Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «connu sont valables ici aussi » (Français → Néerlandais) :

Les remarques selon lesquelles la BNG ne fournit aucune information sur le caractère coupable ou non du suspect et que, pour une grande part des faits enregistrés dans la BNG, aucun suspect n'est connu sont valables ici aussi.

De opmerkingen dat de ANG geen uitspraak doet over het al dan niet schuldig karakter van de verdachte en dat er voor een groot deel van de geregistreerde feiten in de ANG geen verdachte gekend is, zijn ook hier van kracht.


Pour favoriser l'intégration durable des personnes inactives ou au chômage sur le marché du travail, les lignes directrices pour l'emploi de 2003 invitent les États membres à offrir à toute personne au chômage un nouveau départ avant d'avoir connu 6 ou 12 mois d'inactivité selon qu'il s'agit de jeunes ou d'adultes, ce nouveau départ consistant en programmes de formation, de reconversion, d'expérience professionnelle, d'emploi ou de toute autre mesure en faveur de l'emploi. Elles invitent aussi ...[+++]

Om de duurzame integratie van werklozen en niet-actieven op de arbeidsmarkt te bevorderen verzoeken de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2003 de lidstaten elke werkloze een nieuwe start te bieden voordat hij 6 maanden werkloos is in geval van jongeren en voordat hij 12 maanden werkloos is ingeval van volwassenen, in wel in de vorm van een opleiding, een herscholing, een werkpraktijk, een baan of een andere werkgelegenheidsmaatregel; en ervoor te zorgen dat tegen 2010 ten minste 25% van de langdurig werklozen aan een actieve maatregel deelneemt.


Ce cadre permettra non seulement aux praticiens compétents et valablement formés d'exercer leur profession dans un cadre légal connu et reconnu de tous, mais aussi aux patients de faire la distinction entre les professionnels et les soi-disant professionnels.

Door dat kader zullen niet alleen de bevoegde en degelijk opgeleide beoefenaars hun beroep kunnen uitoefenen in een door iedereen erkend en gekend wettelijk kader, maar zullen ook de patiënten de professionals van de zogezegde vaklui kunnen onderscheiden.


Un ressortissant polonais peut conduire en Belgique avec son permis de conduire valable pour la catégorie C aussi longtemps qu'il n'est pas inscrit ici, mais doit échanger ce permis de conduire contre un permis de conduire belge dès l'instant où il répond aux conditions de l'article 3 de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire.

Een Poolse onderdaan mag met zijn Poolse rijbewijs voor de categorie C in België sturen zolang hij hier niet ingeschreven is, maar moet dat rijbewijs tegen een Belgisch rijbewijs voor dezelfde categorie omwisselen, zodra hij aan de voorwaarden voldoet van artikel 3 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs.


Sont visés ici non seulement les minorités culturelles et ethniques connues, comme les Marocains et les Turcs, mais aussi les femmes latino-américaines et les autres nouveaux venus.

Het gaat hierbij niet alleen om de gekende etnische culturele minderheden, zoals de Marokkanen en de Turken, maar ook de Latijns-Amerikaanse vrouwen en de andere nieuwkomers.


Sont visés ici non seulement les minorités culturelles et ethniques connues, comme les Marocains et les Turcs, mais aussi les femmes latino-américaines et les autres nouveaux venus.

Het gaat hierbij niet alleen om de gekende etnische culturele minderheden, zoals de Marokkanen en de Turken, maar ook de Latijns-Amerikaanse vrouwen en de andere nieuwkomers.


On peut éventuellement suivre ici aussi la règle de droit commun en prévoyant que la dénonciation est faite valablement au procureur du Roi de Bruxelles si le contribuable n'a pas de domicile en Belgique.

Eventueel kan ook hier worden aangesloten bij de gemeenrechtelijke regeling, door de aanzegging geldig te laten gebeuren aan de procureur des Konings te Brussel indien de belastingplichtige geen woonplaats in België heeft.


Puis, d’ici l’automne, d’ici la fin de l’année, je viendrai avec des propositions qui nous permettront – spécialement dans le secteur laitier, puisque c’est là qu’on a connu la situation la plus difficile – de prévoir, et d’éviter autant que possible, de telles situations de crise, et donc de proposer des solutions, non seulement pour le court terme, mais aussi pour le moyen et le ...[+++]

Vervolgens zal ik vóór het najaar of het einde van het jaar voorstellen indienen die ons in staat zullen stellen - in het bijzonder in de melksector aangezien de situatie daar het ernstigst was - dergelijke crisissituaties te voorzien en zoveel mogelijk te voorkomen en dus oplossingen te vinden, niet alleen op korte, maar ook op middellange en lange termijn.


Pour favoriser l'intégration durable des personnes inactives ou au chômage sur le marché du travail, les lignes directrices pour l'emploi de 2003 invitent les États membres à offrir à toute personne au chômage un nouveau départ avant d'avoir connu 6 ou 12 mois d'inactivité selon qu'il s'agit de jeunes ou d'adultes, ce nouveau départ consistant en programmes de formation, de reconversion, d'expérience professionnelle, d'emploi ou de toute autre mesure en faveur de l'emploi. Elles invitent aussi ...[+++]

Om de duurzame integratie van werklozen en niet-actieven op de arbeidsmarkt te bevorderen verzoeken de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2003 de lidstaten elke werkloze een nieuwe start te bieden voordat hij 6 maanden werkloos is in geval van jongeren en voordat hij 12 maanden werkloos is ingeval van volwassenen, in wel in de vorm van een opleiding, een herscholing, een werkpraktijk, een baan of een andere werkgelegenheidsmaatregel; en ervoor te zorgen dat tegen 2010 ten minste 25% van de langdurig werklozen aan een actieve maatregel deelneemt.


Toutefois, le bromure de méthyle a aussi une très mauvaise réputation sur le plan de l'environnement : il est connu pour son effet destructeur d'ozone et les conventions internationales relatives à l'environnement (conférences de suivi du protocole de Montréal ­ convention POP) prévoient l'abandon progressif de cette substance d'ici 2010.

Maar methylbromide heeft ook een zeer kwalijke milieureputatie : het in een bekend ozonvreter en in internationale milieuverdragen (opvolgconferenties protocol van Montreal ­ POP's-verdrag) wordt voorzien dat het gebruik van methylbromide moet worden afgebouwd tegen 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connu sont valables ici aussi ->

Date index: 2021-03-10
w