneté égal au nombre de jours de congé d'ancienneté accordés à un ouvrier travaillant à temps plein en régime de trois équipes dans l'entreprise concernée.

Voor de arbeiders die permanent tewerkgesteld zijn in weekend- of overbruggingsploegen gebeurt de toekenning van het aantal anciënniteitsdagen volgens het principe dat deze arbeiders recht hebben op een gelijk aantal dagen dan een voltijdse arbeider in een drieploegenstelsel in de betrokken onderneming.


Un nouvel alinéa accorde également aux co-parents le droit à dix jours de congé payés, à prendre, au choix, dans les trente jours de la naissance.

Een extra lid kent het recht op tien dagen betaalde afwezigheid op het werk, naar keuze en binnen de dertig dagen na de geboorte, ook toe aan meeouders.


Un nouvel alinéa accorde également aux co-parents le droit à dix jours de congé payés, à prendre, au choix, dans les trente jours de la naissance.

Een extra lid kent het recht op tien dagen betaalde afwezigheid op het werk, naar keuze en binnen de dertig dagen na de geboorte, ook toe aan meeouders.


4. Le nombre de jours de congé annuel de vacances sera réduit pour le membre du personnel contractuel qui quitte le service dans le courant de l'année à due concurrence selon l'article 12, § 1, de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État.

4. Het aantal dagen jaarlijks vakantieverlof zal voor het contractueel personeelslid dat in de loop van het jaar de dienst verlaat pro rata worden verminderd volgens artikel 12, § 1, van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

congé de dix jours sera également accordé ->

Date index: 2024-09-10
w