Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment enrichi
Aliment fortifié
Cage enrichie
Denrée alimentaire enrichie
Enrichi en
Enrichi par
Lait enrichi
Lait enrichi en vitamine D
Lait entier enrichi en calcium
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
UHE
Uranium
Uranium 235
Uranium enrichi
Uranium fortement enrichi
Uranium hautement enrichi
Uranium naturel

Vertaling van "considérablement enrichi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


aliment enrichi | aliment fortifié | denrée alimentaire enrichie

verrijkte voeding




uranium fortement enrichi | uranium hautement enrichi | UHE [Abbr.]

hoogverrijkt uraan | hoogverrijkt uranium


lait entier enrichi en calcium

volle melk verrijkt met calcium


lait enrichi en vitamine D

melk verrijkt met vitamine D




uranium [ uranium 235 | uranium enrichi | uranium naturel ]

uranium [ natuurlijk uranium | uranium 235 | verrijkt uranium ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que les prochaines élections auront lieu en 2017, le gouvernement cherche ainsi à masquer le ralentissement économique causé par la chute des cours du pétrole, puisque ce ralentissement renforce le mécontentement de la population alors que les immenses revenus pétroliers n'ont profité qu'à une petite élite politique, qui, elle, s'est considérablement enrichie pendant que le pays restait l'un des plus pauvres au monde.

De volgende verkiezingen vinden plaats in 2017, en de regering wil zo verdoezelen dat de economie sputtert door de dalende olieprijzen, omdat die economische terugval het ongenoegen van de bevolking aanwakkert. De immens hoge olie-inkomsten zijn immers slechts een kleine politieke elite ten goede gekomen, die zich aanzienlijk heeft verrijkt, terwijl het land één van de armste ter wereld blijft.


Depuis le 9 juillet 1975, date d'approbation par la Belgique de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, faite à New York le 7 mars 1966, notre pays a considérablement enrichi ses moyens de lutte contre le racisme et se trouve aujourd'hui en mesure de garantir le respect des droits prévus dans la convention, notamment en son article 5.

Sedert 9 juli 1975, datum waarop België het Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie, opgemaakt te New York op 7 maart 1966, heeft goedgekeurd, heeft ons land het aantal middelen ter bestrijding van het racisme aanzienlijk uitgebreid zodat het thans de inachtneming van de in het verdrag bepaalde rechten, inzonderheid die omschreven in artikel 5 ervan, kan waarborgen.


La plupart des Grecs ont le sentiment qu’au cours des 10 ou 20 dernières années, de nombreuses personnes se sont considérablement enrichies dans des conditions injustes.

De meeste Grieken hebben het gevoel dat in de afgelopen tien tot twintig jaar veel mensen rijk zijn geworden in omstandigheden die niet rechtvaardig waren.


Ces recommandations sont juridiquement simples - l’Autriche a déjà «enrichi» sa transposition de la directive sur les pratiques commerciales déloyales en y incluant cette disposition même - mais elles amélioreraient considérablement la protection des entreprises et autres organisations qui se font piéger par ces manœuvres frauduleuses et enverraient aux pseudo-annuaires professionnels le signal clair que leurs jours sont comptés.

Deze aanbevelingen zijn juridisch rechttoe, rechtaan – Oostenrijk heeft al de omzetting van de desbetreffende richtlijn aangepast om deze bepaling op te nemen – maar ze zouden een grote verbetering vormen voor de bescherming van ondernemingen en andere organisaties die slachtoffer worden van deze zwendelpraktijken en een duidelijk signaal geven aan dit soort gegevensbankdiensten dat hun dagen zijn geteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais donc féliciter aujourd’hui Madame De Veyrac pour le travail accompli, car le Parlement a considérablement enrichi le texte.

Ik wil mevrouw De Veyrac vandaag dan ook feliciteren met haar werk, want het Parlement heeft de tekst aanzienlijk verbeterd.


Nous les avons considérablement enrichies dans le bon sens, me paraît-il, et nous avons trouvé en face de nous une très grande compréhension, à la fois de la Commission et du Conseil, ce qui fait que ces textes sont finalement très gratifiants pour les parlementaires que nous sommes.

Wij hebben deze voorstellen mijns inziens aanzienlijk verrijkt en we hebben daarbij bijzonder veel begrip ondervonden van zowel de Commissie als de Raad, waardoor deze teksten ons, als parlementariërs, uiteindelijk veel voldoening schenken.


La mise en place d'un processus d'élaboration participatif, impliquant tant la hiérarchie de l'administration concernée que les différents gestionnaires de dossiers impliqués, a considérablement enrichi le contenu quantitatif et qualitatif du rapport, mais a aussi ­ comme c'est souvent le cas pour toute démarche participative et démocratique ­ eu pour effet d'allonger le délai de transmission au Parlement.

Er werd gebruik gemaakt van een participatieve benadering, waarbij zowel de hiërarchie van de betrokken administratie als de verschillende dossierbeheerders actief werden betrokken, hetgeen het verslag aanzienlijk verrijkt heeft zowel op kwalitatief als op kwantitatief vlak, maar dit had ­ zoals dikwijls het geval is bij een participatieve en democratische benadering ­ tot gevolg dat de overmaking van het verslag aan het Parlement enigszins werd vertraagd.


Les deux parties estiment que leur partenariat sera considérablement enrichi par la connaissance et la compréhension mutuelles qu'elles pourront acquérir en utilisant pleinement tous les mécanismes de consultation existants, et notamment par :

Beide partijen zijn van mening dat hun partnerschap veel baat zal hebben bij wederzijdse kennis en begrip die verkregen worden door optimaal gebruik te maken van alle bestaande overlegorganen, en met name door middel van:


Le contenu des travaux du Conseil ACP/UE sera enrichi considérablement par la prise en compte de la nouvelle dimension politique et cela d'autant que le groupe ACP a décidé "de renforcer son unité et sa solidarité et de consolider son identité politique pour lui permettre d'agir et de parler d'une même voix dans toutes les enceintes internationales".

De werkzaamheden van de ACS/EU-Raad zullen er aanzienlijk op vooruitgaan wanneer de nieuwe politieke dimensie in aanmerking wordt genomen en dit is des te meer het geval omdat de ACS-groep besloten heeft "de eenheid en solidariteit te versterken en de politieke identiteit te consolideren om met één stem actie te kunnen ondernemen en te kunnen spreken in alle internationale fora".


Les interventions des sénateurs ont considérablement enrichi les échanges.

De uiteenzettingen van de senatoren hebben het debat verrijkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérablement enrichi ->

Date index: 2021-05-12
w