Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil supérieur soient différentes " (Frans → Nederlands) :

Les modifications législatives de 2010 ont confié au Conseil supérieur de la magistrature différentes tâches dont l’évaluation de la charge de travail, l’adaptation des domaines de compétence, la réaffectation des ressources et, s’il y a lieu, la fermeture de tribunaux.

Ingevolge wetswijzigingen in 2010 kreeg de Hoge Raad van Justitie de taak de werklast te beoordelen, jurisdicties te wijzigen, middelen een nieuwe bestemming te geven en zo nodig rechtbanken te sluiten.


Bien que les compétences du Conseil supérieur soient différentes quant à leur contenu, le projet est en tous les cas conforme à l'article 151, § 3, 4º, précité de la Constitution.

Het ontwerp is, ondanks het feit dat de bevoegdheden van de Hoge Raad anders worden ingevuld, alleszins conform met voormeld artikel 151, § 3, 4º, van de Grondwet.


Bien que les compétences du Conseil supérieur soient différentes quant à leur contenu, le projet est en tous les cas conforme à l'article 151, § 3, 4º, précité de la Constitution.

Het ontwerp is, ondanks het feit dat de bevoegdheden van de Hoge Raad anders worden ingevuld, alleszins conform met voormeld artikel 151, § 3, 4º, van de Grondwet.


Article 1. A l'article 2/1, alinéa 4, du décret du 14 novembre 2008 instaurant le Conseil de la Jeunesse en Communauté française, les mots « à la majorité des 2/3 de ses membres effectifs présents au moment du vote, pour autant que le nombre de voix favorables soit supérieur à trente-deux » sont remplacés par les mots « à la majorité des 2/3, pour autant que la moitié de ses membres effectifs soient présents ».

Artikel 1. In artikel 2/1, vierde lid, van het decreet van 14 november 2008 tot oprichting van de Jeugdraad in de Franse Gemeenschap, worden de woorden "met een tweederdemeerderheid van de werkende leden die aanwezig zijn bij de stemming, voor zover het aantal gunstige stemmen hoger is dan tweeëndertig" vervangen door de woorden "met een tweederdemeerderheid, voor zover de helft van de werkende leden aanwezig is".


Les priorités stratégiques en matière de mobilité, pour les établissements d'enseignement supérieur et les États membres, sont les suivantes: – bien cibler les stratégies d’internationalisation de façon à ce qu’elles intègrent une importante composante relative à la mobilité des étudiants, des chercheurs et du personnel, qui soit étayée par un cadre de qualité comportant des services d’orientation et de conseil; – mettre en place des programmes de mobilité bidirectionnels avec les pays tiers, qui portent sur un large éventail de matières et, si né ...[+++]

Dit zijn voor hogeronderwijsinstellingen en voor de lidstaten de sleutelprioriteiten inzake mobiliteit: – een belangrijk mobiliteitsluik voor studenten, onderzoekers en personeel in de internationaliseringsstrategieën inbouwen en daarrond een kwaliteitskader ontwikkelen met bijzondere aandacht voor begeleidings‑ en adviesdiensten; – programma's voor wederzijdse mobiliteit met landen buiten de EU ontwikkelen voor een breed scala aan studiegebieden en deze waar nodig specifiek richten op werkgelegenheidsgebieden waarvoor tekorten aan vaardigheden zijn vastgesteld; – billijke en formele erkenning van in het buitenland verworven competenti ...[+++]


Nous demandons également que les deux présidents du Conseil supérieur soient nommés par le Roi, sur proposition des membres des deux sections, comme on le prévoit d'ailleurs pour les vice-présidents pharmaciens.

Wij vragen ook dat beide voorzitters van de Hoge Raad op voordracht van de leden van beide afdelingen door de Koning benoemd word, zoals dit trouwens voor de ondervoorzitters-apothekers bepaald wordt.


Nous demandons également que les deux présidents du Conseil supérieur soient nommés par le Roi, sur proposition des membres des deux sections, comme on le prévoit d'ailleurs pour les vice-présidents pharmaciens.

Wij vragen ook dat beide voorzitters van de Hoge Raad op voordracht van de leden van beide afdelingen door de Koning benoemd word, zoals dit trouwens voor de ondervoorzitters-apothekers bepaald wordt.


Ainsi, le Conseil d’Etat indiquait que le système proposé de dispositions contraignantes « risque, à terme, d’imprimer à l’ensemble du régime des indemnités de licenciement ou de rupture une tendance aboutissant à rapprocher celles perçues par les employés supérieurs de celles fixées forfaitairement par la loi pour les employés inférieurs et de conduire, ce faisant, à une révision à la baisse des préavis de tous les supérieurs qu’ils soient convenus entre les ...[+++]

Zo stelde de Raad van State dat het voorgestelde systeem van dwingende bepalingen “.op termijn heel het stelsel van vergoedingen voor ontslag of voor het verbreken van de overeenkomst [kan] duwen in een richting waarbij de vergoedingen die de hogere bedienden krijgen dichter aansluiten bij die welke forfaitair bij wet zijn vastgesteld voor de lagere bedienden en zodoende leiden tot een neerwaartse aanpassing van de opzeggingen van alle hogere bedienden, ongeacht of ze bedongen zijn tussen partijen, dan wel vallen onder de toetsing van de rechter en zelfs van de opzeggingen waarin overeenkomstig de wet wordt voorzien voor de lagere bedienden”.


9. Lorsque les établissements de crédit sont autorisés, en vertu du droit national, à exercer leurs activités sous des marques différentes au sens de l’article 2 de la directive 2008/95/CE du Parlement européen et du Conseil , l’État membre veille à ce que les déposants soient informés clairement du fait que l’établissement de crédit exerce ses activités sous des marques différentes et que le niveau de garantie prévu à l’article 6, ...[+++]

9. Indien het volgens het nationaal recht is toegestaan dat kredietinstellingen onder verschillende merken als gedefinieerd in artikel 2 van Richtlijn 2008/95/EG van het Europees Parlement en de Raad actief zijn, zorgen de lidstaten ervoor dat deposanten er duidelijk van in kennis worden gesteld dat de kredietinstelling onder verschillende merken actief is en dat het in artikel 6, leden 1, 2 en 3, van deze richtlijn vastgelegde dekkingsniveau van toepassing is op het totaal van de deposito’s die de deposant bij de kredietinstelling aanhoudt.


Une bonne manière également de s'assurer qu'un candidat est apte à exercer son métier de manière autonome est de prévoir que 75% des membres du Conseil supérieur soient actifs dans leur discipline respective.

Een andere goede manier om te garanderen dat een kandidaat bekwaam is om zijn beroep zelfstandig uit te oefenen bestaat erin de verplichting op te leggen dat 75% van de leden van de Hoge Raad nog actief is in hun respectieve disciplines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil supérieur soient différentes ->

Date index: 2024-04-18
w