Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil sera réputée acquise " (Frans → Nederlands) :

Une minorité de blocage devra inclure au moins quatre États membres, faute de quoi la décision sera réputée acquise.

Een blokkerende minderheid moet minstens uit vier Lidstaten bestaan, zo niet wordt het besluit geacht te zijn verkregen.


— Une minorité de blocage devra inclure au moins 4 États membres, faute de quoi la décision sera réputée acquise.

— Een blokkeringsminderheid moet minstens 4 Lidstaten bevatten, anders wordt het besluit beschouwd als aangenomen.


— Une minorité de blocage devra inclure au moins 4 États membres, faute de quoi la décision sera réputée acquise.

— Een blokkeringsminderheid moet minstens 4 Lidstaten bevatten, anders wordt het besluit beschouwd als aangenomen.


Une minorité de blocage devra inclure au moins quatre États membres, faute de quoi la décision sera réputée acquise.

Een blokkerende minderheid moet minstens uit vier Lidstaten bestaan, zo niet wordt het besluit geacht te zijn verkregen.


Si, dans un État membre, le choix du droit applicable est assorti de formalités particulières garantissant l'apport d'un conseil, l'obligation de conseil sera réputée satisfaite (actes authentiques, par ex.).

Wanneer in een lidstaat voor de rechtskeuze bijzondere vormvoorschriften gelden, die waarborgen dat advies wordt verstrekt (bijvoorbeeld bij de opstelling van een authentieke akte), dan is daarmee reeds aan het adviesvereiste voldaan.


Une minorité de blocage doit inclure au moins quatre membres du Conseil, faute de quoi la majorité qualifiée est réputée acquise.

Een blokkerende minderheid moet ten minste uit vier leden van de Raad bestaan; in het andere geval wordt de gekwalificeerde meerderheid van stemmen geacht te zijn verkregen.


Ce réexamen sera entrepris en respectant le rôle spécifique du Parlement européen dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune, en tenant compte de l'expérience acquise dans le cadre de la mise en œuvre tant de l'accord interinstitutionnel du . entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conse ...[+++]

Bij deze herziening wordt rekening gehouden met de specifieke rol van het Europees Parlement op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en met de ervaringen die zijn opgedaan met de uitvoering van zowel het Interinstitutioneel Akkoord van .tussen het Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als het boven genoemde Interinstitutioneel Akkoord van 20 november 2002.


Ce réexamen sera entrepris en respectant le rôle spécifique du Parlement européen dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune , en tenant compte de l'expérience acquise dans le cadre de la mise en œuvre tant de l'accord interinstitutionnel du . entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Cons ...[+++]

Bij deze herziening wordt rekening gehouden met de specifieke rol van het Europees Parlement op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en met de ervaringen die zijn opgedaan met de uitvoering van zowel het Interinstitutioneel Akkoord van .tussen het Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als het boven genoemde Interinstitutioneel Akkoord van 20 november 2002.


Ce réexamen sera entrepris en respectant le rôle spécifique du Parlement européen dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune , en tenant compte de l'expérience acquise dans le cadre de la mise en œuvre tant de l'accord interinstitutionnel du . entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Cons ...[+++]

Bij deze herziening wordt rekening gehouden met de specifieke rol van het Europees Parlement op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en met de ervaringen die zijn opgedaan met de uitvoering van zowel het Interinstitutioneel Akkoord van .tussen het Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als het boven genoemde Interinstitutioneel Akkoord van 20 november 2002.


Lorsque le centre pour la sécurité et la sûreté prévu par la proposition de règlement sera mis en place, le conseil pour la sécurité disposera certainement d'une grande expérience acquise pendant la phase de développement.

Er moet van worden uitgegaan dat de beveiligingsraad op het moment van de instelling van het in het voorstel voor een verordening geplande centrum voor veiligheid en beveiliging reeds kan terugzien op uitgebreide ervaringen uit de ontwikkelingsfase.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil sera réputée acquise ->

Date index: 2021-05-28
w