Jusqu'à l'approbation des nouveaux réglements les pouvoirs des anciens organes de la S.B.V. M.B., e
t en particulier du comité de direction, tels que réglés par les dispositions du Règlement de la
Bourse et du Marché précité, seront exercés par les nouveaux organes de la société, conformément à leurs compé
tences respectives, fixées dans la loi du 6 avril 1995, telle que modifiée par la loi d
...[+++]u 10 mars 1999, sans préjudice des dispositions transitoires prévues aux articles 8 à 10 du présent arrêté.
Tot en met de goedkeuring van de nieuwe reglementen worden de bevoegdheden van de voormalige organen van de E.B.V. B., en inzonderheid van het directiecomité, zoals geregeld bij de bepalingen van het voormelde Beurs- en Marktreglement, uitgeoefend door de nieuwe organen van de vennootschap, overeenkomstig hun respectievelijke bevoegdheden als bepaald in de wet van 6 april 1995, zoals gewijzigd door de wet van 10 maart 1999, onverminderd de overgangsmaatregelen als voorzien in de artikelen 8 tot 10 van dit besluit.