Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer ses compétences en arithmétique
Appliquer ses compétences en calcul
Chargé de bilan de compétence
Compétence
Compétence d'attribution
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence institutionnelle
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Compétence matérielle
Compétence ratione materiae
Compétences sociales inadéquates
Durée de service valable pour la retraite
Juridiction
Juridiction compétente
Ressort
Temps de service valable pour la pension
Territoire
Transfert de compétence

Vertaling van "compétents et valablement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


durée de service valable pour la retraite | temps de service valable pour la pension

pensioengeldige diensttijd




compétence institutionnelle

institutionele bevoegdheid


chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae

absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid


appliquer des compétences en chiropraxie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropractie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropratique clinique dans le sport

klinische chiropractische competenties toepassen in de sport | klinische chiropractische vaardigheden toepassen in de sport


compétence | compétence d'attribution | compétence judiciaire | juridiction | juridiction compétente | ressort | territoire

jurisdictie | rechtsgebied | rechtspraak


Compétences sociales inadéquates

inadequate sociale vaardigheden


appliquer ses compétences en arithmétique | appliquer ses compétences en calcul

rekenvaardigheden gebruiken | rekenvaardigheden toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce cadre permettra non seulement aux praticiens compétents et valablement formés d'exercer leur profession dans un cadre légal connu et reconnu de tous, mais aussi aux patients de faire la distinction entre les professionnels et les soi-disant professionnels.

Door dat kader zullen niet alleen de bevoegde en degelijk opgeleide beoefenaars hun beroep kunnen uitoefenen in een door iedereen erkend en gekend wettelijk kader, maar zullen ook de patiënten de professionals van de zogezegde vaklui kunnen onderscheiden.


Après une concertation approfondie avec les Ministres régionaux compétents pour l'enseignement et la formation, la liste des diplômes valables a été élargie.

Na een breed overleg met de bevoegde gewestelijke Ministers van Onderwijs en Opleiding werd de lijst van de geldige diploma's uitgebreid.


S'il y répond, il reçoit une agréation valable cinq ans du ministre régional compétent, après avis de la Commission fédérale d'agréation et peut donc contracter un marché public.

Als hij daaraan voldoet, krijgt hij een erkenning die vijf jaar geldig is van de bevoegde gewestminister, na advies van de federale erkenningscommissie en kan hij dus een overheidsopdracht aannemen.


5. Les médecins condamnés pour de telles pratiques peuvent-ils encore délivrer des certificats médicaux valables, pris en considération par les instances relevant de votre compétence dans les dossiers ouverts dans le cadre de l'article 9ter de la loi sur les étrangers?

5. Kunnen artsen die voor deze praktijken werden veroordeeld nog geldige medische attesten uitschrijven die door uw instanties in aanmerking worden genomen in dossiers in het kader van artikel 9ter van de vreemdelingenwet? Zo neen, hoe wordt dat gecontroleerd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela est valable par exemple pour la disponibilité active et passive des chômeurs, une compétence qui est transférée aux régions, mais où les régions doivent agir dans le « cadre normatif fédéral » prévu dans la loi spéciale.

Dit geldt bijvoorbeeld voor de passieve en actieve beschikbaarheid van de werklozen, een bevoegdheid die overgedragen is aan de Gewesten, maar die daarbij moeten handelen binnen het in de bijzondere wet voorziene « federaal normatief kader ».


Le 9 novembre 2009, le service Juridique de la police fédérale diffusait un rapport (publié récemment dans la presse) délimitant les compétences et les pouvoirs des agents de sécurité de la Société des transports intercommunaux de Bruxelles (STIB) en leur interdisant notamment de retenir une personne refusant de s'identifier et qui ne serait pas en possession d'un titre de transport valable, tout en précisant que cette interdiction était par ailleurs valable pour les policiers eux-mêmes !

De juridische dienst van de federale politie verspreidde op 9 november 2009 een verslag (recentelijk in de pers verschenen) dat de bevoegdheden en het gezag van de veiligheidsagenten van de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel (MIVB) afbakent.


Ce régime dérogatoire est valable uniquement dans les Communautés qui ont utilisé la possibilité, prévue par l'article 24,§ 2, de la Constitution, de transférer à un ou plusieurs organes compétents leurs compétences en tant que, pouvoir organisateur.

Die afwijkende regeling is alleen geldig voor de gemeenschappen die gebruik hebben gemaakt van de in artikel 24, § 2, van de Grondwet vastgestelde mogelijkheid om als onderwijsorganiserende instantie hun bevoegdheden over te dragen aan een of meer autonome organen.


Par conséquent, toutes les impositions supplémentaires établies par le centre spécial de Bruxelles 4 dans les dossiers de parlementaires qui ne résident pas dans les communes bruxelloises sont nulles au motif que la compétence territoriale du service de contrôle n’est jamais valable en droit ou tout au moins parce qu’elle n’aurait pas été fixée.

Bijgevolg zijn alle supplementaire aanslagen die door het speciaal Belastingcentrum Brussel 4 gevestigd worden in dossiers van parlementairen die niet in de Brusselse gemeenten wonen nietig om reden dat nimmer rechtsgeldig de territoriale bevoegdheid van de controledienst is of minstens zou zijn vastgelegd.


Les seuls critères légaux valables pour la reconnaissance comme calamité générale, qui relèvent des compétences de l'état fédéral, sont définis dans une circulaire du 20 septembre 2006, faisant ainsi abstraction de toutes les autres considérations: les précipitations doivent être supérieures à 30mm par heure ou 60mm en 24h pour que ces précipitations puissent être considérées comme étant exceptionnelles et qu'une commune soit reconnue comme une zone touchée.

De enige geldige en wettelijke criteria voor de erkenning als algemene ramp, die onder federale bevoegdheid vallen, worden gedefinieerd in een omzendbrief van 20 september 2006, waarbij alle andere overwegingen buiten beschouwing gelaten worden: er moet meer dan 30mm neerslag per uur vallen of 60mm in 24u opdat deze neerslag als uitzonderlijk beschouwd zou kunnen worden en opdat een gemeente als getroffen gebied erkend zou worden.


Il s'agit des moyens financiers nécessaires à l'application de la compétence pénale universelle, et je cite le ministre : « J'estime qu'il serait dangereux et illusoire de transformer notre appareil judiciaire en une espèce de redresseur universel des dérives de la nature humaine, sans lui donner un cadre de travail valable et fiable ni les moyens humains nécessaires pour qu'il puisse exercer effectivement la compétence en question.

Ze betreft de vereiste financiële middelen om de universele rechtsmacht toe te passen. Ik citeer: " Ik meen dat het gevaarlijk en illusoir is ons gerechtelijk apparaat om te vormen tot een soort van dolende ridder van de menselijke aard, zonder het evenwel te voorzien van een degelijk en betrouwbaar werkkader en uit te rusten met de menselijke middelen vereist om deze bevoegdheid daadwerkelijk uit te oefenen.


w