Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption intrafamiliale
Conseiller conjugal
Conseiller conjugal et familial
Conseillère conjugale
Consultations conjugales
Consultations matrimoniales
Relation conjugale
Résidence conjugale
Thérapie conjugale
Thérapie familiale
Violence conjugale
Violence conjugale d'un adulte
Violence intrafamiliale

Vertaling van "conjugale et intrafamiliale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conseiller conjugal | conseillère conjugale | conseiller conjugal et familial | conseiller conjugal/conseillère conjugale

huwelijksconsulent | huwelijksconsulente


adoption intrafamiliale

adoptie binnen éénzelfde familie | endofamiliale adoptie






violence conjugale d'un adulte

huiselijk misbruik van volwassene


consultations conjugales | consultations matrimoniales

advies bij huwelijksproblemen




thérapie conjugale | thérapie familiale

familietherapie | gezinstherapie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que le Conseil d'administration de l'Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur est informé du dossier pédagogique de l'unité d'enseignement de « Formation de base : violence conjugales et intrafamiliales » (code 955132U35D1) par un courrier du 20 octobre 2017 du Conseil général de l'Enseignement de promotion sociale ;

Overwegende dat de Raad van bestuur van de Academie voor Onderzoek en Hoger onderwijs ingelicht wordt over het pedagogisch dossier van de onderwijseenheid « Basisopleiding : intrafamiliaal en partnergeweld » (code 955132U35D1) door een brief van 20 oktober 2017 van de Algemene Raad voor het Onderwijs voor sociale promotie;


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 1 DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de l'unité d'enseignement intitulée « Formation de base : violences conjugales et intrafamiliales » (code 955132U35D1) classée dans le domaine des sciences psychologiques et de l'éducation de l'enseignement supérieur de promotion sociale de type court

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 1 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het referentiedossier van de onderwijseenheid « Basisopleiding : intrafamiliaal en partnergeweld » (code 955132U35D1) gerangschikt op het gebied van de psychologische wetenschappen en de opvoedingswetenschappen van het hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type


Article 1. Le dossier de référence de l'unité d'enseignement intitulée « Formation de base : violence conjugales et intrafamiliales » (code 955132U35D1) est approuvé.

Artikel 1. Het referentiedossier van de onderwijseenheid « Basisopleiding : intrafamiliaal en partnergeweld » (code 955132U35D1) wordt goedgekeurd.


En complément à ses missions de base et sans préjudice de ses missions généralistes pour tous les bénéficiaires de l'accueil, la maison d'accueil peut être agréée pour une ou plusieurs des missions spécifiques suivantes : le soutien à la parentalité, le soutien des victimes de violences conjugales et intrafamiliales, et le logement accompagné.

In aanvulling op zijn basisopdrachten en onverminderd zijn algemene opdrachten voor alle begunstigden van de opvang, kan het opvangtehuis voor een of meerdere van de volgende specifieke opdrachten erkend worden : de steun aan het ouderschap, de steun van de slachtoffers van intrafamiliaal en partnergeweld, en het begeleid wonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La table ronde "justice" était composée de substituts du procureur du Roi, de juges d'instruction, de directeurs de maisons de justice, de juges du fond, d'assistants de justice, de magistrats du parquet, etc. Les tables rondes "police" étaient composées de services d'assistance policière aux victimes, d'inspecteurs de police issus des sections famille/jeunesse, violences familiales, etc. Les tables rondes "psycho-médico-social" étaient composées de l'asbl Praxis, de refuges pour femmes, des pôles de ressources spécialisés en violences conjugales et intrafamiliales, des centres d'accueil, des services d'aide sociale aux justiciables, des ...[+++]

De leden van de rondetafel van justitie bestonden uit substituten van de procureurs des Konings, onderzoeksrechters, directeurs van Justitiehuizen, rechters ten gronde, justitie-assistenten, parketmagistraten, enz. De rondetafels van de politiediensten waren samengesteld uit slachtofferhulpbejegenaars, politie-inspecteurs van de afdeling jeugd en gezin, familiaal geweld, enz. De rondetafels van de psycho-medisch-sociale sectors bestonden uit de vzw Praxis, de vrouwenvluchthuizen, de gespecialiseerde pools voor partner- en intrafamiliaal geweld pôles de ressources spécialisés en violences conjugales et intrafamiliales, de opvangcentra, de ...[+++]


Je suis très attentive à la problématique des victimes de violences conjugales ou intrafamiliales, y inclus des migrantes. Je ne puis donc qu'applaudir des initiatives comme la plateforme ESPER.

Ik ben zeer aandachtig voor de problematiek van slachtoffers van partner- of intrafamiliaal geweld, inclusief migranten, en initiatieven zoals dat van het ESPER-platform kan ik enkel toejuichen.


Le 27 novembre 2015, la plateforme ESPER (Épouses sans papiers en résistance) a organisé une matinée d'échanges et de réflexions autour de la question de la "double violence" faite aux migrantes victimes de violences conjugales ou intrafamiliales.

Het platform ESPER (Épouses sans papiers en résistance of echtgenotes zonder papieren in verzet) organiseerde op 27 november 2015 een uitwisselings- en reflectievoormiddag over de problematiek van de dubbele vorm van geweld waaraan migrantenvrouwen blootstaan die ook het slachtoffer zijn van huiselijk of partnergeweld.


Recommande au gouvernement de mettre en oeuvre sans délai la réforme de la formation de base en matière de violence conjugale et intrafamiliale,

Beveelt de regering aan onverwijld de hervormde basisopleiding van de politiemensen op het vlak van partnergeweld en intrafamiaal geweld te implementeren,


Pouvez-vous indiquer l'évolution du nombre de condamnations pour violences intrafamiliales dans notre pays depuis les cinq dernières années pour ce qui concerne la violence conjugale et la maltraitance d'enfants?

Hoe is het aantal veroordelingen wegens intrafamiliaal geweld de jongste vijf jaar in ons land geëvolueerd, meer bepaald wat partnergeweld en kindermishandeling betreft?


Recommande au gouvernement de mettre en oeuvre sans délai la réforme de la formation de base en matière de violence conjugale et intrafamiliale,

Beveelt de regering aan onverwijld de hervormde basisopleiding van de politiemensen op het vlak van partnergeweld en intrafamiaal geweld te implementeren,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conjugale et intrafamiliale ->

Date index: 2024-10-20
w