Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil a abordé trois questions » (Français → Néerlandais) :

Le rapporteur souhaite aborder trois questions: la clause relative à l'expédition, le moment de l'imposition des droits provisoires et l'accès aux informations.

De rapporteur wenst drie kwesties te bespreken: de verzendingsclausule, het tijdstip van het treffen van de voorlopige maatregelen en de toegang tot de informatie.


Plus d'informations sur: [http ...]

Meer informatie op: [http ...]


Le ministre américain des Affaires étrangères, John Kerry, a déjà pris contact avec l'Iran au sujet des tests et les États-Unis souhaitent aborder cette question au Conseil de sécurité des Nations unies.

De Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken John Kerry heeft reeds contact gehad met Iran over de testen en de VS wil deze kwestie bespreken op de VN Veiligheidsraad.


En effet, le conseil d'administration a, lors de sa réunion des 24 et 25 mai 2016, adopté le projet de programme pour 2017 dans lequel figurent huit cours résidentiels dans le domaine de la lutte contre la criminalité économique et financière abordant la question des enquêtes .

De Raad van Bestuur heeft tijdens de vergadering op 24 en 25 mei 2016 het ontwerpprogramma voor 2017 goedgekeurd waarin acht residentiële cursussen zijn opgenomen aangaande de bestrijding van economische en financiële criminaliteit en de onderzoeken dienaangaande1.


C'est ainsi que l'UE a, dans sa déclaration à la session de juin du Conseil des droits de l'homme, abordé la question de liberté de la presse en Egypte.

Zo heeft de EU in haar verklaring tijdens de junisessie van de Mensenrechtenraad de kwestie van de persvrijheid in Egypte aangekaart.


Dans la négative, pour quelles raisons, et comptez-vous aborder cette question? 4) Pouvez-vous indiquer, pour chaque centre, combien de plaintes ont été introduites ces trois dernières années concernant la violence sexuelle, d'une part, et la violence faite aux femmes, d'autre part?

4) Kunt u per asielcentrum aangeven hoeveel klachten er de jongste drie jaar jaarlijks werden ingediend betreffende seksueel geweld, enerzijds, en geweld tegen vrouwen, anderzijds?


Je voudrais aborder trois questions que je considère très importantes.

Ik wil graag drie kwesties naar voren brengen die ik buitengewoon belangrijk vind.


La proposition de la Commission aborde trois questions: l’exclusion des conducteurs indépendants du champ d’application de la législation, l’apport d’une définition plus précise du travail de nuit, et un soutien à l’application de la législation.

Het voorstel van de Commissie beroert drie kwesties: het uit het toepassingsgebied van de wetgeving halen van zelfstandige chauffeurs, een preciezere definiëring van het begrip nachtarbeid en het bevorderen van de toepassing van de wet.


- Monsieur le Président, je voudrais aborder trois questions.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik zou drie kwesties willen aankaarten.


39. se félicite du lancement des consultations sur les droits de l'homme de l'Union européenne avec la Russie; appuie le Conseil dans son intention de développer ces consultations pour en faire un véritable dialogue UE-Russie empreint de franchise sur les droits de l'homme; demande au Conseil de continuer d'encourager la Russie à accepter que des ONG européennes et russes soient associées aux consultations étant donné l'exemple d'autres dialogues sur des questions relatives ...[+++]

39. is verheugd dat het mensenrechtenoverleg van de EU met Rusland is begonnen; steunt de Raad in zijn voornemen dit overleg uit te bouwen tot een openhartige en volwaardige mensenrechtendialoog tussen de EU en Rusland en wil dat het Europees Parlement bij dat proces betrokken wordt; roept de Raad op er bij Rusland te blijven aandringen ermee in te stemmen dat Europese en Russische NGO's naar het voorbeeld van andere dialogen over mensenrechtenvraagstukken bij het overleg worden betrokken; is verheugd over de debriefing van NGO's bij het overleg, maar betreurt dat er geen systematische debriefing van het Europees Parlement plaatsvindt ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil a abordé trois questions ->

Date index: 2022-04-11
w